LoveRead.info » Книги » Разная литература » Испытание человека (Пуруша-парикша) - Видьяпати

Испытание человека (Пуруша-парикша) - Видьяпати

Книгу Испытание человека (Пуруша-парикша) - Видьяпати читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

118 0 09:00, 29-04-2023
Испытание человека (Пуруша-парикша) - Видьяпати
29 апрель 2023

Книга Испытание человека (Пуруша-парикша) - Видьяпати читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 115
    Перейти на страницу:

    381

    Это амрита... но вослед — яд смертельный. — Согласно мифу о пахтании богами молочного океана, из него сначала возникла амрита, напиток бессмертия, а потом — смертельный яд (“халахала”).

    382

    По ее смущенной улыбке видно, что родился мальчик. — Ср. сходный мотив в одной из новелл Ф. Саккетти (см. статью в наст. изд., с. 183).

    383

    Каньякубджа — см. примеч. 5 к “рассказу” № 3.

    384

    Джаячандра — см. статью в наст. изд., с. 198 (а также “рассказы” № 3 и 38).

    385

    Распространив свою власть... до берегов океана... — Здесь Видьяпати применяет стандартные формулы, описывающие величие монарха.

    386

    Шубхадэви (Subhadevi) — букв. ‘прекрасная богиня’, ‘добродетельная богиня’ или даже ‘богиня, приносящая счастье’.

    387

    Сахавадина (Sahävadina) — Так средствами санскритской фонетики передано имя Шихаб-уд-дин (см. статью в наст. изд., с. 199). В бенгальских переводах MV и HR это имя передано точнее: Sahäbuddin.

    388

    Главный министр Видьядхара... — Имя Видьядхара (Vidyädhara) букв. значит ‘владеющий знанием’, ‘обладатель мудрости’ (ср. примеч. 8 к “рассказу” № 9).

    389

    ...брахмана... по имени Чатурбхуджа... — Имя Чатурбхуджа (Caturbhuja) — букв. значит ‘четырехрукий’. Помимо прочего, это одно из имен бога Вишну (и его аватары — Кришны). Интересно, что в СР в санскритском тексте имя этого брахмана также просто Чатурбхуджа, а в переводе на хинди — Чатурбхуджа Шарма (ср. примеч. 2 к “рассказу” № 16).

    390

    ...десять лакхов... — Один лакх равен ста тысячам.

    391

    ...явана по имени Алапа-сенавара. — Характерно, что правитель-мусульманин посылает для проверки (испытания!) своего агента-индуса — агента-мусульманина. Алапа (Alapâ) — это, несомненно, видоизмененное тюркское слово алп (альп) — ‘богатырь’, ‘витязь’, — которое нередко бывает частью имени (ср. имя героя в тюркском эпосе — Алпамыш). Сенавара (Senâvara) может, с некоторой натяжкой, быть истолковано или как лучший из войска, или как защита войска. В GJ и СР этого мусульманина зовут Алаяса (Alayâsa) (Дж. Грирсон также отмечает такой вариант), что напоминает распространенное у мусульманских народов арабское имя Ильяс (это коранический вариант библейского имени Илия; по-русски — Илья). В бенгальских переводах MV и HR имя этого персонажа — Anap-sàh.

    392

    ...и другими признаками выдающегося человека... — В Индии считалось, что выдающиеся люди обладают и определенными физическими особенностями (некоторые из них и упомянуты в тексте).

    393

    ...закрыв уши руками... — См. примеч. 6 к “рассказу” № 17.

    394

    ...сам султан... — В оригинале suratrâna, т.е. фонетически преображенное султан (арабское слово). В то же время на санскрите sura-trâna может быть понято как ‘защита богов’ (ср. примеч. 5 к “рассказу” № 2).

    395

    ...зримый божественным солнцем... — Возможно, что в оригинале — идиома, примерно соответствующая нашим выражениям: при свете дня или при всем честном народе.

    396

    ...нарасцветшее дерево киншука... — Ср. примеч. 10 к “рассказу” № 4.

    397

    ...пронзил сферу солнца. — В оригинале то же выражение, что в концовке “рассказа” № 2 (см. примеч. 19 к этому “рассказу”).

    398

    Куда он делся....... осталось неизвестным. — Согласно историческим свидетельствам, Джаячандра скрылся из Канауджа, но вскоре был окончательно разбит и убит в битве с Шихаб-уд-дином при Чандраваре в 1193 или 1194 гг.

    399

    Дварака — один из священных городов индуизма, расположенный на берегу Аравийского моря.

    400

    Шуддхашая (Suddhäsaya) — букв. ‘чистосердечный’ или ‘обладающий чистой душой’.

    401

    ...сын по имени Вивека-шарма... — См. примеч. 8 к Вступлению и примеч. 2 к “рассказу” № 16.

    402

    Сначала стань домохозяином, а уж потом отрешайся от мира. — Согласно канонам индуизма, брахман должен пройти последовательно через четыре стадии жизни: ученичество, стадия домохозяина, отрешение от мирских забот, уход в лес.

    403

    ...люди не принадлежат ни друг другу, ни самим себе... — Одно из общих мест индийской мысли. Ср. строфу из “Дхаммапады” (буддийского собрания стихотворных изречений):

    “Сыновья — мои, богатство — мое”, —

    Так мучается глупец.

    Он ведь сам не принадлежит себе.

    Откуда же сыновья? Откуда богатство?

    (Пер. В.Н. Топорова)

    См.: Дхаммапада / Пер. с пали, введение и коммент. В.Н. Топорова. М., 1960 (Bibliotheca Buddhica. XXXI). С. 69.

    404

    Атмана следует видеть...” — Цитата из “Брихадараньяка-упанишады” (II.IV.5 и IV.V.6). Ср. Брихадараньяка Упанишада / Пер., предисл. и коммент. А.Я. Сыркина. М., 1964. С. 88 и 130.

    405

    Смысл этих слов такой. — Далее идет комментарий в традиционном стиле к предшествующим “словам шрути’.

    406

    Кто Шабда-Брахмана познал...” — Вторая половина строфы из “Майтри-упанишады” (VI.22); эта строфа повторяется также в “Брахмабинду-упанишаде” (17) (см.: Упанишады. С. 152 и 227). Целиком эту строфу можно перевести так:

    О двух Брахманах следует знать:

    о Шабда-Брахмане и о том, который выше.

    Познавший Шабда-Брахмана,

    к высшему Брахману идет.

    “Шабда-Брахман” (букв. ‘Брахман-Слово’, ‘Брахман-Звук’) — это Брахман (Абсолют, Истина и т.д.), запечатленный в слове (звуке), т.е. в священных текстах шрути. Данную строфу можно понимать в том смысле, что человек, постигший Брахмана, “воплощенного” в ведических текстах, затем может “идти дальше (выше)” и пытаться постичь Брахмана, невыразимого и неописуемого никакими словами. Ср., например, комментарий С. Радхакришнана к одной из строф “Бхагавадгиты” (VI.44), в которой говорится, что “стремящийся к познанию... выходит за пределы Шабда-Брахмана” (The Bhagavadgitä. P. 209-210.)

    407

    Познав, духовно лицезреть — вот средства постижения. Эта половина шлоки (почти идентичная второй половине предшествующей шлоки) в тексте также дается как цитата,

    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 115
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки