LoveRead.info » Книги » Разная литература » Кабус-намэ - Кей-Кавус

Кабус-намэ - Кей-Кавус

Книгу Кабус-намэ - Кей-Кавус читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

164 0 18:01, 06-07-2023
Кабус-намэ - Кей-Кавус
06 июль 2023

Книга Кабус-намэ - Кей-Кавус читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
    Перейти на страницу:
    — витязь, сын Рустама, знаменитого героя „Шах-намэ“ Фирдоуси, трагически погибший в бою с отцом, которого он не знал в лицо, так же как не знал его и отец.

    222

    РК добавляет: „и войско его, и центр, и фланги, и предводителя войска восхваляют, как только могут“.

    223

    Сеййида — вдова бунда Фахраддоулэ (976–997).

    224

    Кей-Кавус был женат на дочери султана Махмуда.

    225

    Якбора бар манишин — выражение это для меня не вполне ясно.

    226

    Зу-л-Карнейн — прозвание Александра Македонского (букв.: „обладатель двух рогов“).

    227

    Н явно неправильное чтение — „у кого умер кто-либо из близких или с кем-либо, кто сам умрет“.

    228

    РК: „Пифагор“.

    229

    Н — Мардуми сарой, явная описка из мардуми мурои.

    230

    РК добавляет: „Себя через силу не возноси, чтобы не пришлось пасть без всякого усилия“.

    231

    РК — „вдвоем одного котла не вскипятить“.

    232

    РК — „Фаррухи“.

    233

    Муавийя — первый халиф из династии Омейядов, правил в 661–680 гг.

    234

    РК добавляет: „ибо мы потому служим господу всевышнему, что нуждаемся в нем, ибо, если б не было нужды в преславном господе, никто бы не служил ему“.

    235

    Кор. XIV, 7.

    236

    Каламдан — пенал.

    237

    Речь идет о хадисах и риваятах, передаваемых обычно с так называемым, иснадом, т. е. цепочкой имен передатчиков: сказал такой-то со слов такого-то и т. д. Автор советует исследовать эту цепь.

    238

    Факих — законовед, знаток мусульманского церковного права, своего рода юрисконсульт.

    239

    Усули — от слова усул — основоположения шариата — ригористическая группа мусульманских богословов.

    240

    Мурид — лицо, поступившее под начало к „старцу“ (пиру, шейху) и отказавшееся от собственной воли, обязавшееся выполнять только приказы „старца“. У одного из суфийских орденов есть положение о том, что мурид перед шейхом должен быть, как „труп в руках обмывателя трупов“. Существует предположение, что иезуиты получили это правило от мусульман.

    241

    РК — „что на такой вопрос на кафедре [отвечать] негоже, приди ко мне на дом, я на дому отвечу, ведь за этим на дом-то никто не придет. А если нарочно будут писать много записок, ты записку порви и скажи, что это вопрос еретиков и зиндиков и задал его зиндик. Тогда все скажут: проклятие да будет на еретиках и зиндиках, и никто уже не решится задать тебе этот вопрос в присутствии других“.

    242

    Муджтахид — лицо, имеющее право иджтихада, т. е. произнесения решений, вынесенных самостоятельно, а не являющихся повторением решения по аналогичному делу, уже вынесенного когда-то кем-либо другим. Cp. J. Goldziher. Vorlesungen, стр. 260.

    243

    Кабала — расписка, удостоверение в чем-либо, часто также купчая крепость. Маишур — распоряжение, приказ.

    244

    По РК. У Н зиракон — „хитрецы“, что мало вероятно.

    245

    Муомаламусофари.

    246

    Шогирдона — букв.: „то, что полагается ученику, подмастерью, приказчику“.

    247

    См. прим. 3 к главе 21.

    248

    РК добавляет: „чтобы быть в безопасности от просчетов в ошибок. Со своими клиентами веди счет, ибо сделанный подсчет когда завершен, дело завершено“.

    249

    Заключение рассказа у РК опущено.

    250

    РК добавляет: „Чем наживать один на десять, лучше нажить два раза по половине на десять“.

    251

    „Ситта ашар“ — название шестнадцати трактатов по медицине, приписываемых Галену (Фихрист, 403).

    252

    Фихрист упоминает (там же) книгу „ат-Ташрих ал-кабир“, которую, действительно, не причисляет к „Ситта ашара“.

    253

    Фихрист, 404: „Китаб ара Букрат ва Ифлатун“.

    254

    Приписывается Аристотелю (Фихрист, 351, так же как и следующая книга).

    255

    Или книга Аристотеля (Фихрист, 351), или Галена „Китаб фи анна кува-н-нафе таби’а ли-мизадж-ал-бадан“ (Фихрист, 405).

    256

    Аристотель (Фихрист, 352), так же как и следующая книга.

    257

    Как видно из этого раздела, автор сыплет терминами астрологии, не давая, однако, пояснения. Установить точно значение всех этих терминов едва ли возможно, ибо расхождение в терминологии трактатов разных веков довольно велико. Переводчик не счел нужным пытаться проделать эту крайне трудную и сложную работу, ибо вряд ли читатель будет пользоваться этой книгой для изучения астрологических теорий XI в. Мне казалось, что основное для нас не значение этой „науки“, а то отношение к ней автора, которое ясно можно установить из этой главы.

    258

    Салли мумтане. Этот термин в средневековой поэтике обозначает высшее совершенство стиха: он должен производить впечатление легкости, естественности, но подражать ему должно быть невозможно.

    259

    Как и в предшествующей главе, автор опять дает лишь термины схоластической поэтики без их объяснения. Подробное объяснение их возможно, но неизбежно составило бы целый небольшой трактат по поэтике. Потому переводчик счел возможным от объяснения их отказаться.

    260

    Райат — подданный, лицо податного сословия.

    261

    Дульдуль — конь имама Али. Бурак — таинственное животное, на котором, по легенде, Мухаммед совершил свой мирадж, т. е. ночной полет на небо. Рахш — боевой конь богатыря Рустема, воспетого Фирдоуси в „Шах-намэ“. Шебдиз — конь принцессы Ширин, героини сказания о Хосрове и Ширин.

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки