LoveRead.info » Книги » Разная литература » Время наточить ножи, Кенджи-сан! - Тим Волков

Время наточить ножи, Кенджи-сан! - Тим Волков

Книгу Время наточить ножи, Кенджи-сан! - Тим Волков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

112 0 14:03, 23-08-2024

Книга Время наточить ножи, Кенджи-сан! - Тим Волков читать онлайн бесплатно без регистрации

Забегаловка на выселках Токио. Тридцатилетний стажер Кенджи, которому ничего не светит. Долги. И никаких перспектив впереди. Но все меняется, когда в его тело попадает тот, кто умеет обращаться с ножом! Точнее, со скальпелем. И Кенджи Мураками начинает свой путь на вершину международной корпорации "Спрут". Дорога сложна и опасна, вокруг снуют зубастые акулы бизнеса, плетут интриги коллеги и создают многоходовки конкуренты. Но парень не привык отступать. Его цель: стать главой империи ресторанного бизнеса.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68
    Перейти на страницу:
    в «Красном фонаре» распространился быстро, и с дневной смены завода «Хабу Дизель» пришло сразу десять человек, которые невероятно быстрыми темпами закончили ремонт. Краска еще не успела высохнуть на стенах, как парни уже затащили туда столы и инструменты, которые привез Брюс. Его вклад был на самом деле неоценимым, потому что денег на все это нам бы явно не хватило.

    Нам с Наоми оставалось только руководить процессом, вовремя направляя ребят.

    У нас даже осталось немного иен, которые мы с Наоми потратили на продукты — брали в основном специи и приправы, но взяли также и немного овощей. И нужно было это для единственной важно вещи, которую я планировал.

    — Открываться будем завтра утром, — произнес я, чем сильно удивил Наоми.

    — Уже завтра? Не рано?

    — Чем быстрей, тем лучше. Клиенты ждут, а это последнее, что им нужно. Заставлять их ждать — значит дать повод вспомнить все наши недостатки. Поэтому откроемся завтра.

    — Но у нас не так много продуктов.

    — Я позвоню сегодня Брюсу, попрошу привезти как можно больше. Думаю, он не откажется принять заказ по телефону. Так что откроемся завтра с утра. Думаю, остальные тоже не будут против этого.

    — Конечно же нет! — кивнула девушка. — Все без работы сидят и переживают, что ничего не получится.

    — Получится. Все получится.

    Мы зашли в сувенирную лавку, где я обнаружили красивые подержанные картины. На одной их части были написаны короткие стихи, а на другой — иллюстрации. Хайку были на разнообразные темы, но все эти картины выглядели так гармонично и изящно, что я не сдержался и купил их.

    — Украсим зал «Красного фонаря», — предложил я, протягивая сумму продавцу.

    Тот завернул картины, и я вдруг ощутил, что их и не хватало в «Красном фонаре». А еще что именно они являются той самой точкой в ремонте, которая говорит — все получилось и после которой наступает душевное успокоение.

    Но расслабляется как оказалось было рано.

    * * *

    День с утра явно не задался. Приехал Брюс с заказом, который я сделал вечером. Я ожидал его с надеждой, но один его кислый вид лица заставил меня насторожиться. Среди списка того, что я хотел видеть, было около двадцати позиций. Но доставщик привез только пять коробок.

    — Кенджи, это все, что смог достать! — развел он руками. — Склады закрыты на ревизию. Там у них проверка какая-то, опять внутри корпорации страсти кипят.

    — Какие еще страсти?

    — Да там они друг другу всякие козни строят, то один отдел с другим войну начнет, то вот так скрыто гадости строят и палки в колеса суют. Власти хотят больше, вот и толкаются локтями. Правда задевает это других. Если удаться, то сегодня во второй половине дня съезжу еще раз на склад и привезу все, что нужно. Надеюсь. Что ревизию у них там не на весь день будет. А пока бери что есть.

    — А что есть? — спросил я, понимая, что открытие под угрозой. Под очень большой угрозой.

    — Осьминоги есть, Кенджи! Отличные, хорошие, свежие. Правда маленькие. Но много, — Брюс открыл коробку, демонстрируя осьминогов. Я бы даже сказал осьминожек — такие они были маленькие.

    — Так что же мне с ними делать? — спросил я. — У нас в меню нет такого блюда!

    — Ну на день добавь. Кормить то чем-то людей нужно! Еще рыба есть, но ее не так много — три крупных лосося. Ах да, еще черешня есть! Целая коробка!

    Я тихо выругался.

    — Брюс, зачем мне ящик черешни? Я ей работяг с завода кормить что ли буду?

    — Кенджи, ну что было, то и привез. Вон «Золотой Дракон» вообще до вечера закрыли из-за отсутствия поставки. Я у тебя хоть что-то есть. Прояви смекалку, ты парень оригинальный, что-нибудь придумаешь. И вообще, чем тебе черешня не нравится? Вкусная. Правда кисловатая. И мелкая. Но ведь это ничего.

    Я вновь тихо выругался. И махнул Брюсу — принимаю товар.

    А что мне оставалось еще делать? Мы только открылись, обновленные, с новой вывеской и залом. А у нас нет продуктов. Нельзя из-за этого вновь закрываться — народ не поймет. И это мягко сказано. Нас разорвут на части. Поэтому будем обходиться тем, что имеется. Осьминоги есть — это уже хорошо. Рыбы тоже вполне хватит протянуть до обеда. С учетом того, что мы вчера с Наоми взяли немного овощей, можно что-то придумать. А вот черешня… куда ее вообще можно использовать? Предлагать уставших заводчанам в качестве закуски? Могут не понять. Настойку какую-нибудь придумать? Но тут время нужно.

    Ладно, что-нибудь придумаем.

    — Спасибо, Брюс. За то, что хотя бы привез это.

    — Как смог помог.

    Мы пожали друг другу руки и я принялся принимать товар.

    * * *

    Дверь закусочной отворилась, пропуская внутрь фигуру старика. Одет он был просто, в кимоно темных тонов, потертое временем и многочисленными стирками. Но в его осанке, в том, как он осторожно повесил на вешалку свою бамбуковую трость, чувствовалась недюжинная сила и уверенность в себе.

    Гость невольно прикован к себе мое внимание, я и сам не мог понять почему.

    Лицо старика было изрезано глубокими морщинами, но глаза светились ясным и проницательным светом. В них таилась мудрость, закаленная годами, и скрытая сила, готовая проявиться в любой момент. Когда старик огляделся вокруг, его взгляд скользнул по посетителям закусочной, цепляясь за каждого с такой силой, что казалось, он читает их мысли.

    Несмотря на свою простоту, старик явно выделялся на фоне остальных посетителей. В нем чувствовалось наследие эпохи, давно ушедшей в прошлое. И хотя он был одет в потертое кимоно, в каждой его позе, в каждом движении чувствовался аристократизм, свойственный людям, привыкшим к власти и уважению.

    Старик сел в дальний уголок, принялся оглядываться. Он с интересом рассматривал стены, потолок, украшения. И каждый раз одобрительно кивал, словно ведя с самим собой внутренний диалог. Старик явно был здесь впервые и утолял свое любопытство. Особое внимание он уделил картинам с хайку, которые мы купили вчера.

    К гостю подошла Сакура.

    — Что хотите заказать?

    — Вас зовут Сакура? — спросил старик, мягко улыбнувшись.

    — Откуда вы знаете? — удивилась официантка.

    — У вас бейджик на груди.

    Сакура рассмеялась.

    — Я совсем о нем забыла! Да, меня зовут Сакура. Я приму ваш заказ.

    — Сакура, — задумчиво повторил старик, словно пробуя слово на

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки