LoveRead.info » Книги » Разная литература » Сочинения 1819 - Андре Шенье

Сочинения 1819 - Андре Шенье

Книгу Сочинения 1819 - Андре Шенье читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

94 0 09:02, 01-04-2023
Сочинения 1819 - Андре Шенье
01 апрель 2023

Книга Сочинения 1819 - Андре Шенье читать онлайн бесплатно без регистрации

Часть издания, без переводов и посвящений русских поэтов.

    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 153
    Перейти на страницу:
    смолою,

    Вновь разгорается сильней,

    Так мукою живу. И если вы со мною,

    Подъемлется в душе моей

    Надежды вал. Без вас взяла б меня могила:

    70 Уныния незримый яд,

    Убийцы и лжеца восславленая сила,

    Потупленный сограждан взгляд,

    Погибель всякого, кто совести послушен,

    Гнет беззаконья и стыда —

    Все прервало бы жизнь мою, иль, равнодушен,

    Я б с ней покончил. Но тогда

    О, кто поведает векам об истребленье

    Такого множества людей?

    Кто даст сиротам их и вдовам утешенье,

    80 Кто эту свору палачей

    Заставит трепетать, явив ее деянья?

    Кто в пропасть мрачную сойдет

    И фурий бич тройной возьмет, да воздаянье

    Злодеев наконец найдет?

    Их память оплюет, воспев их казнь, ликуя?

    Довольно полыхать костру.

    О, сердце, как болишь, возмездия взыскуя!

    Плачь, Доблесть, если я умру.

    ИЛЛЮСТРАЦИИ

    Казес-сын. Андре Шенье в возрасте 11 лет,

    х., м. Музей г. Каркассон

    Казес-сын. Портрет г-жи Шенье,

    до 1765 (?), х., м. Музей г. Каркассон

    Казес-сын. Групповой портрет семьи Луи Шенье,

    1773, X., м. Музей г. Каркассон

    Л. Давид. Портрет Мари-Жозефа Шенье.

    Музей Версальского дворца

    Ж.-Б.-Ж. Огюстен. Портрет Андре Шенье (?)

    1790 (?), миниатюра. Париж, библиотека Арсенала

    Портрет Франсуазы (Фанни) Лекуте.

    Копия с несохранившегося портрета Л. Давида

    Версаль. Часть ул. Сатори (ныне ул. маршала Жоффра), где жил А. Шенье,

    совр. фотография

    Гюбер Робер. Игра в мяч в Сен-Лазаре,

    1794, акв. Париж, музей Карнавале

    Леруа, ученик Ж.-Б. Сюве. Портрет Ж-А. Руше,

    1794, рис. Париж, Национальная библиотека

    Ш.-Л.-Л. Мюллер. Вызов последних жертв термидора (деталь),

    1850, X., м. Музей Версальского дворца

    Париж. Площадь Нации.

    В правой стороне, в глубине, стояла гильотина.

    В центре — скульптура ”Триумф Республики”,

    совр. фотография

    П.-Ж. Давид’д Анжер. Гипсовая копия бронзового медальона Андре Шенье,

    1844. Музей г. Каркассон

    Париж. Кладбище Пикпюс.

    Белая мраморная доска (ближе к изгороди) в память об А. Шенье установлена на стене, за которой находится общая могила казненных в последние дни террора,

    совр. фотография

    ПРИЛОЖЕНИЯ

    Е.П. Гречаная

    АНДРЕ ШЕНЬЕ — ПОЭТ

    Et ma voix toujours tendre et doucement plaintive

    Caresser en fuyant ton oreille attentive.

    A. Chénier[665].

    B 1819 г. братья Константин и Луи-Совер Шенье, годом ранее содействовавшие выходу в свет тома театральных пьес их младшего брата Мари-Жозефа, известного в ту пору драматурга и поэта, деятеля Великой французской революции, умершего в 1811 г., договорились с издателями (Бодуэнами и Фулоном) о публикации части рукописей другого их брата, после смерти Мари-Жозефа переданных на сохранение его другу и душеприказчику, либеральному историку и публицисту П.-К.-Ф. Дону. Автор этих рукописей не был совершенно безвестным. Еще были живы люди, помнившие его, сотрудничавшие с ним в газетах эпохи революции или разделившие тюремное заключение. В конце XVIII—начале XIX в. в некоторых французских журналах печатались кое-какие его стихи, в примечаниях к ним вспоминали о гибели поэта на эшафоте, еще слышны были отзвуки некогда громких голосов, обвинявших бывшего якобинца Мари-Жозефа в смерти брата.

    Имя Андре Шенье ясно и скорбно прозвучало в книге нового ”властителя умов” Франсуа-Рене де Шатобриана ”Гений христианства” (1802), в которой, хотя и между прочим, в примечаниях, было сказано: ”Революция отняла у нас человека, обещавшего редкостный талант в жанре эклоги; это был г-н Андре Шенье. (...) Сочинения этого молодого человека (...) его невзгоды и его смерть, все возбуждает самый живой интерес к его памяти”[666].

    В 1814 г. рукописи А. Шенье просил в письме к Дону опубликовать поэт Ш.-Ж. Шендолле, один из друзей Шатобриана: ”Заклинаю вас во имя всех тех, кто обладает вкусом, заняться изданием стихотворений этого несчастного молодого человека, столь прекрасного, истинного таланта”[667].

    Чтобы провести подготовительную работу, упорядочить и отобрать произведения, да и просто прочитать их — ведь были и написанные микроскопическим почерком на узких полосках бумаги, — издатели привлекли к сотрудничеству литератора Анри де Латуша. Под таким псевдонимом выступал Ясент-Жозеф-Александр Табо (1785—1851), либерально настроенный журналист, к тому времени автор нескольких комедий (в соавторстве с Э. Дешаном), переводчик Гёте, Бюргера, немецких и шотландских баллад, поэт, впоследствии автор романов (”Оливье Брюссон”, 1823; ”Фраголетта”, 1829; ”Адриенна”, 1845 и др.), писатель, к советам которого прислушивались А. де Ламартин и В. Гюго, О. Бальзак и Жорж Санд.

    Латуш был полон молодого энтузиазма, либеральные настроения отнюдь не сочетались у него (как это тогда чаще всего было) с литературным консерватизмом, его влекли новые пути и воодушевляли перспективы формировавшейся литературной школы, вскоре получившей название романтической. Латуш был дружески связан со многими будущими писателями-романтиками: помимо упоминавшихся, с А. де Виньи, Ш. Нодье, П.-Ж. Беранже; в 1820-х годах сотрудничал в периодических изданиях романтической ориентации, в 1825 г. стал главным редактором журнала ”Меркюр дю дизневьем сьекль” (“Mercure du dixneuvième siècle”).

    Приступив к подготовке издания сборника Шенье весной 1819 г., Латуш получил копии и некоторых рукописей, поначалу показавшихся непригодными и отданных Луи-Соверу. Все эти рукописи Латуш читал не один, но вместе со своими друзьями, поэтами Ж. Лефевром-Демье (по свидетельству того[668]) и Э. Дешаном. Похоже, что еще до публикации некоторые стихи Шенье циркулировали в кругах будущих романтиков: так, один из активных впоследствии участников органа романтической школы, журнала ”Мюз франсез” (“Muse française”), поэт А. Суме писал в мае 1819 г. (еще до выхода в свет сборника Шенье) поэту А. Гиро, что Э. Дешан ”очень скоро обещает прислать элегии Шенье, которые издает Латуш”[669]. Отдельные манускрипты были подарены Латушем Э. Дешану, Ш. Нодье, Ш.О. Сент-Беву[670], со временем автографы Шенье были найдены в частных коллекциях — все это представляет интерес потому, что, возможно, знакомство с его

    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 153
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки