LoveRead.info » Книги » Разная литература » Против течения. Книга 1 - Кирра Уайт

Против течения. Книга 1 - Кирра Уайт

Книгу Против течения. Книга 1 - Кирра Уайт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

112 0 18:02, 09-01-2024
Против течения. Книга 1 - Кирра Уайт
09 январь 2024

Книга Против течения. Книга 1 - Кирра Уайт читать онлайн бесплатно без регистрации

Азар, куда Миру забросили против её воли, оказался враждебным и беспощадным. Но она прошла испытания. Теперь настало время выбить себе независимость. Однако тем, кто управляет Азаром, нужно покорное стадо, а не герои. Интрига закручивается, и хватит ли у Миры сил противостоять силе, привыкшей стирать неугодных в порошок?

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 82
    Перейти на страницу:
    глядя на огни со стороны острова, Старший агент вспоминал тот разговор и его губы, как тогда, кривила усмешка.

    — Я вот о чём думаю, — задумчиво произнёс Майер. — `Гуднику будет нужен новый начальник.

    Хадар скосил на него глаза. Ещё один, осенённый идеей. Наверняка хочет предложить своего шурина. Майер уже несколько раз расхваливал его, точно жеребца на рынке.

    — Есть кто-то на примете? — скучающим тоном спросил Хадар.

    — Да, е…

    — Вот и прибереги пока, — перебил Старший агент. — Не будем торопить события — они спешки не любят.

    Зам бросил на него досадливый взгляд, но продолжать не стал.

    — То, что там происходит, нас не касается, — продолжал Хадар, — жители Серой Хмари в ведении городской стражи, вот пусть те и разбираются, кто напал на остров. А у нас есть более важные дела. Ты отправляйся на поиски Найры, возьми для её поимки кого-нибудь не прошедшего обработку.

    — Угу, — опять включил голубя Майер.

    Хадар бросил на него косой взгляд. Сам он решил пойти допросить мельника. Не годится тому думать, что в убийстве травницы виновна Мирка. Надо внести в его бедный разум правильные мысли.

    — Говоришь, мельник приходил к Магде глаза лечить? — спросил он.

    — Угу, — подтвердил Майер.

    — Плохо видит?

    «Если он ещё раз угукнет, дам в глаз», — подумал Хадар.

    — От пыли п`гоклятой воспалились, — будто подслушав его мысли, сказал Майер.

    — Хорошо, — улыбнулся старший агент. — В таком случае, не будем терять время.

    Расставшись с Майером, он прямиком направился в Башню. У входа кимарил, прислонившись к стене, молоденький страж. Хадар гаркнул ему в ухо:

    — Солдат спит, служба идёт!

    Юноша вздрогнул всем телом, распахнул глаза.

    — А? Я что? Я ничего! — забормотал он, растирая ладонями веснусчатое лицо.

    — Сегодня привели мельника, — сказал Хадар.

    — Мельника? Да, привели, — парень энергично закивал. Он никак не мог прийти в себя от потрясения, что сам Старший агент поймал его спящим на посту, и теперь его рвения доказать свою полезность хватило бы на троих. — Мельник до сих пор здесь. Привести к вам в кабинет?

    — Нет, лучше отведи меня к нему.

    Страж чуть ли не на руках готов был его нести. То забегая вперёд, то возвращаясь и идя вровень, он провёл Хадара по коридору. Они миновали загоны с мокрозявами. Здесь всегда стоял гомон и воняло больше, чем в других местах Башни. Мельком взглянув на копошащихся в полумраке людей, Хадар подумал, что мокрозяв остаётся все меньше, в то время, как подвал Лечебницы постепенно пополняется новыми жильцами.

    Несколько человек подошли к решётке и остановились, провожая Хадара мрачными взглядами. Он прошёл мимо, не взглянув в их сторону. Следуя за стражем, поднялся на два яруса и остановился перед запертой дверью.

    — Я войду один, — сказал он. — Покарауль тут. Только смотри снова не засни.

    Парень густо покраснел и открыл ключом дверь. Хадар забрал у него факел и вошёл. В углу на пучке соломы сидел кругленький мужичок лет сорока. При появлении Хадара он испуганно вскинулся.

    — Сиди, — приказал Хадар.

    Его властная интонация заставила мельника снова сесть. Мужичок щурил глаза с воспалёнными веками и часто моргал.

    — Когда меня отпустят? — спросил он тонким, дребезжащим голосом. — Я уже всё рассказал.

    — Травницу ты нашёл?

    — Да, — мельник торопливо закивал. — Я уже рассказывал…

    — Расскажи ещё раз, — перебил Хадар.

    Мужичок тяжело вздохнул и неуверенно спросил:

    — А домой меня когда отпустят?

    — Рассказывай, рассказывай.

    — Ну, значит, я пришёл, а они лежат…

    — Кто они?

    — Травница и вторая. Обе мёртвые.

    — Ты к ним близко подходил? — спросил Хадар.

    — Так, чтобы совсем близёхонько нет. И без того видно, что не живые… там в крови всё было.

    «Видно ему», — мысленно усмехнулся Старший агент.

    — Сколько шагов от двери до них было? — спросил он.

    — Сколько шагов? — мельник задумался. — Эээ… шесть. Нет, восемь.

    «Дальше, чем до меня сейчас», — подумал Хадар.

    — Опиши, как выглядела девушка.

    — Ну… Магда…

    — Магду не надо. Вторую опиши.

    Мельник пожал плечами, почесал бороду:

    — Девушка, как девушка.

    — Хорошо. А как выгляжу я?

    — Чего? — мельник опять заморгал.

    — Опиши меня.

    Мельник старательно вгляделся в него, потёр кулаками глаза, но резкости это не прибавило.

    — Высокий, — неуверенно сказал он.

    Хадар медленно приблизился. Когда подошёл почти вплотную, мельник разглядел на его плаще знак Старшего агента. Потрясённо охнул.

    — Ты слеп, как крот, друг мой, — заметил Хадар, садясь перед ним на корточки.

    Мельник испуганно молчал, даже не спросил, кто такой крот, хотя они на Азаре не водились.

    — Если бы я не заговорил с тобой, ты бы и меня за девушку принял, — насмешливо добавил агент.

    — Не, ну что вы…

    — Вторая девушка была жива, — оборвал его Хадар. — Скоро я приведу её к тебе, и ты сам в этом убедишься.

    — Так меня ещё не отпускают? — спросил мельник упавшим голосом.

    — Пока нет.

    — Мне нельзя здесь долго! — жалобно воскликнул он. — Моя семья…

    — Это зависит только от тебя, друг мой, — произнёс Хадар и поднялся в полный рост.

    Мельник молчал, глядя на него снизу вверх и часто моргая.

    — Что я должен сделать? — наконец спросил он.

    — Просто узнай девушку, — Старший агент протянул руку и потрепал мельника по плечу.

    Почувствовал, как тот напрягся под его ладонью.

    — Просто узнать, — забормотал мельник. — Конечно. Я сразу, я всегда.

    — Вот и молодец, — улыбнулся Хадар и направился к двери с чувством удовлетворения оттого, что его правильно поняли. Этот мельник оказался сметливым малым.

    Осталось найти Найру, и дело в шляпе.

    ____

    [1] Кобун — гангстер в иерархии якудзы.

    [2] Якудза-сима («остров якудза») — территория группировки или её подразделения.

    [3] Кёдай (старшие братья) — командиры.

    [4] Жмур — покойник (блатн. жаргон).

    Глава 3. Вновь в начале пути

    Из-за скал подул горячий ветер, поднял песок, засыпал глаза. Всё исчезло за рыжей пылевой завесой. Мира прикрыла глаза рукой, часто заморгала. А ветер становился всё сильнее, сбивал с ног, поднимал на реке волны. Только Жаба продолжала сидеть, глядя на Реку и будто не замечая пыльной бури. Мира обхватила её обеими руками, закричала:

    — Что это?!

    И тут же закашлялась от песка. Он забивал рот и нос, оседал в горле.

    — Ветер дарсин, — равнодушно ответила Жаба. — Он смыкает воды Реки, разъединяет Острова и сбрасывает прежних кумиров, чтобы дать дорогу новым.

    — Когда он закончится?

    Жаба промолчала, но, когда Мира собралась повторить вопрос, ответила:

    — Сейчас. Мне нужно кое-что тебе показать.

    Тут же ветер стих, будто кто-то закрыл заслонку. Песок осыпался вниз, и Мира с удивлением увидела, что всё вокруг преобразилось. Удручающая картина голых камней сменилась живописнейшими зелёными лужайками, на которых цвели красные, лиловые и лимонно жёлтые цветы.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки