LoveRead.info » Книги » Разная литература » Мы рождены для вдохновенья… Поэзия золотого века - Федор Николаевич Глинка

Мы рождены для вдохновенья… Поэзия золотого века - Федор Николаевич Глинка

Книгу Мы рождены для вдохновенья… Поэзия золотого века - Федор Николаевич Глинка читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

71 0 09:02, 02-12-2023

Книга Мы рождены для вдохновенья… Поэзия золотого века - Федор Николаевич Глинка читать онлайн бесплатно без регистрации

Отличное собрание наиболее важных стихотворений поэтов золотого века – Пушкина, Баратынского, Грибоедова, Вяземского и других. Большинство произведений входят в школьную и университетскую программу! Издание с понятным и полезным предисловием!Пушкинская пора – «четверть века», отсчитанная самим Пушкиным от даты основания Царскосельского лицея (1811 г.), 1810—1830-е годы – золотой век русской поэзии. Он получил своё название не красноречия ради: именно золотым веком в античности называли ушедшую эпоху красоты, добра и справедливости, эпоху потерянного рая. И действительно, искусство девятнадцатого века вобрало в себя самые прекрасные и добрые, могучие и неповторимые черты русской культуры. С полным основанием культуру этой эпохи можно назвать раем русской души, потерянным, но вновь обретаемым в стихотворениях поэтов пушкинской поры. В сборник вошли лирические стихотворения авторов, определивших своим творчеством облик золотого века русской поэзии: В. Жуковского, К. Батюшкова, Д. Давыдова, П. Вяземского, А. Пушкина, А. Дельвига, В. Кюхельбекера, Е. Баратынского, А. Грибоедова и других.

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
    Перейти на страницу:
    кроме элегии «Одиночество» и станса «Любовь и ненависть», то и тут занял бы он почетное место между нашими поэтами».

    Тексты печатаются по изд.: Поэты 1820–1830-х гг.: В 2 т. Л., 1972. Т. 1 (Б-ка поэта, бс).

    ПЕРВАЯ ФРАКИЙСКАЯ ЭЛЕГИЯ. Отплытие. 23 марта 1829. Впервые – Северные цветы на 1831 год. СПб., 1830. С. 7 (с пометой: «На венецианском бриге «La Perseveranza»). Первое стихотворение из цикла «Фракийские элегии», написанного во время путешествия Теплякова в Болгарию для участия в археологических раскопках и состоящего из семи стихотворений. Это путешествие Тепляков описал также в прозе – в «Письмах из Болгарии» (1833), на которые ссылался в примечаниях к «Фракийским элегиям». Эпиграф – «Прощай, прощай! мой родной берег исчезает за синими волнами…» (англ.) – начальные строки I песни поэмы Дж. Байрона «Паломничество Чайльд Гарольда», являющейся одним из литературных источников первой элегии Теплякова; другой назван им в письме из Варны к брату А. Г. Теплякову от 29 марта 1829 г.: это элегия Пушкина «Погасло дневное светило…» (1820). Страна богов – здесь: Фракия, родина некоторых олимпийских богов.

    ЛЮБОВЬ И НЕНАВИСТЬ. 17 и 18 августа 1832. Впервые – Комета Белы. Альманах на 1833 год. СПб., 1833. С. 324. Эпиграф – «Знали ли вы затаенную страсть?» (итал.) – из «Божественной комедии» Данте («Ад», песнь V).

    ОДИНОЧЕСТВО. 1832. Впервые – Комета Белы. Альманах на 1833 год. СПб., 1833. С. 246. Эпиграф – «Я должен плыть один по океану вселенной» (франц.) – из сочинения французского писателя Пьера-Симона Балланша (1776–1847). Соломоновой премудрости звезда… – Соломону, царю израильскому, приписано несколько книг в составе Ветхого Завета, в том числе «Книга премудрости Соломона».

    Андрей Иванович Подолинский

    (1806–1886)

    Подолинский известен прежде всего своими поэмами – «Див и Пери» (1827), «Борский» (1829), «Нищий» (1830), «Смерть Пери» (1837). Его активная литературная деятельность приходится в основном на конец 1820-х – 1830-е гг. В 1837 г. были изданы «Повести и мелкие стихотворения А. Подолинского» (Ч. 1–2), после чего он долго не печатался. Уже в преклонные годы выпустил еще два собрания своих стихотворений: Сочинения А. И. Подолинского. Ч. 1–2. СПб., 1860; Подолинский А. И. Собрание неизданных его стихотворений. 1830–1884 гг. Киев, 1885 (отд. оттиск из журнала «Русская старина». 1885. № 1).

    Стихотворения «Ответ» и «Отгрянуло в безднах творящее Слово…» печатаются по – изд.: Поэты 1820–1830-х гг.: В 2 т. Л., 1972. Т. 2 (Б-ка поэта, бс); «Могила солдата», «И на людей, и на природу…» – по «Сочинениям» 1860 г.; «Сквозь грез мечтательного мира…» – по «Русской старине» (1885. № 1).

    ОТВЕТ. <1829>. Впервые – Подснежник. СПб., 1829. С. 122.

    «ОТГРЯНУЛО В БЕЗДНАХ ТВОРЯЩЕЕ СЛОВО…». Впервые – в изд. 1860.

    Сочинения А. И. Подолинского. СПб., 1860. Ч. 2. С. 188. Отпадший… серафим – демон.

    МОГИЛА СОЛДАТА. 1840. Впервые – в изд. 1860.

    Впервые – Сочинения А. И. Подолинского. СПб., 1860. Ч. 2. С. 145–148. Печатается по первому изд. Приходит седой инвалид – здесь: отставной солдат, ветеран.

    «И НА ЛЮДЕЙ, И НА ПРИРОДУ…» 1845. Впервые – в изд. 1860.

    «СКВОЗЬ ГРЕЗ МЕЧТАТЕЛЬНОГО МИРА…» 1879. Впервые – в изд. 1885.

    Словарь

    Авзония – Италия

    Аврора – утренняя заря

    Агамемнон (греч. миф.) – предводитель греков в Троянской войне

    Адонис (греч. миф.) – возлюбленный Афродиты, которого на охоте растерзал вепрь

    Аид, Айдес (греч. миф.) – подземное царство мертвых и бог этого царства

    Аквилон – северный ветер

    Алеатико – тосканское вино темно-красного цвета

    Алтарь – жертвенник

    Алфей – главная река на Пелопоннесском полуострове в Греции

    Альбион – Англия

    Амур (римск. миф.) – бог любви

    Аония – область у горы Геликон, обители муз

    Арак – крепкий спиртной напиток

    Аргамак – порода быстрых и легких верховых лошадей

    Арей, Арес (греч. миф.) – бог войны

    Аполлон (греч. миф.) – бог солнца, покровитель муз

    Аркадия – область в Греции на Пелопоннесском полуострове; место действия классических идиллий

    Армида – героиня поэмы Т. Тассо «Освобожденный Иерусалим», обворожительная красавица

    Асканий (греч. миф.) – сын троянца Энея, вынесенный им из горящей Трои; герой «Энеиды» Вергилия

    Атлантиды – жители Атлантиды, мифического исчезнувшего в океане острова

    Афродита (греч. миф.) – богиня любви, рожденная из морской пены

    Ахилл (греч. миф.) – герой Троянской войны

    Беллона (римск. миф.) – богиня войны

    Биармия – древнескандинавское название русского Севера

    Вакх (греч. миф.) – бог вина и виноделия

    Вакханка – жрица Вакха

    Вежды – веки

    Венера (римск. миф.) – богиня любви

    Верви – веревки

    Вертеп – пещера

    Вержет – бросает вниз, низвергает

    Веспер (Геспер) – утренняя и вечерняя звезда, планета Венера

    Вестовщица – сплетница

    Вече – народное собрание

    Виссон – ценная ткань, в древности употреблявшаяся для одеяния царей и жрецов

    Вицмундир – форменный фрак гражданских чиновников

    Волкан – вулкан

    Волхв – чародей, знахарь

    Втуне – напрасно

    Выя – шея

    Галица – галка

    Гальциона (греч. миф.) – царица, после гибели мужа в море превращенная в чайку; нарицательно – чайка

    Гамадриады (греч. миф.) – нимфы деревьев

    Геликон – гора в Греции, одно из мест обитания муз

    Геллеспонт – пролив Дарданеллы

    Гера, Ира (греч. миф.) – супруга Зевса, покровительница брака и материнства

    Геркулес – Геракл (греч. миф.); нарицательно – силач

    Гермес, Эрмий – вестник богов, изобретатель лиры

    Геспер – см. Веспер

    Гимен, Гименей (греч. миф.) – бог брака

    Гипербореи – обитатели сказочной северной страны (за Бореем); жители Крайнего Севера

    Гипподром – ипподром

    Грации (римск. миф.) – богини красоты и радости; соответствуют греч. Харитам

    Денница – утренняя заря

    Десница – правая рука

    Дий (греч. миф.) – одно из имен Зевса, верховного бога

    Доломан – гусарский мундир

    Дриады (греч. миф.) – нимфы деревьев, обитающие в лесах и рощах

    Егова – Иегова, священное имя Бога в Ветхом Завете

    Жупел – горящая сера, адское пламя

    Зане – потому что

    Зевс, Зевес (греч. миф.) – верховное божество, главный среди олимпийских богов

    Зеницы – зрачки, глаза

    Зефир (греч. миф.) – бог западного ветра; легкий, теплый ветерок

    Емлет – берет, принимает

    Елей – оливковое масло, издревле употреблявшееся для религиозных обрядов

    Ира – см. Гера

    Истр – Дунай

    Итака – остров в Ионическом море, родина Одиссея

    Кадило – сосуд для курения ладана, употребляющийся в христианском богослужении

    Камены (римск. миф.) – богини пения, музы

    Камчатый – сшитый из камки, шелковой ткани с узорами

    Кашемир – область на северо-западе Индостана; в поэзии – сказочно богатая восточная страна

    Квириты – римляне

    Кивер – военный головной убор цилиндрической формы с козырьком

    Киприда (греч. миф.) – одно из имен Афродиты, родившейся из морской пены у берегов Кипра

    Клеврет – друг, союзник

    Клия (греч. миф.) – муза истории

    Ковы – коварные злоумышления и действия

    Кормчий – рулевой на судне

    Кошница – корзина

    Кудель – пучок льна или пеньки для пряжи

    Купель – сосуд или бассейн, употребляемый в христианских церквах для таинства крещения

    Ланиты – щеки

    Лары (римск. миф.) – боги-покровители дома и

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки