LoveRead.info » Книги » Разная литература » Янтарное побережье - Анджей Твердохлиб

Янтарное побережье - Анджей Твердохлиб

Книгу Янтарное побережье - Анджей Твердохлиб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

60 0 11:00, 23-09-2023
Янтарное побережье - Анджей Твердохлиб
23 сентябрь 2023

Книга Янтарное побережье - Анджей Твердохлиб читать онлайн бесплатно без регистрации

В сборник вошли произведения польских писателей (художественная проза, поэзия, публицистика), отражающие историю и сегодняшний день Польши.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 98
    Перейти на страницу:
    сада, задержался, чтобы наполнить рюкзак сливами доверху.

    Дело шло к вечеру, и из окон домов на теневой стороне улицы люди наблюдали за редкими прохожими и компаниями мальчишек и девчонок, торчавших около домов; с десяток потных ребятишек гоняло мяч на школьной спортплощадке, поглядывая на окна сторожа, который мог их отсюда прогнать. Паренек ехал вверх по улице. Вкатив во двор, он прислонил велосипед к стене, снял рюкзак и сумку и понес их на кухню. В большой, прохладной, открытой настежь кухне было два стола: у окна и у стены возле раковины. Тот, что у стены, был хозяйственный, там-то паренек и оставил свой улов. Рюкзак положил на пол. Потом прошел через анфиладу комнат, но, никого не найдя, вернулся в кухню и вышел в сад.

    Мать занималась курами за беседкой; паренек остановился у куриной загородки и сорвал с перевешивающейся через ограду ветки несколько вишен. Тут мать заметила его и сказала:

    — Пришел?

    Паренек смотрел, как она загоняет кур в устроенный в беседке курятник.

    — А я рыбы наловил, — сказал он. — Немного.

    — Опять чистить твою мелочь.

    — Все уже почищено.

    — Обед на плите, — сказала мать.

    — А что у нас сегодня?

    — Паруха.

    — Не люблю паруху.

    — А ты вообще ничего не любишь. Больно ты, парень, привередливый.

    — Я люблю картошку с соусом.

    — Разок можешь и паруху поесть. Картошка с соусом будет в воскресенье.

    Паренек выплюнул косточки; куры бросились к ним, но клевать не стали.

    — Будь я королем, — сказал он, — так ел бы одну картошку с соусом да шоколад.

    Он усмехнулся, и мать тоже улыбнулась. Паренек сказал:

    — А я чуть куропатку не подбил.

    — Чуть? — повторила мать. — Промазал небось?

    — Так она, знаешь, в какой чаще сидела. Но я почти попал.

    — В другой раз целься лучше.

    — Еще косулю видал, — сказал паренек. — С зайцем на пару паслись. Я-то думал, она с детенышем. Уж того бы я словил.

    — Завтра днем надо бы отцу помочь, — сказала мать.

    — А где отец?

    — Штукатурит на чердаке у майора. Ганка там присматривает, как бы его участковый не накрыл. Ходит вокруг да около, зараза. Я снесла отцу обед, так что видала. Все разнюхивает.

    — А я слив привез.

    — Много?

    — Да с десять кило будет.

    — Помощник ты у меня, — сказала мать. — Снесу торговке. Сейчас они по пять злотых кило, она мне даст по три. Значит, тридцать злотых.

    — Так сама бы продала, — посоветовал паренек.

    — У меня не выйдет. Не торговка я, — ответила мать с некоторым высокомерием.

    — Тридцать злотых, — гордо произнес паренек. — Выходит, я сегодня на целых десять буханок хлеба заработал.

    Перевод В. Линецкого.

    Ян Пепка

    «А я все тот же…»

    А я все тот же

    то бишь

    удивленный

    податливостью мостовой

    по которой прошли

    поколения

    Я держу в руке

    волшебную палочку

    мерило тех лет

    что минули

    и тех что будут

    и вовсе я не уверен

    что все мне ведомое

    не болит больше

    чем болят подошвы мои

    когда бреду я

    берегом моря

    по острым ракушкам

    торчащим

    из мокрого песка

    Перевод В. Максимова.

    «Не верю я капле…»

    Не верю я капле

    стекающей

    что жить

    ей столько

    осталось

    сколько до конца

    стеклянной стежки

    ведь она по пути

    собирает

    все полосочки света

    скапливая себя

    Перевод В. Максимова.

    «Держал я кисть рябины…»

    Держал я кисть рябины

    в ладони

    и пересчитывал капельки солнца

    Берегом озера

    возвращался день

    с осенней прогулки

    и птица с четок багряных

    спугнутая

    накликала закат

    и небо задохнувшееся тишиною

    ожидало

    И боялся я

    что все деревья

    мои осенние мольбы

    услышат

    Перевод В. Максимова.

    Верю

    А я все верю

    что твои волосы

    это лещина

    что прибежала

    на берег озера

    Отлетят птицы

    а ты останешься

    босая удивленная

    Быть может

    я превращу тебя

    в туманную протоку

    чтобы смогла до меня

    доплыть ты

    по сдвоенному небу

    Перевод В. Максимова.

    Кшиштоф Камиль Штольц

    Воскресенье

    Приличные люди

    спокойно спят

    через минуту

    проснется их совесть

    ласковым голосом

    молвит:

    воскресенье —

    возможность убить время

    Перевод Л. Цывьяна.

    Слова

    После

    второй мировой войны

    искалеченные слова

    «правда» и

    «милосердие»

    утратили

    патетическую самоуверенность

    словно упавший человек

    борется с собственной слабостью

    гуманизм

    мир

    бинтует память

    о расстрелянных

    Перевод Л. Цывьяна.

    Павшие солдаты

    Когда под родимым небом

    земля не родит

    мы просыпаемся

    в неизвестных могилах

    во сне

    кровоточат наши раны

    как наяву

    когда мы умирали

    Перевод Л. Цывьяна.

    Эдмунд Косяж

    Старый знакомый

    Еще в Ливерпуле мне сообщили, что в Лондоне мы возьмем на борт пассажира, некоего Владислава Ковальского. Нельзя сказать, что я обрадовался этому известию, но и поводов ворчать у меня не было: одна из шести пассажирских кают на моем сухогрузе как раз пустовала. Я, признаюсь, никогда особенно не интересовался своими пассажирами: после любезного приветствия и короткого разговора поручал их заботам своего хорошо вышколенного помощника. И на этот раз я, очевидно, поступил бы точно так же.

    В Лондоне мы стояли недолго; среди уймы дел я даже не заметил, когда наш новый пассажир появился на борту. Потом я несколько часов проторчал на мостике, в легком тумане пробираясь сквозь толчею идущих самыми разными курсами судов. Только в Северном море, где-то на широте Грейт-Ярмута, я вспомнил о пассажире. Именно тогда его имя

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки