LoveRead.info » Книги » Разная литература » Переводчица для Босса - Никки Зима

Переводчица для Босса - Никки Зима

Книгу Переводчица для Босса - Никки Зима читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

248 0 18:00, 03-03-2026
Переводчица для Босса - Никки Зима
03 март 2026

Книга Переводчица для Босса - Никки Зима читать онлайн бесплатно без регистрации

Наглый, бессовестный мужик, — кажется так, я подумала о нём после того как встретила его впервые. Бессердечное хамло, — в тот же день подумалось мне, когда я увидела его перед собой в одних трусах и с диким воплем атаковала его шваброй. Кто бы мог подумать, что через пару недель этот гад в мужском обличьи займёт все мои мысли, потому что он может оказаться моим новым боссом и не только.

В тексте есть: юмор, от ненависти до любви, противостояние характеров Ограничение: 18+

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
    Перейти на страницу:
    пора сваливать. Я киваю в ответ.

    — Куда? — Людка упирает руки в бока, — я вас не отпущу!

    Сухоруков закатывает глаза. Я прихожу ему на помощь.

    — Извините, а откуда можно позвонить?

    — Вот от меня и позвоним, а я должна накормить и напоить моего спасителя! — она оборачивается к Мирону, — Ты уж прости за вчерашнее, но правила есть правила. Я не могу потом за каждого за межгород платить. У нас знаешь, сколько охотников нахаляву позвонить? Вся деревня!

    — Людк, а что загорелось-то?

    — Да плитка на кухне электрическая, я масла налила, раскалила, а провод как вспыхнет! Я дура, давай водой тушить! А оно ещё сильнее, потолок деревянный тут же загорелся. Чего это я смешного сказала?

    Сухоруков счастливо улыбается, ей невдомёк, что он до последнего думал, что виною всему наш самогон. У меня тоже гора с плеч.

    Глава 47

    Шикарный чёрный внедорожник, блестящий, выглядит абсолютно инородным телом на фоне покосившихся заборов Дрыщенска.

    Из него выходит водитель в идеальном костюме и с невозмутимым лицом, словно развозит одеяла по загородным отелям — обычное дело.

    Он вручает Агафье два роскошных комплекта — один шерстяной, невероятной мягкости, другой — лёгкий, но тёплый, с каким-то высокотехнологичным наполнителем.

    Агафья чуть не падает в обморок от такой щедрости.

    Она счастлива. Вторым заходом водитель заносит в дом два больших пакета со сладостями и конфетами.

    — Мирон Максимович просил что-то к чаю вам привезти.

    Вся деревня вышла нас провожать.

    Бабки на лавочках, мужики, сегодняшние пожарные-добровольцы, дети — все смотрят, как мы, два городских чудака, уезжаем из их эпичного спектакля под названием «Жизнь в Дрыщенске».

    Людка, наша титан и чемпион мира по литроболу, утирает краешком платочка слезу. «Заезжайте как-нибудь, вам ночлег и звонки бесплатно», — хрипит она, и я понимаю, что это высшая степень гостеприимства.

    Дорога обратно в Москву проходит в молчании, но оно не неловкое. Оно насыщенное.

    Мы оба смотрим в окна, на мелькающие леса и поля, и в воздухе витает невысказанное.

    Пломбир, свернувшись у меня на коленях, и Гоша, улёгшийся в ногах у Мирона, лишь изредка поглядывают друг на друга, как старые примирившиеся солдаты, познавшие друг друга в огне.

    Въезжаем в Москву. Стеклянные башни Москва-Сити вырастают на горизонте, как декорации к другой жизни. Воздух в салоне машины меняется, становится загазованнее и жёстче.

    Машина останавливается у дома. Выходим. В подъезде перед лифтом Мирон поворачивается ко мне.

    Его лицо снова становится собранным, чуть отстранённым. Невидимые доспехи руководителя надеваются почти физически ощутимо.

    — Лада, — говорит он, и его голос снова обретает привычные деловые нотки, хотя в глубине глаз ещё теплится что-то другое, — я хочу, чтобы ты вернулась на работу. В понедельник.

    У меня внутри всё замирает, потом взрывается фейерверком. Я пытаюсь сохранить равнодушное лицо.

    — Корейцы, — продолжает он, глядя куда-то мимо меня, — расторгли контракт. Заключили сделку с нашими конкурентами. Работы предстоит много.

    Он даёт мне пару дней отгулов. «Приди в себя, отдохни и возвращайся», — говорит он. Но я вижу, что это не только мне нужно. Это ему нужно. Чтобы разобраться в работе. И, возможно, в чём-то ещё.

    — Хорошо, — отвечаю я, стараясь, чтобы голос не дрогнул, — буду в понедельник. А вы?

    Я выхожу из кабины лифта, держу в руках Пломбира. За мной выскакивает Гоша, но Мирон мягко, но настойчиво зовёт его обратно.

    Пёс нехотя запрыгивает в лифт, бросая на меня грустный взгляд.

    Я захожу в свою квартиру. Включаю свет. Умные шторы плавно задвигаются, создавая уютный полумрак.

    Всё чисто, красиво, пахнет свежестью. Но кажется невероятно пустым после того сарая, где мы вчетвером помещались на полу.

    Я испытываю к Мирону тёплые чувства.

    И я знаю, почти уверена, что он тоже не равнодушен.

    Я видела это в его глазах, когда он выносил из огня администраторшу.

    Слышала это в его голосе, когда он звал Гошу, пока мы сидели в сарае.

    Но теперь мы вернулись. И его мир — это контракты, финансы, конкуренты, стремительные взлёты и падения. И ему сейчас не до любви.

    Ему нужно разобраться с провалом, который случился в его компании. И я понимаю это. Понимаю его.

    Так что в понедельник я приду на работу.

    Буду помогать ему разгребать последствия катастрофы. Потому что иногда любить — значит просто быть рядом, даже если чувства ещё пока не высказаны.

    Кирилл и Регина сначала назначают особое совещание на десять утра, а потом переносят его на девять ноль-ноль.

    Воздух в переговорной густой и тяжёлый, как сироп.

    Я сижу в самом конце стола, стараясь занять как можно меньше места и в прямом, и в переносном смысле.

    За столом — вся верхушка компании, кроме Мирона.

    Кирилл, Регина, директор юридического департамента с лицом, как у человека, который только что проглотил лимон. Бухгалтерия, финансы. Директор по продажам, руководитель инженерного департамента. И я.

    Первое, что я замечаю — отсутствие Алины. Её стул пустует, и это бросается в глаза, как отсутствие невесты на собственной свадьбе.

    Сердце сжимается от дурного предчувствия. Может, это решение Мирона? Может, он уже всё решил и уволил её, а теперь очередь за мной?

    Кирилл сидит во главе стола. Его лицо — каменная маска, но я знаю эту лёгкую дрожь в пальцах, с которой он перебирает документы. Он нервничает. Сильно.

    — Коллеги, — его голос режет тишину, холодный и ровный, без единой эмоции. — Мы собрались здесь, чтобы понять, как так вышло, что наш крупнейший контракт уплыл к конкурентам. Корейцы не просто отказались от сотрудничества — они расторгли уже подписанное соглашение и заключили его с нашим конкурентом. Это беспрецедентно. Это провал. И мне нужно услышать мнение каждого о причинах.

    Он обводит взглядом всех присутствующих. Его взгляд скользит по мне, и я чувствую, как краснею до корней волос.

    Мирона всё ещё нет.

    Кирилл поворачивается к директору по продажам. — Твоё мнение, Иван?

    Иван откашлялся, откинулся на спинку кресла с видом человека, который давно всё знает.

    — Ну что ж, — начинает он, разводя руками. — Ситуация, конечно, неприятная. Но, если отбросить эмоции, причины лежат на поверхности. Вся подготовка документов, вся организационная работа была возложена на переводчицу Каренину и её ассистентку Алину. Девушки, конечно, старались, — он делает снисходительную паузу, — но явно не потянули уровень такой ответственности. Финансовая документация, логистические схемы — это не их поле. Итог — ошибки, недосмотры, потеря доверия клиента. Жаль, но факт.

    Я сижу, онемев. Он просто… перевёл стрелки. На нас. На Алину, которой даже здесь нет, чтобы защититься. И на

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки