LoveRead.info » Книги » Разная литература » Том 5. Евгений Онегин. Драматургия - Александр Сергеевич Пушкин

Том 5. Евгений Онегин. Драматургия - Александр Сергеевич Пушкин

Книгу Том 5. Евгений Онегин. Драматургия - Александр Сергеевич Пушкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

99 0 10:02, 10-05-2023

Книга Том 5. Евгений Онегин. Драматургия - Александр Сергеевич Пушкин читать онлайн бесплатно без регистрации

Настоящее собрание сочинений А. С. Пушкина в десяти томах является облегчённым вариантом большого академического издания сочинений Пушкина. За малыми исключениями, здесь воспроизведён текст произведений Пушкина, установленный в результате текстологической работы редакторов большого издания. Сюда вошли произведения Пушкина в том же составе, с той же полнотой, как и в большое издание. Из вариантов и разночтений включены только те, которые представляют самостоятельную художественную ценность или документируют основные этапы творческой истории отдельных произведений.В пятом томе публикуется роман в стихах «Евгений Онегин» и драматические произведения. https://traumlibrary.ru

    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 100
    Перейти на страницу:
    class="v">Соседей вместе навещать,

    По праздникам обедню слушать,

    Всю ночь храпеть, а днем зевать…

    (15) Строфа XXXII. За этой строфой начата следующая:

    Супруг – он звался Дмитрий Ларин –

    И винокур и хлебосол,

    Ну, словом, прямо русский барин

    . . . . . . . . . .

    (16) Строфа XXXIV. Гости Лариных в черновике обозначены

    точнее:

    Соседей милая семья –

    Исправник, поп и попадья.

    (17) Строфа XXXV. Эта строфа написана по окончании главы. В печати появились только первые четыре стиха, остальные были заменены точками.

    (18) Пучок зари. – Заря или зоря – полевая трава из семейства зонтичных. По-видимому, к этой строфе относится запись московского цензора И. Снегирева 24 сентября 1826 г. в его дневнике: «Был у А. Пушкина, который привез мне как цензору свою пьесу „Онегина“, глава II, и согласился на сделанные мною замечания, выкинув и переменив несколько стихов; сказывал мне, что есть в некоторых местах обычай троицкими цветами обметать гробы родителей, чтобы прочистить им глаза».

    (19) Строфа XL. К ней относится набросок стихов 5–8:

    И этот юный стих небрежный

    Переживет мой век мятежный.

    Могу ль воскликнуть, о друзья:

    Воздвигнул памятник и я.

    Последний стих первоначально был дан в форме цитаты из Горация:

    Exegi monumentum[56] я.

    Глава третья*

    Начата 8 февраля 1824 г. в Одессе; к июню была написана до письма Татьяны. Дальнейшая часть главы писалась в Михайловском. Под XXXII строфой дата 5 сентября 1824 г. Вся глава окончена 2 октября 1824 г. В печати появилась в 1827 г. около 10 октября. В начале главы напечатано:

    «Первая глава „Евгения Онегина“, написанная в 1823 году, появилась в 1825. Спустя два года издана вторая. Эта медленность произошла от посторонних обстоятельств. Отныне издание будет следовать в беспрерывном порядке: одна глава тотчас за другой». В рукописи имеется эпиграф к третьей главе:

    Ma dimmi: nel tempo di’ dolci sospiri

    A che e come concedette amore

    Che conoscete i dubiosi desiri?

    Dante.[57]

    Это цитата из «Ада» Данте (эпизод Франчески и Паоло). Эпиграф, появившийся в печати, взят из поэмы французского поэта Мальфилатра «Нарцисс на острове Венеры» (1767).

    (1) Строфа I первоначально кончалась:

    Варенье, сальная свеча,

    Помин про Саву Ильича.

    (2) Строфа III первоначально оканчивалась:

    Несут на блюдечках варенья

    С одною ложечкой для всех.

    Иных занятий и утех

    В деревне нет после обеда.

    Поджавши руки, у дверей

    Сбежались девушки скорей

    Взглянуть на нового соседа,

    И на дворе толпа людей

    Критиковала их коней.

    (3) Вандикова Мадонна – по неправильному чтению имени Ван Дейка (Van Dijk или Van Dyk), знаменитого фламандского художника.

    В беловой рукописи даны два варианта окончания строфы:

    I. В чертах у Ольги мысли нет,

    Румянец да невинный взор

    Как в Рафаелевой Мадонне.

    Мне надоели с давних пор. –

    – Всяк молится своей иконе, –

    Владимир сухо отвечал,

    И наш Онегин замолчал.

    II. В чертах у Ольги мысли нет,

    Как у Рафаеля в Мадонне.

    Поверь – невинность это вздор,

    А приторной Памелы взор

    Мне надоел и в Ричардсоне.

    Владимир сухо отвечал

    И после во весь путь молчал.

    К этой строфе в рукописи примечание:

    Как Светлана (выписка)

    По-видимому, Пушкин хотел процитировать стихи Жуковского

    Молчалива и грустна

    Милая Светлана.

    (4) Строфа VI в черновике имела окончание:

    Того же мненья был и поп,

    И сам дьячок его, Антроп.

    (5) Строфа X. Перечисляются героини романов: «Клариса Гарлоу» Ричардсона, «Новая Элоиза» Руссо, «Дельфина» м-м де Сталь.

    (6) Строфа XXIII. К этой строфе в рукописи примечание:

    E’l viso di pietosi color farsi,

    Non so se vero о falso, mi parea

    Petrarca[58]

    Это – цитата из 61-го сонета (при жизни Лауры).

    (7) «Один, под финским небосклоном…» – Баратынский в эти годы служил солдатом в Финляндии; служба эта была вынужденной: исключенный по приказанию Александра I из Пажеского корпуса за шалость, он только солдатской службой до производства в офицеры мог восстановить гражданские права, присвоенные в России дворянам.

    (8) Фрейшиц – опера Вебера «Волшебный стрелок» (Freischütz) (1821).

    В письме Татьяны Пушкин сделал несколько сокращений. После стиха «Не знала б горького мученья» следовало:

    Моя смиренная семья,

    Уединенные гулянья

    Да книги – верные друзья –

    Вот всё бы, что любила я.

    Души неопытной мечтанья

    Смирив со временем (как знать?) и т. д.

    После стиха «Свиданья верного с тобой» следовало:

    Ты мне внушал мои моленья

    И веры благодатной жар,

    И грусть, и слезы умиленья,

    Не все ли твой заветный дар?

    После стиха «Мои сомненья разреши» Пушкин предполагал вставить:

    Но, может быть, судьба жестоко

    Меня умела обмануть,

    И врезалась она глубоко

    В мою тоскующую грудь.

    Глава четвертая*

    Пушкин начал писать эту главу в конце октября 1824 г. в Михайловском и писал ее с перерывами, так как в это же время работал над «Борисом Годуновым», «Графом Нулиным» и др. К 1 января 1825 г. была написана строфа XXIII. Но несколько строф, ей предшествующих, написаны позднее. Заканчивалась глава уже в конце года. Последнюю строфу Пушкин написал в самом начале января 1826 г. Позднее он переработал главу. Пушкин писал Катенину 4 декабря 1825 г.: «Онегин мне надоел и спит; впрочем, я его не бросил». Описывая жизнь Онегина в деревне, Пушкин ввел в роман много автобиографических черт: «В 4-й песне „Онегина“ я изобразил свою жизнь» (Вяземскому, 27 мая 1826 г.). Некоторые строфы, носившие личный характер, Пушкин устранил из печатного текста романа. Начальные строфы главы, пропущенные в изданиях романа, были напечатаны Пушкиным в журнале «Московский вестник»

    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 100
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки