LoveRead.info » Книги » Разная литература » Кино. Потоки. «Здесь будут странствовать глаза…» - Александр Павлович Люсый

Кино. Потоки. «Здесь будут странствовать глаза…» - Александр Павлович Люсый

Книгу Кино. Потоки. «Здесь будут странствовать глаза…» - Александр Павлович Люсый читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

60 0 09:04, 13-12-2023

Книга Кино. Потоки. «Здесь будут странствовать глаза…» - Александр Павлович Люсый читать онлайн бесплатно без регистрации

В кино мысль совпадает с движениями, а движения оказываются неотделимы от мысли, но не всегда безостановочно. Черпая сюжеты из литературы, кино оказывает обратное влияние на дальнейшую историю литературы и культуры в целом. Кинотекст в большей степени, чем обычный вербальный текст, вовлечен в процесс межкультурной коммуникации. Исходя из динамичной природы кино, автор последовательно раскрывает ключевые аспекты визуализации мыслительной деятельности в прошлом и специфику таковой деятельности на современном этапе. Исходя из положения, что текст культуры может быть выражен как на «естественном языке» своего происхождения, так и на языках различных других видов искусств, рассматривается ключевой для отечественного кинопроизводства крымский кинотекст как субтекст крымского текста русской культуры.Для культурологов и литературоведов, специалистов кинопроизводства, студентов и аспирантов творческих вузов, начитанных кинозрителей как таковых.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 63
    Перейти на страницу:
    Он отказывается, с одной стороны, воспевать военные достижения героев в духе одической поэзии XVIII века, с другой – принимать позу романтической отрешенности от мира. В Арзруме турки говорят Пушкину: «поэт – брат дервишу». Потом Пушкин видит «… молодого человека, полунагого, в бараньей шапке… Мне сказали, что это был брат мой, дервиш, пришедший приветствовать победителей»[236].

    Ирония этого описания навеяна не только тем, что поэта перед этим сравнивали с дервишем, но и тем, что самого Пушкина уговаривали воспевать победы Паскевича. Уже после публикации первых набросков «Путешествия» Ф. Булгарин в «Северной пчеле» от 22 марта 1830 года писал: «Мы думали, что великие события на Востоке, удивившие мир и стяжавшие России уважение всех просвещенных народов, возбудят гений наших поэтов, – и мы ошиблись»[237].

    «Путешествие в Арзрум» своей реалистической основой оказало влияние на изображение войны Л.Н. Толстым в «Войне и мире», на создание таких хождений XX века, как «Путешествие в Армению» О.Э. Мандельштама и «Путешествие на Афон» Б.К. Зайцева. Опыт путешествий позволил Пушкину в «Путешествие в Арзрум» пророчески понять, а поняв, сделать материалом для художественного отображения в приписанном им янычару Амин-Оглу стихотворении «Стамбул гяуры нынче славят…» процесс, назревавший в Оттоманской империи и лишь в дальнейшем, вплоть до наших дней, развернувшийся в тех самых формах, какие предвидел Пушкин.

    Стамбул гяуры нынче славят,

    А завтра кованой пятой,

    Как змия спящего, раздавят

    И прочь пойдут – и так оставят.

    Стамбул заснул перед бедой.

    Стамбул отрекся от пророка;

    В нем правду древнего Востока

    Лукавый Запад омрачил —

    Стамбул для сладостей порока

    Мольбе и сабле изменил.

    Стамбул отвык от поту битвы

    И пьет вино в часы молитвы.

    Там веры чистый луч потух:

    Там жены по базару ходят,

    На перекрестки шлют старух,

    А те мужчин в харемы вводят,

    И спит подкупленный евнух.

    Но не таков Арзрум нагорный,

    Многодорожный наш Арзрум:

    Не спим мы в роскоши позорной,

    Не черплем чашей непокорной

    В вине разврат, огонь и шум.

    Постимся мы: струею трезвой

    Одни фонтаны нас поят;

    Толпой неистовой и резвой

    Джигиты наши в бой летят.

    Мы к женам, как орлы, ревнивы,

    Харемы наши молчаливы,

    Непроницаемы стоят.

    Алла велик!

                         К нам из Стамбула

    Пришел гонимый янычар.

    Тогда нас буря долу гнула,

    И пал неслыханный удар.

    От Рущука до старой Смирны,

    От Трапезунда до Тульчи,

    Скликая псов на праздник жирный,

    Толпой ходили палачи;

    Треща в объятиях пожаров,

    Валились домы янычаров;

    Окровавленные зубцы

    Везде торчали; угли тлели;

    На кольях, скорчась, мертвецы

    Оцепенелые чернели.

    Алла велик. Тогда султан

    Был духом гнева обуян[238].

    «Стамбул раздавят, но не таков Арзрум, т. е. Анатолийская Турция» – это пророческая историческая формула обращена не только к Турции, но и к России, поскольку Арзрум оказался заместителем Москвы, а Стамбул – Петербурга. «Термин “формула” используется нами для обозначения текста в том виде, в каком он предстает перед нами, также и с той целью, чтобы связать процесс означивания, развертывающийся в тексте, с операцией выведения логико-математических формул. Процесс означивания маркирует эпохи символизации, иными словами, “монументальную историю”. Таким образом, на тексты следует смотреть как на формулы означивающей деятельности, совершающейся в естественном языке, как на последовательные этапы переработки и преобразования языковой ткани. Эти формулы призваны сыграть такую же, если не более важную, роль в деле создания и преобразования монументальной истории, что и открытия в логике и математике. Перед нами открывается огромное поле деятельности: нам необходимо понять, каким образом тексты на протяжении веков превращались в движущую силу преобразования систем мышления, перенося в область идеологии все те переделки означающего, которые способны произвести только они, а также работа логиков и математиков»[239].

    С «монументальной» точки зрения путешествие Пушкина на Кавказ было сродни и средневековым странствиям рыцарей во имя прекрасных дам. В написанной в ту пору балладе, в одном из автографов названной «Легенда», этот образ нашел отражение: «Жил на свете рыцарь бедный…». Здесь повествуется об участнике Первого крестового похода (1096–1099), завершившегося взятием Иерусалима и основанием Иерусалимского королевства. При этом всю свою личную жизнь он посвятил святой деве Марии.

    Одним из атрибутов странствий влюбленных рыцарей становились временные увлечения сарацинками (Старк 2015:100). Своеобразной пародией на такой роман в «Путешествии в Арзрум» оказывается встреча с калмычкой, поэтически преображенная в написанном тогда же стихотворении, где явно слышится перекличка с собственной ситуацией и воспоминание об оставленной Москве:

    Твои глаза, конечно, узки,

    И плосок нос, и лоб широк,

    Ты не лепечешь по – французски,

    Ты шелком не сжимаешь ног,

    По – английски пред самоваром

    Узором хлеба не крошишь,

    Не восхищаешься Сен – Маром,

    Слегка Шекспира не ценишь,

    Не погружаешься в мечтанье,

    Когда нет мыслей в голове,

    Не распеваешь: Ma dov’е,

    Галоп не прыгаешь в собранье…

    Что нужды? – Ровно полчаса,

    Пока коней мне запрягали,

    Мне ум и сердце занимали

    Твой взор и дикая краса.

    Друзья! не все ль одно и то же:

    Забыться праздною душой

    В блестящей зале, в модной ложе,

    Или в кибитке кочевой?[240]

    Поэт вернулся из кавказского путешествия в Москву 20.09.1829, и сразу же возобновились «боевые действия» на любовном фронте. Первый визит он наносит Гончаровым, застав их за утренним чаем. «Сидевшее за столом семейство услышало сначала стук в передней; затем в примыкавшую к ней столовую влетела галоша, предупредившая появление самого Пушкина. Первым делом он справился о Наталье Николаевне, которой не было за завтраком. За нею послали, но она не решилась выйти без разрешения матери, которая еще спала. Доложили Наталье Ивановне, и та приняла Пушкина, не вставая с постели»[241].

    Пушкин понял, что до Натальи Ивановны дошли новые сплетни о нем. Ей могли попасться на глаза некоторые его стихи, в частности, те, что были напечатаны в альманахе М.А. Бестужева-Рюмина «Северная звезда» в июле 1829 года, когда сам Пушкин был на Кавказе, и среди них

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки