LoveRead.info » Книги » Разная литература » Евгений Онегин. Роман с разбором психолога и литературоведа - Александр Сергеевич Пушкин

Евгений Онегин. Роман с разбором психолога и литературоведа - Александр Сергеевич Пушкин

Книгу Евгений Онегин. Роман с разбором психолога и литературоведа - Александр Сергеевич Пушкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

87 0 18:01, 02-11-2025

Книга Евгений Онегин. Роман с разбором психолога и литературоведа - Александр Сергеевич Пушкин читать онлайн бесплатно без регистрации

Одно из главных произведений русской классики с разбором психолога и литературоведа.Был ли шанс у отношений Татьяны и Евгения? Какие бессознательные мотивы движут персонажами? Как можно с точки зрения современной психологии расшифровать сон Татьяны? Во всем этом поможет разобраться психолог Елизавета Зубова.Почему «Евгений Онегин» совершил переворот в русской литературе? Чем жили молодые люди того времени? Что скрыто в романе от нынешнего читателя? Об этом и многом другом расскажет литературовед Полина Бояркина.

    1 2 3 ... 55
    Перейти на страницу:
    из «Евгения Онегина» мы узнаем об идейной, социальной и культурной жизни русских дворян начала XIX века. Мы видим, как живет светский молодой человек в столице, как устроен деревенский быт, какие книги читали в то время, на какие театральные постановки ходили, как люди проводили свободное время и отмечали праздники.

    Но это лишь одна сторона. Параллельно автор рассказывает историю своей духовной и творческой биографии. Квинтэссенцией этого становится начало восьмой главы, где Пушкин в нескольких строфах описывает эволюцию своего творчества, завершая ее романом «Евгений Онегин» как вершиной пути.

    Вообще отношения реальности и вымысла в тексте удивительны. Граница между ними проницаема. Вот Пушкин называет Онегина «своим героем», подчеркивая его вымышленность, а вот они уже в одном пространстве, например когда встречаются на набережной Невы или в Одессе. Автор то рассказывает историю, то становится ее участником, создавая сложный образ, в котором сливаются творец и персонаж.

    Онегин и Татьяна пересекаются с людьми, которых знал сам Александр Сергеевич. В текст также введены якобы реальные документы: письмо Татьяны, песня девушек и письмо Онегина. Да и сам финал романа открыт в реальную действительность. Это подчеркивается двумя моментами. Во-первых, фразой: «И вдруг умел расстаться с ним, / Как я с Онегиным моим», то есть текст завершается не планом героев, но планом автора. Во-вторых, отрывками из «Путешествия Онегина», которые, будучи размещены уже после основного сюжета, нарушают замкнутую форму романа и расширяют границы повествования.

    Еще один любопытный момент, связанный со взаимоотношениями реальности и вымысла, исследовал филолог Сергей Бочаров. Он писал о «возможном сюжете» «Евгения Онегина». В романе присутствуют несколько точек, в которых развитие сюжета могло пойти разными путями. Самый наглядный пример – момент гибели Ленского и размышления о том, как сложилась бы его судьба, останься он в живых. Эта разветвленность сюжета аналогична тому, как в жизни мы сталкиваемся с моментами выбора. Пока мы не пойдем по одному пути, другие варианты существуют параллельно. Но если в жизни, выбирая один путь, мы отсекаем другие, то в художественном произведении возможно сосуществование разных вариантов.

    В этом смысле мир «Евгения Онегина» напоминает комиксовую метавселенную. Три Ленских в какой-то момент встречаются в тексте, как три Человека-паука в фильме. Это делает роман не просто произведением о конкретных героях, а многомерной вселенной, где реальность и вымысел переплетаются, создавая уникальный художественный космос.

    Итак, «Евгений Онегин» не просто история любви – произведение, которое сочетает в себе множество литературных традиций и приемов. Пушкин создал роман, отразивший быт, культуру и общество своего времени, представив его в форме любовной истории. Его влияние на русскую литературу огромно: он заложил традиции стихотворного романа и стал образцом для многих писателей. Так, некоторых мужских персонажей Лермонтова, Тургенева и Достоевского можно назвать потомками Онегина, а «Анна Каренина» Толстого – своеобразное размышление о том, что было бы, если бы Татьяна решила уйти от мужа. Эта многогранность и делает «Евгения Онегина» одним из величайших произведений русской и мировой литературы.

    Полина Бояркина, кандидат филологических наук, литературовед-пушкинист, научный сотрудник Института русской литературы РАН, автор книги «Чему я могу научиться у Александра Пушкина, ведущая телеграм-канала «Госпожа главред»

    А. С. ПУШКИН

    Евгений

    Онегин

    РОМАН В СТИХАХ

    Комментарий литературоведа

    Евгений Онегин (название)

    Судя по всему, Пушкин задумал роман еще в 1820 году, а писать начал в 1823-м. «Онегин» печатался отдельными главами, и выход каждой становился событием тогдашней литературной жизни.

    Во времена Пушкина заглавия определяли жанр текста и ожидания читателя. Но выбранные автором реалистичные имя и фамилия казались непривычными и намекали сразу на несколько жанров: бытовая сатирическая или романтическая повесть, приключения или психологический роман. Именно Пушкин ввел такие заголовки в моду.

    Роман в стихах

    Написав первую главу и начав вторую, Пушкин сообщил своему приятелю Петру Вяземскому: «…я теперь пишу не роман, а роман в стихах – дьявольская разница. В роде “Дон Жуана”». Вообще эксперименты с жанрами, формами и стилями можно назвать особенностью пушкинского творчества. Спустя столетия мы уже не видим в них чего-то оригинального, но во времена Пушкина это было настоящее литературное бунтарство, которое и критики, и читатели не всегда понимали и принимали.

    Pétri de vanité il avait encore plus de cette espèce d’orgueil qui fait avouer avec la même indifférence les bonnes comme les mauvaises actions, suite d’un sentiment de supériorité peut-être imaginaire.

    Tiré d’une lettre particuliére[1]

    Не мысля гордый свет забавить,

    Вниманье дружбы возлюбя,

    Хотел бы я тебе представить

    Залог достойнее тебя,

    Достойнее души прекрасной,

    Святой исполненной мечты,

    Поэзии живой и ясной,

    Высоких дум и простоты;

    Но так и быть – рукой пристрастной

    Прими собранье пестрых глав,

    Полусмешных, полупечальных,

    Простонародных, идеальных,

    Небрежный плод моих забав,

    Бессонниц, легких вдохновений,

    Незрелых и увядших лет,

    Ума холодных наблюдений

    И сердца горестных замет.

    Комментарий литературоведа

    Pétri de vanité il avait encore plus de cette…

    Этот якобы «извлеченный из частного письма» эпиграф Пушкин придумал сам, чтобы задать ожидания от героя: отрывок неслучайно начинается словами «проникнутый тщеславием». А еще наталкивает на мысль, что автор планирует не раз поиграть с читателем в мистификацию реальных документов.

    Не мысля гордый свет забавить…

    Это посвящение издателю и другу Пушкина литератору Павлу Плетнёву. Они были знакомы еще с юношества, но сблизились во время Михайловской ссылки, когда Плетнёв взял на себя издательские дела Пушкина. Так, вместе они придумали схему издания «Онегина» по главам. После возвращения из ссылки друзья часто виделись и много общались.

    Поначалу Пушкин поместил предисловие в отдельном издании IV и V глав, а во втором полном выпуске романа в 1837 году перенес его в начало.

    Глава первая

    И жить торопится, и чувствовать спешит.

    Кн. Вяземский

    I

    Мой дядя самых честных правил,

    Когда не в шутку занемог,

    Он уважать себя заставил

    И лучше выдумать не мог.

    Его пример другим наука;

    Но боже мой, какая скука

    С больным сидеть и день и ночь,

    Не отходя ни шагу прочь!

    Какое низкое коварство

    Полуживого забавлять,

    Ему подушки поправлять,

    Печально подносить лекарство,

    Вздыхать и думать про себя:

    Когда же черт возьмет тебя!

    Комментарий литературоведа

    Глава первая

    Работа над первой главой романа шла в 1823 году в Кишиневе и Одессе во время Южной ссылки. Ее опубликовали в 1825 году с ироничным предисловием, написанным якобы беспристрастным издателем, но на самом деле автором (как неожиданно!), который таким образом ответил критикам своих предыдущих произведений.

    Пушкин писал, что время в романе «расчислено по календарю», и обещал читателю достоверную историю. Эту фразу автора не стоит воспринимать буквально, но все же хронологию «Онегина» действительно можно проследить. Время действия первой главы: зима 1819-го – весна 1820 года.

    I. Мой дядя самых честных правил…

    Отсылка к басне Крылова «Осел был самых честных правил», задающая пародийный тон всего произведения. Само действие без предисловий тоже начинается как будто с середины!

    I. Когда же черт возьмет тебя!

    С одной стороны, использование ругательств в литературном тексте могло шокировать тогдашнего читателя, с другой – в сатире XVIII века нецензурная лексика использовалась в речи щеголей. А еще это отсылка к роману англичанина Чарльза

    1 2 3 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки