LoveRead.info » Книги » Разная литература » Допеть до победы! Роль песни в советском обществе во время Второй мировой войны - Сюзанн Амент

Допеть до победы! Роль песни в советском обществе во время Второй мировой войны - Сюзанн Амент

Книгу Допеть до победы! Роль песни в советском обществе во время Второй мировой войны - Сюзанн Амент читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

114 0 23:01, 25-01-2023
Допеть до победы! Роль песни в советском обществе во время Второй мировой войны - Сюзанн Амент
25 январь 2023

Книга Допеть до победы! Роль песни в советском обществе во время Второй мировой войны - Сюзанн Амент читать онлайн бесплатно без регистрации

Книга Сюзанн Амент посвящена отношению советского общества к песне и воздействию песни на общество во время Великой Отечественной войны. Автор увлекательно рассказывает о том, как создавались и распространялись песни военной поры, а также о том, как публика воспринимала их и изменяла, приспосабливая к собственным потребностям. Песни той эпохи составляют богатое культурное наследие, отражающее индивидуальный и коллективный опыт, который привел страну к победе.Книга предназначена как для историков, так и для всех интересующихся жизнью советского общества в период Великой Отечественной войны.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

    1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 105
    Перейти на страницу:
    плясали день и ночь напролет. Но даже в преддверии победы песни несли множество значений. Помимо праздничных маршей и жизнерадостных мелодий, создавались песни с оттенком горечи, в которых говорилось о жертвах, принесенных ради победы, о фронтовой дружбе и разлуке фронтовиков после расформирования полков.

    Огромное количество песен, написанных в течение этих четырех лет, дожили до наших дней, оставаясь символом подвига всего народа и каждого отдельного человека, вобравшим в себя личные переживания и воспоминания. Люди всех слоев общества, независимо от политических убеждений и общественных взглядов, любят и слушают эти песни. Хотя особенное значение они имеют для тех, кто действительно пережил войну, любовь к песням военных лет не ограничивается ими. Послевоенные поколения также знают и ценят эти песни, пусть не из-за личного военного опыта, а из-за того, что они связаны со старшими погибшими членами семьи. Правительство и партия продвигали военные песни как символ победы, одержанной в 1945 году и, следовательно, как символ успеха Советского Союза в принципе. Конечно, военные песни не были избавлены от использования в пропагандистских целях в политических условиях, сложившихся после войны, – тема, которая заслуживает дальнейшего изучения. Тем не менее они по-прежнему любимы ветеранами и молодежью, потому что они изображают, пусть иногда идеализируя, человеческие свойства, которые помогли выстоять во время войны. Между политикой партии и личной совестью по большей части не существовало расхождений в вопросе о том, почему ведется война и какие ценности удерживают человека от исчезновения в кровавой бойне, которая развернулась на советской земле. По этой причине песни представляют позитивное наследие, разделяемое как государством, так и народом. Это наследие не было полностью понято или оценено за пределами СССР. Песни сражались на фронте и в тылу, а те люди, которые их создавали и исполняли, заслуживают почетного места в летописи Второй мировой войны – не только потому, что песни сопровождали солдат на пути к победе, но и потому, что являлись жизненной силой, которая соединяла тело и душу, армию и народ во время неописуемых испытаний войны.

    Приложение 1

    В этом выборочном перечне приводятся название песни, композитор, поэт, год написания и другие имеющиеся сведения. Во всех случаях имя композитора идет первым, за ним следует автор текста. Если у песни более одного названия, даются все.

    «Баллада о капитане Гастелло»

    Белый / Винников

    «Барон фон дер Пшик»

    аранжировка Кандата / Фидровского (записана оркестром Утесова)

    В основе мелодии еврейская песня Ш. Секунды

    «Баюшки-баю» или «Море шумит»

    Мокроусов / Вишневский

    1943–1944

    Для спектакля «У стен Ленинграда»

    «Бей врага в пух и прах»

    Листов / Захаров

    1941

    «Бей по врагам»

    Дунаевский / Агранян

    «Бескозырка»

    Будашкин / автор текста неизвестен

    «Валенки»

    Частушки (исполняла Русланова)

    «Варяг»

    Виленский, Яковлев, Корносевич, Турищев / Грейнц. Перевод Студенской

    Посвящена крейсеру «Варяг»

    «Вася-Василек»

    Новиков / Алымов

    «В бой, сыны народа»

    Листов / Жаров

    1941

    «В белых просторах»

    Фрадкин / Ошанин

    1944

    «Вдоль по Питерской»

    Народная песня

    «Вечер на рейде»

    Соловьев-Седой / Чуркин

    «В землянке»

    Листов / Сурков

    1941–1942

    «В лесу прифронтовом»

    Блантер / Исаковский

    «Возвращение» или «Иду по знакомой дорожке»

    Владимирцов / Гридов

    «Возвращение»

    Мокроусов / Ошанин

    «В поход! В поход!»

    Александров / А. Прокофьев

    1941

    «Все за Родину»

    Хренников / Гусев 1942

    «Все равно»

    Милютин / Солодарь 1943

    «Вставай, разгневанный народ»

    Александров / автор слов неизвестен 1941

    «Где орел раскинул крылья»

    Новиков / Алымов

    Написана для 129-й Орловской дивизии 1943

    «Гимн дивизии черных ножей»

    Комм, Овчинин / Нотик 1943

    Написана для Уральского добровольческого танкового корпуса

    «Готовьтесь, балтийцы, в поход»

    Гольц / Браун

    Февраль 1942

    Песня – победитель конкурса в Ленинграде

    «Давай закурим»

    Табачников / Френкель

    Ноябрь 1941

    «Давно мы дома не были»

    Соловьев-Седой / Фатьянов 1945

    «Далеко родные осины»

    Соловьев-Седой / Фатьянов 1945

    «Два Максима»

    Кац / Дыховичный 1941

    «Дойна»

    Народная песня, звучит в фильме «Котовский»

    «Долог путь до Типперэри»

    Песня союзников, переведена на русский язык (маршевая песня британской армии, 1912, записана на русском языке в 1944, автор слов предположительно С. Болотин. – И. К.)

    «Дорога на Берлин», первое название «Улицы-дороги»

    Фрадкин / Долматовский 1943

    «Дороги»

    Бакалов / Молчанов

    1941–1942

    На основе стихотворения «Чуть горит полоска узкая»

    «До свидания, города и хаты» или «Комсомольская походная» Блантер (Дунаевский и др.) / Исаковский

    1941

    Версия Дунаевского записана Ансамблем железнодорожников

    «Если завтра война»

    Братья Покрасс / Лебедев-Кумач

    1937–1938 – к фильму с тем же названием

    1941 – новый текст «Поднимайся, народ»

    «Есть на севере хороший городок»

    Хренников / Гусев

    1941–1942

    Звучит в фильме «Свинарка и пастух»

    «Ехал я из Берлина»

    Дунаевский / Ошанин

    «Жди меня»

    Крюков, Горбенко, Блантер, Мурадели, Красев, Навоев, Соловьев-

    Седой, Родин, Дунаевский, Молчанов, Протасов / Симонов

    Версия Крюкова написана для фильма «Парень из нашего города»

    «Жду тебя»

    Несколько версий

    «За великую землю советскую»

    Александров / Лебедев-Кумач

    1941

    «Заветный камень»

    Мокроусов / Жаров

    1943

    «За комсомол, за родину, вперед!»

    Листов / Жаров

    1941

    «За Родину – вперед!»

    Дунаевский / Лебедев-Кумач

    «За честь и славу советского народа»

    Белый / Лебедев-Кумач

    1941

    «Играй, мой баян»

    Соловьев-Седой / Давидович

    1941

    «Иду по знакомой дорожке» или «Возвращение»

    Владимирцов / Гридов

    «Кабачок»

    Американская песня, переведена на русский язык

    «Казаки в Берлине»

    Братья Покрасс / Солодарь 1945

    «Казак уходил на войну»

    Хренников / Гусев

    Прозвучала в фильме «В шесть часов вечера после войны»

    «Караван»

    Авторы неизвестны

    «Катюша»

    Блантер / Исаковский 1938

    «Когда кровавые снега России опять станут белые»

    Вероятно, написана на Западе

    «Когда мы покидали свой любимый край»

    Табачников / Талалаевский и 3. Кац 1943

    «Комсомольская походная» или «До свидания, города и хаты»

    Блантер (Дунаевский и др.) / Исаковский 1941

    Для фильма

    «Комсомольская прощальная»

    Дм. Покрасс / Исаковский

    Конец 1930-х

    Для фильма «Подруги»

    «Конармейская»

    Братья Покрасс / Сурков

    «Коптилка»

    Иван Зуев (музыка и слова, моряк Тихоокеанского флота)

    «Ленинградская песенка»

    Лепин / Шубин 1942

    «Любимый город»

    Богословский / Долматовский

    Для фильма «Истребители»

    «Малая земля»

    Рисман / Котляров (корреспондент 18-й Армии)

    Марш артиллерии

    Новиков / Васильев

    «Материнский наказ» или «Провожала мать сыночка»

    Листов / Алымов 1941

    «Махорочка»

    Листов

    1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 105
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки