LoveRead.info » Книги » Разная литература » Том 6. Отверженные (части III-IV) - Виктор Гюго

Том 6. Отверженные (части III-IV) - Виктор Гюго

Книгу Том 6. Отверженные (части III-IV) - Виктор Гюго читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

136 0 10:01, 10-05-2023
Том 6. Отверженные (части III-IV) - Виктор Гюго
10 май 2023

Книга Том 6. Отверженные (части III-IV) - Виктор Гюго читать онлайн бесплатно без регистрации

Компиляция. Перевод соответствует изданию. В книге первой части IV часть текста пропущена.

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 173
    Перейти на страницу:
    что этот луч — не от свечи. Между тем из комнаты Жондретов не доносилось ни шороха, ни звука, ни слова, ни вздоха, — там царила леденящая душу, глухая тишина; и не будь этого света, можно было бы подумать, что рядом склеп.

    Мариус тихонько снял ботинки и сунул их под кровать.

    Прошло несколько минут. Вдруг внизу скрипнула дверь, и Мариус услышал грузные шаги, протопавшие по лестнице и пробежавшие по коридору; со стуком приподнялась щеколда: это вернулся Жондрет.

    Сразу послышались голоса. Семья, как оказалось, была в сборе, но в отсутствие хозяина все притихли, словно волчата в отсутствие волка.

    — Вот и я, — сказал Жондрет.

    — Добрый вечер, папочка! — завизжали дочки.

    — Ну как? — спросила жена.

    — Помаленьку, — отвечал Жондрет, — но я прозяб, как собака, ноги окоченели. Ага, ты приоделась! Правильно. Надо, чтобы твой вид внушал доверие.

    — Я готова, могу идти.

    — Ничего не забудешь из того, что я тебе сказал? Вес сделаешь, как надо?

    — Будь спокоен.

    — Дело в том.. — сказал Жондрет. И не закончил фразу.

    Мариусу было слышно, что он положил на стол что-то тяжелое, по всей вероятности — купленное им долото.

    — Кстати, вы уже поели? — спросил Жондрет.

    — Да, — ответила жена. — У меня были три больших картофелины и соль. Я их испекла, — спасибо, огонь еще был.

    — Отлично, — сказал Жондрет. — Завтра поведу всех вас обедать. Закажем утку и всякую всячину. Пообедаете по-королевски, не хуже Карла Десятого. Все идет как нельзя лучше!

    И, понизив голос, добавил:

    — Мышеловка открыта. Коты начеку.

    И еще тише:

    — Сунь-ка это в огонь.

    Мариусу было слышно, как потрескивают угли, которые помешивали каминными щипцами или каким-то железным инструментом.

    — Дверные петли смазала, чтобы не скрипели? — спросил Жондрет.

    — Да, — ответила жена.

    — Который теперь час?

    — Скоро шесть. Недавно пробило половину шестого на Сен-Медаре.

    — Черт возьми! — воскликнул Жондрет. — Девчонкам пора идти караулить. Эй вы, идите-ка сюда, слушайте!

    Они зашушукались.

    Потом снова послышался громкий голос Жондрета:

    — Бюргонша ушла?

    — Да, — ответила жена.

    — Ты уверена, что у соседа никого нет?

    — Он с утра не возвращался. Ты сам отлично знаешь, что в это время он обедает.

    — Ты в этом уверена?

    — Уверена.

    — Все равно, — сказал Жондрет, — невредно сходить и взглянуть, нет ли его. Ну-ка, дочка, возьми свечу и прогуляйся туда.

    Мариус опустился на четвереньки и бесшумно заполз под кровать.

    Едва успел он свернуться в комочек, как сквозь щели в дверях просочился свет.

    — Па-ап, его нет! — раздалось в коридоре.

    Мариус узнал голос старшей дочери Жондрета.

    — Ты входила в комнату? — спросил отец.

    — Нет, — ответила дочь, — но раз ключ в дверях, значит, он ушел.

    — А все-таки войди! — крикнул отец.

    Дверь отворилась, и Мариус увидел старшую девицу Жондрет со свечой в руке. Она была такая же, как и утром, но при этом освещении казалась еще ужаснее.

    Она направилась прямо к кровати, и Мариус пережил минуту неописуемой тревоги. Но над кроватью висело зеркало, к нему-то она и шла. Она встала на цыпочки и погляделась в него. Из соседней комнаты доносился лязг передвигаемых железных предметов.

    Она пригладила волосы ладонью и заулыбалась сама себе в зеркало, напевая своим надтреснутым, замогильным голосом:

    Семь или восемь дней пылал огонь сердечный,

    И, право, стоило, чтоб он и впредь не гас!

    Ах, если бы любовь могла быть вечной, вечной!

    Но счастье лишь блеснет и покидает нас.

    Мариус дрожал от страха. Ему казалось невозможным, чтобы она не услышала его дыхания.

    Она приблизилась к окошку и, окинув взглядом улицу, с обычным своим полубезумным видом громко проговорила:

    — Надел Париж белую рубаху и стал уродиной!

    Она снова подошла к зеркалу и снова начала гримасничать, разглядывая себя то прямо, то в профиль.

    — Ну что же ты? — крикнул отец. — Куда запропастилась?

    — Сейчас! Смотрю под кроватью и под другой мебелью, — отвечала она, взбивая волосы. — Никого.

    — Дуреха! — заревел отец. — Сейчас же сюда! Нечего время терять.

    — Иду! Иду! Им вечно некогда! — сказала она и стала напевать:

    Вы бросили меня, ушли дорогой славы,

    Но сердцем горестным везде я там, где вы...

    Кинув прощальный взгляд в зеркало, она вышла, закрыв за собою дверь.

    А через минуту Мариус услышал топот босых ног по коридору и голос Жондрета, кричавшего вслед девушкам:

    — Смотрите хорошенько! Одной сторожить заставу, другой — угол Малой Банкирской. Ни на минуту не терять из виду дверь дома, и как что-нибудь заметите, сейчас же сюда! Пулей! Ключ от входной двери у вас.

    Старшая проворчала:

    — Попробуй покарауль босиком на снегу!

    — Завтра у вас будут коричневые шелковые полусапожки! — сказал отец.

    Девушки спустились с лестницы, и через несколько секунд стук захлопнувшейся внизу двери оповестил о том, что они вышли.

    В доме остались Мариус, чета Жондретов и, вероятно, те таинственные личности, которых Мариус заметил в полутьме, за дверью пустовавшей каморки.

    ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

    На что была истрачена пятифранковая монета Мариуса

    Мариус решил, что наступило время вернуться на свой наблюдательный пост. В одно мгновение с проворством, свойственным его возрасту, он очутился у щели в перегородке.

    Он заглянул внутрь.

    Жилье Жондретов представляло необыкновенное зрелище. Мариус нашел, наконец, объяснение проникавшему оттуда странному свету. Там горела свеча в позеленевшем медном подсвечнике, но не она освещала чердак. Вся берлога была как бы озарена огнем большой железной жаровни, поставленной в камин и полной горящих угольев, — той самой жаровни, которую раздобыла утром жена Жондрета. Угли пылали, и жаровня раскалилась докрасна; там плясало синее пламя вокруг купленного Жондретом на улице Пьер-Ломбар долота, которое было теперь воткнуто в уголья и побагровело от накала. В углу возле дверей виднелись две груды каких-то предметов, вероятно, положенных здесь неспроста — одна была похожа на связку веревок, другая на кучу железного лома. Человек, не посвященный в то, что здесь замышлялось, мог бы предположить и самое худшее и самое безобидное. Освещенная таким образом комната напоминала скорее кузницу, чем адское пекло, зато Жондрет при таком освещении смахивал больше на дьявола, чем на кузнеца.

    От углей шел

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 173
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки