LoveRead.info » Книги » Разная литература » Великий род Кун - Ван Цянь

Великий род Кун - Ван Цянь

Книгу Великий род Кун - Ван Цянь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

18 0 09:04, 10-05-2026
Великий род Кун - Ван Цянь
10 май 2026

Книга Великий род Кун - Ван Цянь читать онлайн бесплатно без регистрации

«Если бы Небо не породило Чжун-ни, древность была бы все равно что сокрыта вечной ночью», – так говорили о Конфуции ученые эпохи Сун, подчеркивая его огромную роль как педагога и мыслителя в развитии традиционного китайского общества и культуры. Возможно, тьму вековечной ночи рассеял бы другой, не менее замечательный деятель, однако история не имеет сослагательного наклонения и подарила нам Конфуция – это уже достаточный повод для гордости.В этой книге вы сможете познакомиться с родом Конфуция, занесенном в «Книгу рекордов Гиннесса» как «самая долгая родословная в мире».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 73
    Перейти на страницу:
    печатном виде книгу «[Книгу] учителей [из рода] Кун».

    Добавочный[141] четвертый месяц: собрала картины прошлых эпох, отправила людей в Тайшань вывесить горизонтальные доски с надписями.

    Пятый месяц: велела внести правки и издать в печатном виде книгу «Торжественная церемония по случаю высочайшего визита [императора Канси] в Лу».

    Шестой месяц: с мужем и двумя старшими дочерьми ездили в Цзинань поздравить генерал-губернатора Чжана.

    Седьмой месяц: по возвращении из Цзинани отправила человека на сбор денег, Подала прошение главе провинции привести в порядок гостиницу в деревне Цзыянгуанхэ, все налоговые сборы возьмет на себя дом Кунов.

    Восьмой месяц: подала прошение главе провинции освободить от государственной службы и повинностей потомков совершенномудрого, храм и дворы, Попросила возобновить расследование об утраченных жертвенных землях в деревнях Тунпэй и Душаньтунь, Составила план «простой ревизии жертвенных полей», создала пункт ревизии,

    Девятый месяц: приказала секретарю составить ходатайство в адрес временного правительства с просьбой разрешить использовать в храмах мелодию «Чжунхэ»[142]. На севере и юге страны громыхает война, время от времени солдаты забирают телеги и принудительно вербуют носильщиков, жизнь народа стала невыносимой, а размеренная жизнь города погрузилась в хаос. Я предприняла все меры поддержки и запретила выходить на улицу. Отправила телеграмму губернатору Чжану с просьбой приказать комиссару военно-полицейской службы района Яньчжоу отправить войска для обороны Цюйфу и защиты храмов и кладбища. Двадцатого числа отступающая армия пересекла границу [уезда]. Я собрала горожан, все семьи на общее собрание, для охраны города и пригородов был создан «пункт национальной обороны».

    Десятый месяц: Отправила письменное ходатайство командующему гарнизоном Лан Таю с просьбой в случае вербовки солдат в Цюйфу согласовывать действия с начальником уезда, чтобы избежать нарушений общественного порядка. К Цюйфу подошла вторая Народная армия, Остановившись в пригороде, она несколько часов вела по городу огонь, вызвав сильную панику среди горожан. Я запросила переговоры с командующим армией с просьбой запретить войскам входить в город, чтобы хоть как-то успокоить людей. Объявила также, что каждый арендатор жертвенных земель освобождается от службы в армии. Когда двадцать четвертого числа отступающая армия, отходя от Тайаня, подошла к Цюйфу, я отправила охрану усадьбы вместе с гарнизоном города выяснить обстановку, Армии запретили входить в город. <…> К тридцатому числу гражданская война становится все более ожесточенной, в Цюйфу повсеместно началась вербовка солдат – хватали первого встречного, среди горожан царит паника. Я отправила телеграмму губернатору провинции с просьбой наложить запрет на это.

    Одиннадцатый месяц: из-за неспокойной обстановки велела ввести комендантский час в храме Конфуция, в семь вечера закрывать ворота. Запретила выводить скот на выпас в поля и охранять всходы нового урожая. Письменно обратилась к губернатору определить, кто из крестьян-арендаторов утратил жертвенные земли, и направить их в усадьбу для подтверждения дальнейших арендных отношений,

    Двенадцатый месяц: несколько дней пушки так грохотали, что сотрясались храм и кладбище. Из-за напряженной военной обстановки в деревнях Уцунь и Яоцунь направила телеграмму командующим в Ханькоу и Цзинань У Юю и Чжан Сяо: просила приказать фронтовому командованию направить войска на передовую и защитить границы Цюйфу. Яньчжоуский главнокомандующий Цзинь направил группу войск на расквартировку в Цюйфу, переживала, что они потревожат местных, отправила в Яньчжоу представителя на переговоры. Цюйфу заполонили военные, сельское население массово бежало, обстановка накалялась. Телеграфировала главнокомандующему Чжану, чтобы тот передал Цзиню требование от 26 числа передислоцировать войска пятой армии к востоку от города. Границы города все еще были под угрозой, телеграфировала главнокомандующему Чжану с просьбой быстро перебросить войска, чтобы не пугать граждан. <…>

    1926 год

    Первый месяц: двадцатого числа с мужем и младшей дочерью отправились в Цзинань поздравить главнокомандующего Чжана с днем рождения. Только-только начали земледельческие работы: боимся, что войска снова заберут телеги и скот, Лично заявила главнокомандующему о необходимости запретить [армии входить в город].

    Второй месяц: услышала, что некий «длинноволосый колдун» добывает камни, разрушая священный хребет. Тринадцатого числа отправилась с мужем проверить, Побывали на могиле Янь Хуэя, После церемонии увидели, что вокруг могил появились барсучьи норы, Удивились и, уже вернувшись домой, приказала ответственному за жертвоприношения привести могилы в порядок. Написала главе уезда с требованием задержать преступника и наказать его по суду, также телеграфировала главе провинции Шаньдун с требованием проследить, чтобы уездные власти расследовали это дело в соответствии с законом; попросила старшего по безопасности запретить доступ.

    Третий месяц: житель Цзинина Чжан Мусянь доложил, что в местности Хуантуган заилилось озеро на площади в 480 цинов, поэтому настоятельно прошу вернуть жертвенные поля на Птичьем берегу. Подала письменное ходатайство военному и гражданскому главам приказать начальнику округа Янь Цзи провести межевание данного участка земли, чтобы занести его в реестр, найти арендаторов и направить члена комиссии для освидетельствования. Привела в порядок жертвенные поля, учредила регламент для пункта проведения ревизии, приказала в течение шести месяцев известить об этом каждый двор, обрабатывающий землю.

    Четвертый месяц: на восьмой день отправились с супругом поздравлять жену главнокомандующего Чжана, лично доложили ему, что гора Фаншань будет закрыта и вырезали оповещение об этом на камне. Двадцать восьмого числа жители уездов Цзыян, Нинъян и Цзоу бежали в Цюйфу, их всех приютили, [Мне] преподнесли зонт с надписью «Процветание добродетели в доме».

    Пятый месяц: двадцать первого числа от имени ученых и купечества, уездных учреждений преподнесли зонт с надписью «Великая женская добродетель». Из-за длительной засухи погибли злаки, велела молиться о дожде.

    Шестой месяц: весь месяц шли дожди, река разлилась, на кладбище размыло участок стены, некоторые здания храма и при доме разрушены. Направила телеграмму главе провинции с просьбой предоставить инспектора на освидетельствование, сделать расчеты и провести ремонт, За дорогой к кладбищу образовалась пустующая земля, которую крестьяне постепенно стали присваивать. Попросила начальника уезда лично разобраться и дать ход делу.

    Седьмой месяц: вновь попросила главу провинции отправить уполномоченного или приехать лично, чтобы обследовать заилистую землю в местности Хуантуган, отправила человека в Цзинань все обговорить. Прошли похороны второй жены наследника в семьдесят шестом поколении, хлопотала на кладбище о погребении.

    Одиннадцатый месяц: из-за того, что взвал ила на себя все дела в доме, стало недостаточно ци[143] и крови, это привело к инсульту. К счастью, вылечилась, кризис миновал.

    Двенадцатый месяц: сгибается только правая рука, да и та плохо. Готовимся к проводам старого года. Все выразили благодарность за труды.

    1927 год

    Первый месяц: учитель Ван еще не вернулся[144], велела мужу быть на занятиях, беспокоясь, как бы дети не стали хуже учиться.

    Второй месяц: для подготовки к экзаменам на ученую степень приказала увеличить

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки