LoveRead.info » Книги » Разная литература » Разорванная Цепь - Хелена Руэлли

Разорванная Цепь - Хелена Руэлли

Книгу Разорванная Цепь - Хелена Руэлли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

72 0 19:00, 15-02-2024
Разорванная Цепь - Хелена Руэлли
15 февраль 2024

Книга Разорванная Цепь - Хелена Руэлли читать онлайн бесплатно без регистрации

Круг Посвящённых разгромлен, победа тёмных сил кажется неизбежной. Смогут ли Посвящённые собраться вместе и заполнить бреши в своих рядах?

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 83
    Перейти на страницу:
    ним пацан. — В общем, она собралась и уехала, — его грязная мордашка скривилась в завистливой гримасе. — Везёт же некоторым! Нашла работу, из самого Загорья ей, видишь ли, написали!

    — Не беспокойся, твой отец тоже скоро устроится, вот увидишь. Как его зовут? Что он умеет делать? — Фокси вытащил из кармана лист бумаги.

    — Он классный конюший! В Депьярго все знают, что Аркисс Грин с любой лошадью сладит! Нет такой лошади, чтоб он к ней подхода не нашёл! — затараторил, захлёбываясь словами, мальчишка.

    Фокси в это время оглянулся, ища, чем бы написать пару слов. Возле крыльца валялся уголёк. За неимением ничего другого Фокси поднял его и набросал несколько строк на листке. Размашисто подписавшись, он протянул листок мальчику со словами:

    — Передай отцу. Пусть он завтра придёт во дворец градоправителя и отдаст страже у ворот эту бумагу. Не забудь и не потеряй.

    И Фокси отправился с докладом к отцу. Мальчишка долго смотрел ему вслед, а потом развернул листок, пытаясь прочесть написанное. Он остолбенел, увидев подпись: «лорд Ирн-младший».

    Глава 18. Новая горничная Долорес

    — Мисс Долорес, прикажете убрать новое ожерелье в ваш ларец?

    Долорес Айвори, несмотря на то, что была уже середина дня, лежала в постели, свернувшись клубочком.

    — Нет, Ирис, оставь его там, где лежит, — придушенным голосом ответила девушка.

    Ирис с удивлением оглянулась на свою молодую хозяйку. Та была бледна и выглядела совершенно несчастной.

    — Мисс Долорес, что с вами? — не скрывая своего удивления, спросила Ирис. — Вы хорошо себя чувствуете?

    За то недолгое время, что она проработала в усадьбе Айвори, она ещё не видела Долорес такой подавленной. Нрав у девушки был весёлый и беспечный, все её капризы выполнялись почти мгновенно, в общем, задумываться особенно было не о чем, и причин для грусти у Долорес не находилось. Тем не менее…

    — Скажи мне, Ирис, — обратилась Долорес к горничной, — ты наверняка видела, что мой отец проводит допросы в своем кабинете?

    Ирис напряглась. Может, лорд Айвори что-нибудь пронюхал и теперь подослал дочь, чтобы та разузнала о настроениях новой прислуги? Глаза Долорес казались огромными на бледном лице.

    — Ирис, скажи, пожалуйста, неужели эти допросы — обычная вещь?

    — Мисс Долорес, — осторожно ответила та, — у вашего отца очень сложная задача. Управлять городом не так-то легко, и временами он вынужден…

    — Что он вынужден? — крикнула девушка. — Пытать? Убивать? И после пыток и допросов наслаждаться тем, что эти мерзкие Псы рвут человека на части?! Ты знаешь, какие звуки слышны, когда разрывают человеческое тело?!

    Долорес была на грани истерики.

    — Для чего было срывать с избитой женщины эти кораллы? Представляешь, Ирис, он подарил их мне! Я не хочу, я не могу их носить! Не хочу даже прикасаться к ним!

    Ирис была потрясена и немного испугана этой вспышкой.

    — Мисс Долорес… — осторожно начала она, присаживаясь на самый краешек пышной постели.

    — Не зови меня «мисс», — голос Долорес стал спокойным и грустным. — Ирис, у меня есть имя. Меня зовут Долорес, только не называй меня Долли, как он.

    Видимо, Долорес имела в виду отца.

    — Знаешь, Ирис, — Долорес уже не могла остановиться. — Я теперь верю слухам, которые ходят в городе про отца. Говорят, что он убил предыдущего мэра, Карлоса де Монтего. Моего дядю. И примерно тогда же, около года назад…

    И Долорес рассказала историю, как она должна была по приказу своего отца заманить Мелиса в дом Айвори, но боевые маги не допустили этого, выкрали её, Долорес, и уехали под её прикрытием в Даун-Таун.

    — Знаешь, они были вполне нормальными людьми. И даже эта Нелли, которая так на меня сердилась из-за Мелиса. А там на нас напали Каменные Псы, и их всех схватили. Даже не представляю, как мне тогда удалось бежать. Наверное, уцелела только чудом. А сегодня отец мне сказал, что, представляешь, Ирис, — Долорес всхлипнула, — что Мелиса и остальных тогда отдали Псам…

    Слёзы полились из глаз девушки, и Ирис принялась утешать её, как могла. Точнее, так, как могла служанка утешить свою госпожу. Ей подумалось, что, наверное, во всей этой огромной роскошной усадьбе у Долорес нет никого, с кем она могла бы поделиться своими сомнениями, раз она стала изливать душу горничной.

    — Успокойся, Долорес, — Ирис погладила молодую хозяйку по спине. — Мелис жив.

    Долорес издала радостный вопль и кинулась обнимать Ирис.

    — Правда? Это правда? Ты точно знаешь?

    — Да, это точно. Из всей той компании погиб только один человек…

    — О, надеюсь, это тот маг в чёрном…

    — Нет, — усмехнулась Ирис. — Он как раз жив. Просто он перешёл на сторону Братства Штейн, к которому принадлежит и твой отец.

    — Не говори о нём сейчас, — поморщилась Долорес. — Лучше скажи, кто умер. Не Нелли случайно?

    — Нет. Тот маг в чёрном по приказу Штейнмейстера убил мать Нелли. Ты её помнишь?

    — Да, — прошептала Долорес. — А откуда ты знаешь?

    — Это все знают, — уклончиво ответила Ирис. — Уже целый год на Сариссе рассказывают об этом.

    — Ирис, — всё тем же шёпотом продолжила Долорес. — Ты думаешь, что мой отец действительно причастен к смерти дяди Карлоса?

    Ирис промолчала, но её молчание было самым красноречивым ответом.

    — Кровавое… то есть коралловое ожерелье нужно выбросить, — решительно сказала девушка, поднимаясь с кровати. — Нет, Ирис, не ходи, я сама это сделаю. И ещё вот что. Я хочу принять фамилию моей матери и её семьи. Моё имя — Долорес де Монтего.

    Глава 19. Послание для Менгира

    — Ну, что, Мелис, ты слышал, наши два урода смылись из резиденции? — бодро осведомилась Нелли.

    — То есть? — не понял юноша.

    — Ну ты тапок! Торментир с Мастером куда-то уехали! Только вот не услышала, надолго ли!

    — И что? — Мелис по-прежнему ничего не понимал.

    — Слушай, у тебя тут вообще мозги атрофировались! — сердито выговаривала ему Нелл. — Это же означает, что, возможно, наша охрана слегка расслабится. Понимаешь, кот из дома — мыши в пляс!

    — Ты что, хочешь бежать сегодня?! — изумился юноша.

    — А что?

    — Нелл, это у тебя мозги атрофировались! У нас нет чёткого плана, мы совершенно не подготовлены! Вот скажи мне, куда ты пойдёшь, когда выйдешь из нашего погреба?

    — Я? Ну, это… Не знаю, наверное, вперёд…

    — Вперёд? И что там, впереди? Дружина с алебардами? Псы? Плащекрылы?

    Нелли молчала.

    — Нелли, — мягко сказал юноша. — Не надо суетиться. Если мы здесь напортачим, нас попросту убьют. Нужно всё очень хорошо продумать…

    Он не успел договорить, как распахнулась дверь в конце коридора, ведущего в их подземелье, и дюжие дружинники швырнули очередного пленника в клетку. Они заперли его на

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки