LoveRead.info » Книги » Разная литература » Свой остров - Ааду Хинт

Свой остров - Ааду Хинт

Книгу Свой остров - Ааду Хинт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

13 0 11:10, 01-07-2026
Свой остров - Ааду Хинт
01 июль 2026

Книга Свой остров - Ааду Хинт читать онлайн бесплатно без регистрации

Широкому кругу советских читателей хорошо известно имя народного писателя Эстонии Ааду Хинта, автора романа-эпопеи «Берег ветров», многих других романов и пьес.В новую книгу вошли произведения, рассказывающие о тяжелой жизни простых людей в буржуазной Эстонии.«Свой остров» — повесть о сложных, трагических судьбах людей, которые в поисках лучшей доли вынуждены были покинуть родную землю и переселиться в Канаду.О стремлении молодого человека поймать свою «синюю птицу» счастья повествует роман «Золотые ворота».В романе «Кочегар» рассказывается о мужании юноши в суровых условиях далекой от романтики морской жизни.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 157
    Перейти на страницу:
    говорила. Но тогда она не осмелилась сказать все. Однажды летом, когда она отогнала пастись коров — было ей тогда лет восемь, — дядя этот повалил ее и...

    — Лаас, боже, боже! — в отчаянии произносит она. — Я не отпущу тебя!

    — Дорогая, я сейчас ближе к тебе, чем когда-либо раньше.

    Дальше Наадж не в силах говорить. Тишина становится все более напряженной. И он боится словами утешения прервать ее. Наконец он все же спрашивает, заставляя себя говорить спокойно и мягко:

    — И что же этот дядя?

    — Не надо! Не надо!.. Неужели не понимаешь, разве я должна... — Она резко обрывает себя, голос переходит в глухой шепот, и, кажется, кто-то другой выдавливает за нее: — Он... он...

    Долгая тишина опять повисла в номере. Потом Наадж спрашивает:

    — Ты меня презираешь?

    Он лежит и ласкает ее.

    Лаасу вспоминаются свои собственные дела, он старается быть великодушным и добрым, но не идет дальше мертвого молчания.

    — Лаас, ты не прогонишь меня? — в отчаянии шепчет Наадж. — Жизнь была мрачной и безрадостной, теперь, когда ты появился, все изменилось. Лаас, ты не смеешь прогнать меня! Вот увидишь, тебе будет хорошо со мной — если только ты не прогонишь...

    Нет, нет, она не была с Альбертом. Только боялась рассказать о дяде, но так как Лаас все равно бы понял, что она не девушка, то и выдумала эту историю.

    У Лааса еще ясно сохранилась в памяти ночь в мансардной комнатке. В том, как Наадж отдавалась ему, не было и следа робкой неопытности, в любовных ласках она, скорее, была раскованнее и смелее Мийи, матери ребенка. Пережитые в детстве страхи должны были оставить у нее чувство отвращения, боязни близости с мужчиной, и он не может поверить, что после девятилетнего перерыва Наадж вторично потеряла с ним свою невинность.

    Наадж снова становится печальной.

    — Я уже поняла, что ты не поверишь мне, но так оно было. Я хотела отдать тебе все и не подумала, что ты...

    — Я же с тобой, только я не понимаю всего, не могу осознать. Освободиться от чувства, что где-то в твоих словах есть недомолвка.

    На глазах у Наадж снова слезы, она заклинает его поверить, что все было так, как она сегодня рассказала. И он пытается верить.

    — Бедная маленькая девочка, что они с тобой сделали! — Он снисходительный и милостивый. Так приятно играть роль всепрощающего, тем более что его любят и ради него обещают стать новым человеком.

    Они обнимаются. Засыпают ненадолго, а когда он просыпается, то чувствует, как она гладит его волосы. Берут спички, зажигают свечу, смотрят друг на друга — и счастливы.

    Лаас уходит расплачиваться, а когда возвращается, то застает Наадж дрожащей от страха.

    — Можем ли мы уйти отсюда так, чтобы нас никто не видел и не узнал... Тебя так долго не было, мне стало не по себе. Вот возьми, потом прочтешь... Я написала, пока тебя не было.

    Но Лаас любопытствует и читает тут же:

    «Однажды утром я ощутила удивительное лучезарное счастье. Боюсь, что нас могут застать, но они не посмеют, потому что мы состоим в браке. Я — жена Яана Кельдера — моряка, родом из Таллина, и он пошел предупредить, чтобы не вздумали сделать нам ничего дурного».

    * * *

    Наступила осень. Ветры бушуют над поселком, морские волны перекатывают через кусты прибрежного можжевельника и пеной обволакивают стволы приземистых сосенок. Дни между ночами серые, в поблекших разводах, а если и случается выглянуть желтушному измученному солнцу, то оно тут же прячется за рыбацкими лачужками на Кийгариской банке.

    Дорожный мастер Лаас Раун натягивает пальто, нахлобучивает кепку, тушит свет и выходит на улицу. Делает пару бесцельных шагов, и какая-то неодолимая сила начинает тянуть его к дому Мийи. У него нет с собой фонарика, однако ноги легко находят тропку, как бегущая вода находит проторенное русло. Ему кажется, что он уже и не человек, а скорее дождь, который сочится из тучи, ветер, который задувает через лес, или дерево, гнущееся или ломающееся на этом ветру.

    Антон Саулин открывает в поселке Уулуранна, в доме жены, магазин. А его, дорожного мастера, будто ветер какой гоняет по пустынным осенним дорогам. Год уходит за годом, и он уже не в состоянии отсюда вырваться.

    Связать свою жизнь с Наадж? Последние два дня он не получал от нее писем. Верит ли он ей? Должен, нет больше человека, на которого можно опереться и кому довериться. Написал Наадж, может ли он уже говорить мы? Хочу наших детей, Наадж! Я постараюсь сделать все, чтобы как можно скорее ты была со мной. И тут же: мне кажется, что осталось еще что-то, о чем ты не осмелилась мне рассказать. Не хватает какого-то связующего звена. Но все это не столь важно, ты — Наадж, я люблю тебя.

    Люблю? Что такое любовь?

    Как всегда, он и сейчас тянется к книжной полке. На этот раз в руках у него «Песнь об огненно-красном цветке» Линнанкоски. Он не похож на ее героя Олави. Как легко Олави меняет девушек — будто пчела, которая в поисках нектара, перелетает с цветка на цветок. Ни о чем не задумываясь, не копаясь ни в себе, ни в других. И Мийе, и Наадж, даже Хилье нравилась эта книга. Значит, им всем нравился Олави.

    ...Вот бы ему хоть разок уподобиться Олави?

    Ветер шумит в деревьях, где-то скрипит калитка. В хозяйской комнате горит свет, и окна Мийи тоже освещены. Она сидит и что-то читает. Иногда при скрипе калитки поднимает голову и прислушивается, взгляд некоторое время пустой и странный, читает дальше.

    Рука Лааса подрагивает на оконном косяке.

    И тут словно свершается чудо. Опять скрипит калитка — Мийя встает, надевает пальто, проходит еще несколько мгновений, и скрипит уже дверь. Шаги, калитка закрывается на крючок.

    — Мийя! Мийя!

    Она стоит тихо, застыв на месте, потом спрашивает:

    — Почему ты пришел?

    — Я не знаю — не мог иначе.

    — Ты мормон. Хочешь, чтобы у тебя была дюжина женщин.

    — Скорее, хочу быть сплавщиком из романа Линнанкоски.

    — Ты — и сплавщик! Ты же ищешь свои Золотые ворота. Ищешь кому бы что рассказать? И вытягиваешь из них души. Тебя бы следовало посадить в тюрьму. Ты

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 157
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки