Гранды. Американская сефардская элита - Стивен Бирмингем
Книгу Гранды. Американская сефардская элита - Стивен Бирмингем читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
156 0 09:01, 29-10-2023Книга Гранды. Американская сефардская элита - Стивен Бирмингем читать онлайн бесплатно без регистрации
В 1654 году двадцать три еврейские семьи прибыли в Новый Амстердам (ныне Нью-Йорк) на борту французского капера. Это были сефарды - члены гордой ортодоксальной секты, которые во времена мавританского владычества в Испании и Португалии служили королевскими советниками и заслуженными специалистами, но затем были изгнаны со своей родины нетерпимыми монархами. Будучи небольшой, замкнутой и сугубо частной общиной, сефарды вскоре зарекомендовали себя как бизнесмены и финансисты, заработав огромное состояние. Они стали влиятельной силой в обществе, а некоторые из них, например банкир Хаим Саломон, даже оказывали финансовую поддержку армии Джорджа Вашингтона во время Американской революции. Однако, несмотря на свою огромную роль в зарождении и становлении Америки, эта необычная группа людей до сих пор остается практически непроницаемой и неизвестной для посторонних. Книга "Гранды", написанная автором книги "Наша толпа" Стивеном Бирмингемом, посвящена жизни сефардов и их историческим достижениям, освещая изолированный мир этих первых американцев. Бирмингем рассказывает о том, как эти семьи, потомками которых являются поэтесса Эмма Лазарус, основательница Барнард-колледжа Энни Натан Мейер и судья Верховного суда Бенджамин Н. Кардозо, влияли и продолжают влиять на американское общество.
О ранние утренние звезды, что пели вместе,
И хоры ночи, что им отвечали,
Древние звезды, священные, великолепные,
Звезда пастухов
Что взошла над Вифлеемом;
И даже те малые эмблемы, что создают люди,
Звезды рыцарства, яркие ради чести;
Маленькие звезды службы, что будут гореть
В часы скорби и гордости,
И белые звезды свободы, что вечно скачут
На поле голубом доблестно вечно.
Разве это символ того, что жестокая рука,
Неверное желание причинить вред, злобная ненависть,
превратила в значок, в клеймо?
Носи его, о еврей, на своей беспомощной руке;
Твой род достоин такого знака отличия;
Будь горд, будь благодарен, что не судьба тебе
Носить свастику.
Г-жа Голдстоун уже отметила свой девяносто второй день рождения. Она живет в большой квартире на Парк-авеню с видом на Центральный парк, окруженная старинной мебелью, серебром, фарфором и великолепными семейными портретами, несколько из которых написаны ее предком Джейкобом Хартом Лазарусом, портретистом семьи Астор. Она не так часто выходит в свет, как раньше, но по-прежнему регулярно устраивает небольшие чаепития с веселым огнем в камине, регулярно ходит в синагогу. Она наблюдала, как многие ее родственники отходят от своей древней веры, и относится к этому философски, но ее огорчает, что одна родственница, вышедшая замуж за нееврея, теперь считает себя с религиозной точки зрения «никем». В семье отмечаются и еврейские, и христианские праздники.
Она по-прежнему энергичная женщина. Не так давно, гуляя в парке, она, чтобы не испортить новые туфли, сняла их и босиком побежала к ближайшему выходу, спасаясь от ливня. Любимый таксист, который служит ей своеобразным шофером, развозя по городу, спросил на днях, в чем секрет ее крепкого здоровья, бодрости духа и солидного возраста. Выйдя из такси, она ответила: «Я верю в Бога».
ГАЛЕРЕЯ
Г-н Аарон Лопес, богатый торговец из Ньюпорта
Иуда Туро, филантроп и «странный человек», по словам современников
Знаменитая синагога Туро в Ньюпорте
Фила Фрэнкс, которая, к огорчению матери, вышла замуж за генерала Оливера Деланси
Красивая и поэтичная Ребекка Грац
Дом, который построил Даниэль Гомес, в том виде, в котором он стоит сегодня, недалеко от Ньюбурга, штат Нью-Йорк
Памятник в Чикаго финансисту-революционеру Хайму Саломону
Основательница Барнард-колледжа Энни Натан Мейер
Мод Натан Натан (она вышла замуж за двоюродного брата)
Примечания
1
«Отдайте мне ваши усталые, ваши бедные, ваши сбившиеся в кучу массы…»
2
Молитвенники в испанских синагогах оперативно перепечатывались на кастильском языке - интересный контраст с позицией американских ортодоксальных евреев ХХ века, которые с большим неодобрением относятся к реформистским общинам, где говорят на английском языке, являющемся языком страны.
3
Это изменение названия Converso достаточно типично. Конверсо испытывал потребность в особой рекламе своей новой веры и часто выбирал имя католического святого.
4
Из Ашкеназа, народа, упоминаемого в Бытие, который в средневековой раввинистической литературе стал отождествляться с германцами.
5
Вероятно, Моше Лумброзо.
6
Доминик Йоаннес Полхемиус был голландским священником, прибывшим в Новый Амстердам на корабле «Святой Карл». Это письмо подтверждает тот факт, что двадцать три пассажира «Сент-Чарльза» формально не были первыми евреями, ступившими на американскую землю.
7
Рабство было завезено в колонии англичанами. Англия отменила рабство несколько раньше США, в 1807 году. Первой отменила рабство Дания в 1792 году. При этом северные американские штаты, начиная с Вермонта в 1777 г. и заканчивая Нью-Джерси в 1804 г., приняли законы об отмене рабства в штатах раньше Великобритании.
8
Несомненно, чтобы разбавить его водой.
9
Здесь действовал древний талмудический принцип. На протяжении многих веков раввинат постановлял, что если еврей участвует в работорговле, то он не может опускаться ниже определенных стандартов гуманности и порядочности. Еврей мог заниматься торговлей рабами как бизнесом, как и все остальные, но он не мог участвовать в их наказании или пытках. В X веке, например, была большая мода на белокурых рабов-евнухов. Их использовали в гаремах и для гомосексуальных целей. Евреи Востока и Ближнего Востока были обеспокоены такой торговлей и обратились за советом к своим раввинам. Им было сказано, что покупать и продавать евнухов разрешается, но ни в коем случае нельзя заниматься кастрацией. Раввины сказали им: «Пусть этим занимается парень».
10
Лонгфелло, очевидно, не слишком ясно представлял себе условия жизни евреев в средневековой Испании.
11
Через лабиринты книги Малкольма Стерна Хейсы с годами породнились или «связались» с большинством других старых семей, вплоть до недавнего издателя New York Times Артура Хейса Сульцбергера.
12
Александр Гамильтон, часто путешествовавший, писал летом 1744 г.: «В двенадцать часов мы проехали по правому борту маленький городок Гринвит, состоящий из восьми или десяти аккуратных домиков, а в двух или трех милях выше его на том же берегу - красивый дом с аллеей, выходящей на реку, принадлежащий Оливеру де Ланси».
13
Родственники, хотя и дальние, парижского кутюрье Пьера Бальмена.
14
Виллинги, партнеры Роберта Морриса, очевидно, имели большие ноги.
15
Стиль речи Урии Леви, звучащий несколько напыщенно, - это, надо помнить, воспоминания и реконструкция оратора, сделанные им много лет спустя, когда он мог посвятить себя мемуарам. Возможно, он говорил не совсем такими словами, но, несомненно, они выражают его истинные чувства в то время.
16
Фраза «За незаконное половое сношение», сокращенно обозначаемая буквами «F.U.C.K.» в судовых журналах, рядом с записями о
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
