Ренессанс XII века - Чарльз Хаскинс
Книгу Ренессанс XII века - Чарльз Хаскинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
41 0 23:06, 05-05-2025Книга Ренессанс XII века - Чарльз Хаскинс читать онлайн бесплатно без регистрации
Книга одного из основателей американской медиевистики Чарльза Хаскинса, впервые переведенная на русский язык, – не просто классическое исследование по истории средневековой культуры. Именно в ней 100 лет назад в мировую науку было введено понятие «Ренессанс XII века». И именно здесь впервые на широком материале показаны корни новой европейской культуры.Издание предназначено для историков, литературоведов, историков философии, искусства, всех интересующихся Средневековьем.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В любом случае интенсивная деятельность европейцев в области алхимии скорее относится к более позднему периоду, нежели к тому, который мы сейчас рассматриваем. Большинство латинских трактатов, анонимных, скрытых под псевдонимом, или которым приписывается мифическое авторство, известны в рукописях XIV–XVI веков и до сих пор ожидают публикации. Тем не менее уже в XII веке мы встречаем три перевода с арабского алхимических трактатов, выполненных Герардом Кремонским, за исключением сомнительного труда Мориена, датированного 1144 годом. Большая часть алхимических трудов приписывается авторам начала XII века, таким как Михаил Скот и францисканец Илия Кортонский. Не затрагивая вопросов авторства, мы по крайней мере можем быть уверены, что основы алхимического учения к этому времени были уже знакомы Западу, о чем свидетельствуют энциклопедии Винсента из Бове и Альберта Великого. В одной из глав своего сочинения, написанного до 1236 года, Михаил Скот говорит, что семь металлов представляют собой соединения, состоящие из ртути, серы и земли в различных пропорциях; что «искусство алхимии может усовершенствовать металлы путем добавления в них порошков и при помощи четырех духов ртути, серы, аурипигмента, а также нашатыря»; что золото можно обработать так, чтобы добавлять в пищу, полезную для стариков, которые хотят быть моложе и энергичнее, – очевидно, здесь речь идет о так называемом эликсире жизни арабских алхимиков. С признанием подобного подхода открылся путь для литературы, описывающей эксперименты, с которыми мы сталкиваемся в конце XIII века. К середине следующего столетия монах из Болоньи каталогизирует свою библиотеку из семидесяти двух алхимических трудов. К 1376 году эти латинские трактаты переводятся на греческий язык. Алхимия появляется в эллинистическом Египте, и ее развитие вплоть до XVII века отражает становление химии. Мало того что многие основополагающие знания в области химии были приобретены как побочный продукт алхимических исследований, но даже самые последние теории и эксперименты позволяют относиться с гораздо большей терпимостью к этим ранним попыткам превратить один металл в другой.
В области медицины XII век ознаменовался полным восстановлением корпуса греческой медицинской литературы, переводами важнейших сочинений арабских врачей и расцветом Салернской школы – первой медицинской школы современной Европы. Греческая медицина в Южной Италии не была полностью забыта. Еще в VI веке Кассиодор создал свою библиотеку, а некоторые латинские переводы сочинений греческих врачей можно встретить уже в беневентских рукописях X века. Даже столь небогатая традиция смогла послужить толчком для создания медицинской школы в Салерно. Никто точно не знает, когда и при каких условиях возник этот интеллектуальный центр. В X веке Салерно стал очагом развития искусства врачевания, а уже к XI веку школа окончательно сложилась. Переводы Константина Африканского, может быть, и не определили основное направление ее деятельности, но оказали значительное влияние, и к XII веку в Салерно появляется собственная медицинская литература. В основном она писалась на латыни, хотя и не ограничивалась ею. Стефан Пизанский в 1127 году писал: «На Сицилии и в Салерно, где в основном пребывают студенты, изучающие подобные вопросы, есть как греки, так и те, кто знает арабский». Гариопонт, Тротула, Урсон, Рожер, Николай и другие салернские магистры были тесно связаны с медициной и хирургией, как показывают их недавно изданные сочинения. Хотя они, как и арабы, избегали препарирования человеческих тел, до нас дошел трактат об анатомии свиньи. Их труды по фармакологии и глазным болезням были в ходу. В основном они делали упор на важность купаний, диеты и простых, но разумных средств – термы Салерно и другие горячие источники региона даже описывались в стихах. Их польза позже была воспета в 362-строчной поэме «Салернский кодекс здоровья» (Regimen sanitatis Salernitanum), и ряд предложенных в ней сентенций до сих пор не теряют актуальности. Например: «После завтрака пройдись, после ужина проспись» и т. д. Более обстоятельное изложение раннего учения Салернской школы содержится в различных стихотворных трактатах Жиля де Корбея, который переехал из школ Салерно и Монпелье в Париж, чтобы стать врачом Филиппа Августа и, возможно, внести свой вклад в преподавание медицины в Парижском университете.
Хотя возрождение медицины и врачевания на Западе прежде всего связано с ранним периодом Салерно, для дальнейшего развития медицинской науки было необходимо полностью усвоить античные знания о медицине. В особенности это касалось трудов отца медицины Гиппократа, поскольку его метод и высокий уровень профессиональной этики до сих пор не теряют актуальности, а также многотомных сочинений его последователя Галена. Некоторые их идеи проникли на латинский Запад через переводы с арабского
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Анна15 июнь 07:43
[spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются....
Кириленко Ирина – Бирюк
-
Вера15 июнь 01:46
Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!...
Звезда+1 - Алайна Салах
-
Борис14 июнь 00:50
Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не...
Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
