LoveRead.info » Книги » Разная литература » Нулевой предел. Том 1 - Anlige Project

Нулевой предел. Том 1 - Anlige Project

Книгу Нулевой предел. Том 1 - Anlige Project читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

96 0 10:08, 09-08-2024
Нулевой предел. Том 1 - Anlige Project
09 август 2024

Книга Нулевой предел. Том 1 - Anlige Project читать онлайн бесплатно без регистрации

Что вы представляете, когда говорят про перерождение в другом мире? Возможность начать заново с невидимой силой? Спасение мира? Слава и невероятные приключения? Всё это не про Шуджо и Икара. Потеряв память они, даже не зная о существовании друг друга, попадают на разные континенты Нулевого Предела, мира магии, жестокости, людских пороков и кровопролитных войн. Долгая история Предела видела множество призванных, история некоторых заканчивалась, так и не успев начаться. Нашим героям повезло чуть больше. Но можно ли назвать везением то, что тебя используют, как меч для войны между высшими силами? А можно ли считать удачей то, что тебя изуродовали в начале пути и люди вокруг ненавидят тебя за происхождение и внешний вид? Нулевой Предел даёт нам право это выяснить. Но вскоре им ещё предстоит встретиться…

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 72
    Перейти на страницу:
    всё, когда разделённые континенты спустились на воду.

    — Ваши войны, — угрюмо рычал дракон на своём языке, — уничтожили наше гнездо и потомство, эльфы уничтожают леса и зверей, теперь мы уничтожим самое большое ваше гнездо, — он мотнул головой в сторону Кревенфола, — и будем там жить.

    — Неужели нет другого выхода? — чётко проговорил я на эльфийском.

    — Ар’го́р так сказал.

    — Это твой вожак?

    — Нет, но что-то похожее. Завтра на рассвете вашего гнезда не станет и ты, кошак, ничего с этим не сделаешь. Боги на нашей стороне.

    — Я будущий вожак своего народа, — гордо, громко отчеканил я, — я хочу найти мирный выход.

    — Мирного выхода нет, нам негде жить, понимаешь, кошак?

    — Вы можете улететь на южный архипелаг.

    — Острова? — помолчав, спросил дракон.

    — Острова.

    — Нет, кошак, мы будем здесь жить. Собирай эльфов и сам плыви на свой, — последнее слово было на эльфийском диалекте, — архи-пе-лаг.

    Дракон сбросил уже ослабленную цепь с крыла и поднялся в воздух, улетел обратно к берегу, бросив место, куда летел до нашей встречи. Нужно найти мою лошадь и скакать обратно в город.

    * * *

    Я проскакал через едва открывшиеся ворота, направляясь в замок. Уже на пороге меня встретил Праль:

    — Не ждал, что вы так быстро…

    — Праль, — спешно перебил я, спрыгивая с коня, — сейчас же прикажи готовить баллисты!

    — Трое только на ходу, государь, — растерянно ответил майордом, — что стряслось?

    — Драконы будут здесь завтра, не знаю, сколько их.

    — Бредите, ваше благородие, драконов ведь давно не было…

    — Не спорь, Праль, — озлобленно прорычал я, — готовь баллисты, людей уводи на север, не знаю, куда угодно.

    — Не согласятся люди так скоро город покинуть, — вздохнул Праль, — отстраивали его зазря? Да и мало кто поверит.

    — Хм… — я призадумался, а затем продолжил. — Оповести всех жителей, готовь баллисты, стражу. А я отправлюсь в Афрейн.

    — Долго, господин, ехать-то придётся. Не успеете.

    — Выполняй! — рявкнул я.

    — Как скажете, ваше благородие, — Праль перепуганно поклонился и выбежал за пределы замка.

    Когда он скрылся, я закрыл глаза и начал поочерёдно складывать пальцами руны телепортации. Обычно для перемещения используются маяки, но в крайних случаях, когда нужного маяка нет, можно воспользоваться шаманской техникой, которой меня научили ещё на Каэлуме. Сложив две необходимые руны, я постарался точно представить храм Мелиссы, в котором когда-то был, и сложил третью руну.

    Вспышка — и я уже в храме. Тусклый свет настенных светильников освещал путь к главному залу, который сторожили тёмные тяжёлые колонны. В зале всюду бродили атлетичные мужчины, полуголые, пояса обрамляли белые ткани, прикрывающие достоинство, а их глаза перевязаны плотными тканевыми повязками; кто-то играл на арфе тихую музыку, кто-то смиренно ждал чего-то на скамье круглого стола, на котором лежали фрукты, овощи, самая разная еда и выпивка, а кто-то стоял на коленях на коврике у самых ног владелицы храма. На высоком троне недалеко от стола, подпирая голову рукой, сидела Мелисса. С резного металлического венца свисало чёрное полотно шёлка, закрывающего всё лицо, кроме губ и подбородка. Тёмные волосы с оттенком фиолетового колыхались на весу позади, словно в течении воды; чёрная накидка накрывала голые плечи, державшие тёмно-фиолетовое платье-жилет с длинным шлейфом, распластавшимся по всему подножью трона. На руках резные золотые наручи, а ноги босы, только ступни опоясаны тонкими ремешками, портупеей, цепляясь золотым кольцом за средний палец.

    — Ретисар, — спокойным, мягким голосом начала Мелисса, эхом отдавая по всему залу, — приёмыш Цыгира, правителя Афрейна. Развлечь меня пришёл? Без стука, — богиня медленно поднялась с трона, — без приглашения.

    — Госпожа Мелисса, — я встал на одно колено и склонил голову, — нет времени у меня медлить…

    — Как это нет? — она вмиг оказалась передо мной и подняла мою голову рукой, касаясь подбородка. — Ты разве не развлекать меня пришёл?

    — Ни в коем разе, — я встал, убрав её руку, — Кревенфолу, которому я являюсь градоправителем, нужна ваша помощь.

    — Ты что, — тон Мелиссы сменился на властный и грозный, не теряя мягкости голоса, а в её руке, словно собираясь из пепла появлялось лезвие кинжала на длинной фиолетовой верёвке, — меня не понял? Ты воин, так развлеки меня по-воински. Я наслышана о твоём мастерстве и силе, но, так и быть, не стану использовать заклинания против тебя…

    — Святая Мелисса, богиня людей, мудрости и справедливости, — я вытащил меч из-за поясницы и сделал шаг назад, — я шаман, а не воин, и я вас уважаю, не хочу ранить…

    — Ха-ха-ха, — после недолгого молчания богиня громко рассмеялась, запрокинув голову, и надменно продолжила, — чем ты собрался меня ранить? Этим странным мечом?

    — Это перегретая сталь, госпожа, — я выставил меч, не убавляя уважения в речи, — наверняка знаете, какие ужасные неизлечимые раны она оставляет. Я не хочу использовать его против вас. Вы не Флюр, чтобы излечить такие порезы.

    Мелисса поменялась в лице, явно разочаровавшись, потеряв всю игривость. Испарившись в тёмной дымке, она тут же телепортировалась обратно и уселась на трон.

    — Чего тебе здесь нужно? — спокойно, чуть ли не с тоской спросила богиня.

    — Завтра на Кревенфол нападут драконы, пообещав снести его до основания, — я сунул меч за спину и, встав на колено, продолжил, — мне нужна помощь, защита.

    — Ха-ха, ты всё таки меня развлекаешь своими шутками, Ретисар. Людей всегда убивали другие люди, звери, болезни, природа… Что? Думаешь мне сейчас есть дело до такого пустяка, как один форт-переросток?

    — Я надеюсь, что могу вам что-то предложить взамен, госпожа.

    — Ха-ха-ха, — Мелисса вновь громко рассмеялась и её смех эхом звенел в ушах, — что ты мне можешь предложить? Я владею всеми благами, сильнейшей магией, даже собственным миром, Верхним Пределом. Что ты можешь мне предложить?

    Я промолчал.

    — Чего же ты не пойдёшь плакаться к своему отцу, Цыгиру Ванх-Сэф?

    — Он ничем не поможет за такой короткий срок. У него и своих забот полно.

    В зале повисло гнетущее молчание, спутся около минуты Мелисса заявила:

    — Вот что, Ретисар. Ты отдашь правление Афрейном в руки удобных для меня людей. Не беспокойся, я найду толкового человека и он будет вести Афрейн к процветанию и благополучию. Взамен, если драконы всё таки прилетят завтра и ты не бредишь, то я поставлю барьер, который убережёт часть города. Но о нашем договоре никто знать не должен. О последствиях слухов сам думай. А республиками, в том числе и городом Кревенфолом, распоряжайся, как хочешь.

    Я ничего не ответил, стоя на одном колене в тяжёлых раздумьях.

    * * *

    Я остановил свой рассказ и снова отхлебнул эля. Вокруг нашего с эльфийками столика собрались ещё несколько пьянчуг, ликан и два эльфа.

    — Ну не томите, господин Ретисар, — поторапливала светловолосая Лидия в

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки