LoveRead.info » Книги » Разная литература » Этруски - Жан-Ноэль Робер

Этруски - Жан-Ноэль Робер

Книгу Этруски - Жан-Ноэль Робер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

25 0 23:17, 10-09-2025
Этруски - Жан-Ноэль Робер
10 сентябрь 2025

Книга Этруски - Жан-Ноэль Робер читать онлайн бесплатно без регистрации

Этруски — создатели первой развитой цивилизации на Апеннинском полуострове. Возможно, этруски были «пришельцами из-за моря»; их первые поселения представляли собой процветавшие общины, располагавшиеся в центральной части западного побережья Италии, в области, называвшейся Этрурия. В эпоху наивысшего могущества этруски распространили свое влияние на значительную часть Апеннинского полуострова, вплоть до подножий Альп на севере и окрестностей Неаполя на юге. Покорился им и Рим. Книга известного французского историка Ж.-Н. Робера рассказывает о религии, военном деле, языке, письменности, искусстве и быте этрусков.

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
    Перейти на страницу:
    с большим или меньшим успехом имитирующие бронзовые сосуды; они часто украшались рельефными фигурами и надписями.

    4

    Оппидум (лат. oppidum) — временный город-крепость. — Примеч. пер.

    5

    Гробница Франсуа названа так по имени итальянского археолога Алессандро Франсуа, описавшего раскопанную в 1857 году этрусскую гробницу в городе Вульчи. В ней был похоронен Вел Сатис — крупный этрусский общественный деятель IV века до н. э. — Примеч. пер.

    6

    Кадм — это основатель Фив, а в битве под Фивами, согласно легенде, погибли все семь вождей, осаждавших этот город. Поэтому с тех пор победу, оказавшуюся гибельной для победителей, называют Кадмейской. — Примеч. пер.

    7

    Лукумонами в Этрурии называли глав отдельных независимых городов, избранных из среды высшей аристократии. — Примеч. пер.

    8

    Фабии — древнеримский патрицианский род. Его представители рода участвовали почти во всех важнейших событиях римской истории (например, в сражении против этрусков при Вейях в 477 году до н. э., во время которого погибло 306 членов рода Фабиев). К роду Фабиев принадлежали полководец Фабий Максим и историк Фабий Пиктор. — Примеч. пер.

    9

    Весталки — жрицы римской богини Весты, поддерживавшие, в соблюдение древнего обычая, вечный огонь в ее храме. — Примеч. пер.

    10

    Sacra — святыни.

    11

    Вакханалии — латинское название общеантичного культа Вакха (Диониса). В Риме в 186 году до н. э. было принято постановление сената, запретившее справлять вакханалии по всей Италии, кроме некоторых случаев. Это мотивировалось тем, что празднества сопровождались величайшими бесчинствами и даже убийствами. — Примеч. пер.

    12

    Phocéens — фокейцы. Фокея — древний город в Малой Азии, жители которого, бежав от персов, основали Массилию (Марсель). В современном французском языке Phocéen марселец. — Примеч. пер.

    13

    Fourches Caudines — во время долгой борьбы с самнитами, одним из племен Южной Италии, в 321 году до н. э. римская армия потерпела сокрушительное поражение в Кавдинском ущелье. Пленные, в том числе и два консула, должны были сдать оружие и доспехи и пройти под «ярмом» (два копья, воткнутые в землю, а третье положено на них) в знак покорности. Подробный рассказ об этом событии есть у Тита Ливия в его «Истории Рима» (книга IX). Ныне это выражение обозначает какие-либо унизительные обстоятельства, через которые приходится пройти в жизни. — Примеч. пер.

    14

    Элогии — так в Древнем Риме назывались краткие записи, составленные в честь выдающихся личностей после их смерти. Первая элогия была посвящена выдающемуся полководцу, консулу 298 года до н. э. Луцию Корнелию Сципиону Бородатому. — Примеч. пер.

    15

    Пуники — так в Западном Средиземноморье называли карфагенян (финикийцев). — Примеч. пер.

    16

    Целла (лат. cella) — главное помещение (святилище) античного храма, где находилось скульптурное изображение божества.

    17

    «Поход Семи» против Фив — поход, предпринятый Адрастом, сыном Талая и Лизимахи, царем Аргоса, для защиты своего зятя, изгнанного из Фив братом Этеоклом. Из героев похода вернулся лишь Адраст, благодаря своему коню Арейону. Десять лет спустя он снова предпринял поход с потомками павших, так называемыми эпигонами, завоевал город, но потерял при этом сына и умер от горя.

    18

    Уни — так в этрусской мифологии звали жену Зевса (у греков — Гера, у римлян — Юнона). В Пиргах были найдены золотые скрижали с текстами на финикийском и этрусском языках с посвящением этой богине (в финикийском тексте она именовалась Астартой, а в этрусском — Уни). — Примеч. пер.

    19

    Oppida — укрепленные поселения.

    20

    Кассоне (итал. cassone) — деревянный сундук-ларь в Италии в Средние века и в эпоху Возрождения; стенки кассоне украшались позолоченной или раскрашенной стукко, резьбой, живописью. — Примеч. пер.

    21

    Коропластика (от греч. kyre — девушка, женская статуэтка, кукла и plastike — ваяние) — пришедшее из Древней Греции изготовление женских фигурок из обожженной глины, воска, гипса и пр. — Примеч. пер.

    22

    Пилоти (фр. pilotis) — свайное основание, фундаментная свая. — Примеч. пер.

    23

    Лукумоны в Этрурии были царями или руководителями общин и они правили здесь, как императоры в Риме. По сообщению Сервия, их число равнялось числу общин, причем один из них считался старшим. — Примеч. пер.

    24

    Антропоним — имя собственное, официально присвоенное отдельному человеку как его опознавательный знак (прозвище).

    25

    В переводе с французского Леруа (Le roi) значит «король», а Ледюк (Le duc) — «герцог».

    26

    Курульное кресло (sella curulis) — официальное седалище высших правителей, имевшее форму складного стула без спинки.

    27

    Фасции — пучки прутьев, перевязанные ремнями, с воткнутыми в них топориками (секирами). В Древнем Риме это был атрибут царской власти, а затем высших должностных лиц (магистратов). — Примеч. пер.

    28

    Cursus honorum — перечень почетных выборных должностей и заслуг перед родиной.

    29

    Претор (лат. praetor, от praeitor — идущий впереди) — в Древнем Риме государственная должность. Первоначально в период ранней Римской республики название высших магистратур (консулы и диктаторы). В 367 году до н. э. была учреждена должность претора, как младшего коллеги консула, ведшего судебные процессы по гражданским делам на основании издаваемого им самим Преторского эдикта (Преторское право), а в отсутствие консула имевшего высшую власть. С 242 года до н. э. избиралось два претора: «praetor urbanus» (городской) и «praetor peregrinus» (для чужестранцев). При Сулле число преторов увеличилось до восьми; после исполнения преторских обязанностей они посылались в качестве проконсулов в провинции. В эпоху империи преторами назывались также высшие должностные лица в городах.

    30

    Ономастика (от греч. onomastikys — относящийся к наименованию) — раздел языкознания, изучающий имена собственные, историю их возникновения и преобразования. В соответствии с обозначаемыми объектами делится на антропонимику, топонимику, зоонимию, астронимию, космонимию, теонимию и др. — Примеч. пер.

    31

    Различные источники указывают на существование у этрусков обычая ритуальных убийств рабов в форме смертельных поединков между ними и травли людей

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки