LoveRead.info » Книги » Разная литература » Оправдание Шекспира - Марина Дмитриевна Литвинова

Оправдание Шекспира - Марина Дмитриевна Литвинова

Книгу Оправдание Шекспира - Марина Дмитриевна Литвинова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

186 0 23:00, 16-02-2024

Книга Оправдание Шекспира - Марина Дмитриевна Литвинова читать онлайн бесплатно без регистрации

«Оправдание Шекспира» – итог двадцатилетней работы переводчицы и филолога Марины Литвиновой над «проклятым» вопросом современного шекспироведения «Кто написал “Шекспира”?». В своей монографии Марина Литвинова доказывает, что произведения великого Шекспира были созданы двумя авторами – Френсисом Бэконом и пятым графом Ратлендом. Автор основывает свою версию на письменных свидетельствах, событиях европейской истории и фактах биографий знаменитых исторических деятелей.

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 196
    Перейти на страницу:
    кажется, мог бы помочь дневник Августа Брауншвейгского.

    История с Шекспиром и Мюнхгаузеном наводит на многие размышления.

    НЕМНОГО ХРОНОЛОГИИ

    Можно с уверенностью сказать, что есть всего два неоспоримых источника, сдергивающих завесу с загадочной фигуры Шекспира-Ратленда. Это пьесы и стихи Бена Джонсона и «Кориэтовы нелепости». Третий источник, возможно, два аллегорических романа Джона Барклая – «Аргенис», первое английское издание 1625 год, и «Сатирикон Юформио», первое издание на латыни, 1603 год, возможно, 1605. Первое английское издание – 1954 (!) год.

    Даже простого сравнения жизни Ратленда и его жены с перипетиями главных героев того и другого романа достаточно, чтобы предположить: кто-то хорошо знающий все подробности жизни пятого графа Ратленда, начиная с его появления в Кембридже и кончая роковыми событиями второй половины первого десятилетия XVII века, решил описать сначала в одном романе, а спустя полтора десятка лет в другом, чтобы оставить ближайшим и дальним потомкам подробности удивительной, ни на что не похожей жизни Шекспира-поэта, автора пьес, вошедших в Первое Фолио 1623 года, и «Шекспировых сонетов» 1609 года.

    К вышесказанному добавим немного хронологии, подтверждающей, во-первых, что титульные листы отражали тогда содержание книги или сообщали некую тайну. А иногда совмещали то и другое. Во-вторых, в сжатом виде она показывает взаимосвязь всех и вся, так или иначе причастных к грандиозному явлению «Шекспир».

    1621 год. Выходит «Анатомия меланхолии» Роберта Бэртона с загадочным титульным листом, в левой части гравюры довольно легко опознается граф Ратленд в шляпе меланхолика, вокруг него ноты. На правой картинке – узнаваемый Бэкон. Эти персонажи упоминаются в памфлете Уизера «Выездная сессия на Парнасе» – того самого Уизера, чью книгу эмблем украшает не только опасное карабканье на Парнас, но еще и загадочный стих о великих тайнах кабалистов.

    1623, конец года. Первое Фолио. Портрет Дрэсаута с правым рукавом, надетым на левую руку, которой не видно. Второй правый рукав – символ второй пишущей руки. Стихи Бена Джонсона (B.I.), Хью Холланда, Леонарда Диггса «То the Memory of the Deceased Author Master W. Shakespeare» [240]. Затем коротенькое стихотворение, подписанное I.М. и озаглавленное «То the memorie of M.W.Shakespeare». Начинается стихотворение так: «We wоnder’d (Shakespeare), that thou wenst so soone…» – «Мы удивляемся, Шекспир, что ушел ты так рано». Ратленд умер тридцати пяти лет. Шакспер – пятидесяти четырех.

    Осень 1623 года. «О достоинстве и приумножении наук» – первые девять книг «Великого восстановления наук» Бэкона на латыни, вышедшие одновременно с Фолио. На титульном листе этого сочинения Бэкона, вышедшего в 1645 году в Голландии на латинском языке, изображен Бэкон в профиль, правая рука на его огромной книге, левой он подталкивает к храму Аполлона существо в козлиной шкуре (трагик), в руках которого небольшой томик, по всей видимости, поэтических сочинений.

    1624, апрель. Книга на латыни о тайнописи Густавуса Селенуса (Августа Брауншвейгского-Люнебургского)

    «Criptomenytices et Cryptographiae». Одна из самых загадочных книг того времени. Вся она – описание существовавших тогда всевозможных шифров. Титульный лист, как мне представляется, – аллегория в картинках, раскрывающая загадку двойного авторства Шекспира. В нем также есть очевидные масонские символы. Скорее, пожалуй, розенкрейцерские, поскольку о масонах как таковых тогда еще ни слуху, ни духу.

    1625. Выходит первый раз на английском языке философский, политизированный, аллегорический приключенческий роман Джона Барклая, умершего в августе 1621 года, «Аргенис». Главный герой в нем называет себя Паллас, то есть «Потрясающий копьем». Так же называет его и невеста Аргенис, в ее имени слышно значение «девственница». «Аргенис» значит серебряная, серебро – символ луны. А луна – олицетворение девственной богини Дианы (Артемиды). В романе бедная Аргенис никак не может соединиться с любимым брачными узами. Она – жрица Афины Паллады. Золотая статуя богини в лучах солнца потрясает копьем. Переводчик романа – загадочная личность Кингсмилл Лонг.

    1625. Умирает король Иаков.

    1626. Умирает Бэкон.

    1627. Выходит в свет «Новая Атлантида».

    1629. Второе английское издание «Аргенис». Переводчик Де Грис. Срочный заказ короля Карла.

    1632. Второе Фолио. Тот же портрет. Стихи Бена Джонсона и анонима. Те же стихи Диггса. Затем новые стихи J.M. (Джона Мильтона) «То the Memory of M. W.ShakeИspeare».

    Тождественность названия, «Шекспир» через дефис и те же инициалы, вместо подписи, все это позволяет предположить, что оба стихотворения написаны Джоном Мильтоном (1608-1674). В 1623 году Мильтону было пятнадцать лет, так что возраст не мог быть помехой для сочинения стиха к Первому Фолио. Мильтон кончил Кембридж, считается, что его первые стихи были написаны в 1628 году.

    1634. Пьеса Джона Форда «Разбитое сердце», где в прологе сказано, что в ней сокрыт намек на некое давнее событие.

    1634. «Эмблемы» Уизера с гравюрой Дрэсаута.

    1636. Переиздание приложения к «Истории Британии» «Remains» давно почившего Кэмдена. Издание несколько расширено редактором, внесены в раздел «Эпитафии» кое-какие дополнения, в частности надпись на могильном камне, сделанная золотыми буквами мужем, убившим любовью свою жену. Этими же словами кончается пьеса Хейвуда «Женщина, убитая добротой».

    1640. «Поэмы Шекспира», второе издание сонетов, с зеркальной гравюрой У. Маршалла. Стихи к ней подписаны J.B. (Джон Бенсон). На титуле: Wil. Shake-speare. Порядок сонетов не тот, что в «Сонетах» 1609 года, и вместо «sweet boy» – «sweet love». Еще несколько стихов, среди них новое длинное стихотворение Диггса, стихотворение Джона Мильтона «M.W.Shake-speare» и элегия Басса «Уильяму Шекспиру, который умер в 1616 году».1644. Сатирический памфлет Уизера в форме поэмы «Выездное судебное заседание на Парнасе», где автор обвиняет Кэмдена в недостойном поведении и на этом основании Аполлон не допускает его на скамью судейской коллегии, которую возглавляет Бэкон, хотя Кэмден уверенно направился к ней, ведь он один из самых видных гуманистов эпохи. И к тому же причастен к тайне «Шекспира». Памфлет свидетельствует, что в 1644 году некая тайна все еще волновала помнящих те давние события. Действующие лица в нем – драматурги того времен: Майкл Дрейтон, Бомонт и Флетчер, Хейвуд, Шекспир (Shakespeare), названный там mimick, поэт и переводчик Джошуа Сильвестр (1563-1618), конюший при дворе наследного принца Генри, друг Бена Джонсона – все они судебные присяжные заседатели, Бен Джонсон – судебный пристав. Канцлер Парнаса, разумеется, Фрэнсис Бэкон. Верховный судья – Аполлон, судебная коллегия – давно или недавно покинувшие сей мир крупнейшие писатели и ученые – сэр Филипп Сидни, Дж. Барклай, граф Пико дела Мирандола, Эразм, Касобон, Юлий Цезарь Скалигер и др. Почти все они встречаются в путевых записках Томаса Кориэта. И все они участники respublicae

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 196
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки