LoveRead.info » Книги » Разная литература » Торжество самозванки. Марина Цветаева. Характер и судьба - Кирилл Шелестов

Торжество самозванки. Марина Цветаева. Характер и судьба - Кирилл Шелестов

Книгу Торжество самозванки. Марина Цветаева. Характер и судьба - Кирилл Шелестов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

119 0 23:05, 09-04-2025

Книга Торжество самозванки. Марина Цветаева. Характер и судьба - Кирилл Шелестов читать онлайн бесплатно без регистрации

Настоящая книга представляет собой биографию Марины Цветаевой, – единственную на сегодня критическую в длинном ряду восторженной апологетики. На основании тщательного исследования творчества и обстоятельств жизни М.Цветаевой автор последовательно развенчивает многочисленные мифы, которыми окружила себя замечательная поэтесса и которые повторяются ее поклонницами.Первая часть трилогии.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
    Перейти на страницу:
    имелось. Ее отец, А.Д. Мейн, действительно пожертвовал, но не библиотеку, а как уже было сказано, коллекцию слепков. И не «бывш. Румянцевской библиотеке», а все тому же Музею Изящных Искусств. Разница примерно такая же, как между бузиной в огороде и дядькой в Киеве.

    И раз уж речь зашла о родительских библиотеках, то уместно поинтересоваться, чьими книгами топила Цветаева печь в годы революции? Одних своих ей вряд ли бы хватило надолго.

    * * *

    «Мы Москву – задарили. А она меня вышвыривает: извергает. И кто она такая, чтобы предо мной гордиться?». Сказано с обычной для Цветаевой скромностью и правдивостью.

    Москву «задаривали» не Цветаевы. Задаривали ее Романовы, Голицыны, Строгановы, Тенишевы, Бахрушины, Хлудовы, Боткины, Мамонтовы, Морозовы, Третьяковы, Щукины, Носовы и тысячи других ее жителей. Ее задаривали цари, купцы, вельможи, мещане, даже крестьяне. Они жертвовали на строительство зданий и храмов, на украшение города, его благоустройство. Цветаевы не жертвовали; они являлись, скорее, специалистами по части получения.

    Что касается непосредственно Цветаевой, то она Москву преимущественно «раздаривала», причем, с необыкновенной расточительностью. Например, Мандельштаму:

    Из рук моих, нерукотворный град

    Прими, мой странный, мой прекрасный брат.

    Дарила она Москву и Ахматовой и еще кому-то. С особой торжественностью она преподносила Москву дочери, сопровождая этот подарок просьбой передарить потом Москву своему первенцу.

    Будет твой черед:

    Тоже – дочери

    Передашь Москву

    С нежной горечью.

    Вряд ли у Москвы, розданной Цветаевой целиком и по частям, было много оснований быть ей благодарной.

    * * *

    Показательно то, что свои негодующие упреки Цветаева адресует не товарищу Сталину и не советскому правительству, а В.А.Меркурьевой, беспомощной старухе, страдавшей глухотой и сердечным расстройством, обитавшей в Москве едва ли не в большей нищете, чем сама Цветаева. Когда-то давно, еще до революции Меркурьева пыталась писать стихи, подражая символистам, входила в их объединения и тогда же познакомилась с Цветаевой.

    Узнав о возвращении Цветаевой в Москву, Меркурьева отправила ей дружеское письмо, спрашивая, как дела, и получила в ответ поток жалоб на тяготы бытия и несправедливость мира. Меркурьева искренне сочувствовала Цветаевой, но помочь ей не могла. Однако некоторые из претензий Цветаевой ее озадачили.

    Годы, минувшие со времени их разлуки, Меркурьева провела не в эмиграции, а в Советской России, где все было грубее, беднее и жестче, чем в Париже. Не обладая деликатностью заграничных цветаевских благодетельниц, она простодушно ответила Цветаевой в том смысле, что заслуги предков, вещь, конечно, хорошая, но сами-то вы что сделали для Москвы? Письмо это не сохранилось, зато остался черновик цветаевских возражений на него, дающий ясное представление о чувствах, захлестнувших Цветаеву.

    Этот черновик заслуживает прочтения.

    «В одном Вы ошибаетесь – насчет предков…», – запальчиво начинает Цветаева. – «Ответ: отец и мать – не предки. Отец и мать – исток: рукой подать. Даже дед – не предок. Предок-ли прадед? Предки – давно и далеко, предки – череда, приведшая ко мне, …

    …Человек, не чувствующий себя отцом и матерью – подозрителен.»

    Сквозь свойственный Цветаевой напор ощущается растерянность. В глубине души она сознает, что вся ее вымученная риторика ничуть не подтверждает ее материальные требования. Простой и, в целом, беззлобный вопрос старушки поставил Цветаеву в тупик. Никто никогда не спрашивал ее о том, почему она вечно чего-то требует от незнакомых ей людей; обвиняет их, поучает, поносит? Что она сделала, чтобы заслужить это право?

    Она поступала так, не задумываясь, по импульсу, инстинкту. Ее детская убежденность в наличии у нее прав на чужую любовь, повышенное внимание, заботу, чужую собственность, словом, на все, что ей хочется, не встречая отпора, с годами росла в ней и укреплялась.

    «Мои предки» – понятие доисторическое, мгла (туман) веков, из к-ой наконец проясняются: дед и бабка, отец и мать, – я.», – продолжает взбивать пену Цветаева, – «Отец и мать – те, без к-ых меня бы не было. Хорош – туман! То, что я, всё) что я – от них, (через них), и то, что они все, что они – я. Без этой обязанности отцу, без гордости им, без ответственности за него, без связанности с ним, человек – СКОТ.»

    Уклоняясь в сторону, и не находя опоры в отвлеченностях, Цветаева сбивается на привычную грубость. Гордость за родителей обязывает человека к ответственности? Несомненно. Но каким образом из этого вытекает его право на получение дивидендов с посторонних?

    Цветаева предпринимает еще одну попытку: «Я ничем не посрамила линию своего отца. Он 30 лет управлял Музеем, в библиотеке к-го – все мои книги. Преемственность – налицо.».

    Опять плохо. Какая преемственность? На право руководства Румянцевским музеем? О каких «всех» своих книгах, находящихся в этом музее, ставшем к тому времени уже Ленинской библиотекой, она пишет? О неудачных сборниках, изданных за свой счет? Они дают Цветаевой право на квартиру? Все ли авторы, чьи книги находятся в Ленинской библиотеке, могут требовать улучшения своих жилищно-бытовых условий, или только Цветаева?

    (О том, что Румянцевским музеем Иван Владимирович руководил не тридцать лет, а десять и не сказать, чтобы со славой, – можно даже не упоминать).

    Окончательно запутавшись, Цветаева идет влобовую. «Начнем с общего. Человек, раз он родился, имеет право на каждую точку земного шара, ибо он родился не только в стране, городе, селе, но – в мире. Или: ибо родившись в данной стране, городе, селе, он родился – по распространению – в мире.»

    Столь же бессмысленно, сколь и патетично.

    «Что «я-то сама» дала Москве?». Ну, да, в этом и заключается вопрос.

    «Стихи о Москве» – «Москва, какой огромный странноприимный дом…» «У меня в Москве – купола горят»… «Купола – вокруг, облака – вокруг»… «Семь холмов – как семь колоколов»… – много еще! – не помню, и помнить – не мне».

    Стихи о Москве писали многие другие русские поэты: Пушкин, Лермонтов, Батюшков, Жуковский, Некрасов, не говоря уже о советских стихотворцах. И никто, кроме Цветаевой, за это претензий Москве не предъявлял.

    «Итак, у меня два права на Москву: право Рождения и право избрания.» Право на избрание оспоривать невозможно, особенно если человек сам себя им наградил. «И в глубоком двойном смысле – Я дала Москве то, что я в ней родилась.»

    То, что Цветаева дала себе труд родиться в Москве, – большой подарок и для Москвы и для всей России, кто станет с этим спорить? Следует ли считать то обстоятельство, что она сбежала из Москвы сначала в Прагу, а потом в Париж, – огромным даром этим двум столицам? Может быть, стоило бы направить заявления на получение бесплатных квартир и туда?

    Почувствовав под собой

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки