LoveRead.info » Книги » Разная литература » Айн Рэнд - Михаил Григорьевич Кизилов

Айн Рэнд - Михаил Григорьевич Кизилов

Книгу Айн Рэнд - Михаил Григорьевич Кизилов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

108 0 23:00, 09-02-2023

Книга Айн Рэнд - Михаил Григорьевич Кизилов читать онлайн бесплатно без регистрации

Пожалуй, Айн Рэнд (Алиса Розенбаум) – самый популярный англоязычный писатель российского происхождения. Она родилась в столичном Петербурге, бежала в Крым из революционного Петрограда, написала первые произведения в советском Ленинграде, откуда эмигрировала в США, где стала романисткой, драматургом, киносценаристом, философом, культурологом. Своими интеллектуальными бестселлерами она повлияла на становление идеологии современного капиталистического мира. Ими зачитываются американские президенты и бизнесмены, они входят в программу учебных заведений США. Аллюзии на ее произведения можно встретить в современной музыке, книгах, молодежной субкультуре и даже компьютерной игре, а ее бурная личная жизнь стала сюжетом нашумевшего голливудского фильма. Она ненавидела коммунизм и считала, что любая страна «свободного мира» имеет моральное право напасть на СССР, создала философию объективизма и провозгласила эгоизм главной добродетелью человека. Имея всемирную славу, она почти не известна на родине. Восполняет этот пробел биография Айн Рэнд – история еврейской Золушки из России, ставшей королевой американской интеллектуальной жизни.

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
    Перейти на страницу:

    См.: Там же. № 17. 4 декабря.

    213

    См.: Там же. № 14. 1 декабря.

    214

    См.: Там же. № 15. 2 декабря.

    215

    Там же. № 19. 8 декабря.

    216

    Там же. № 1. 17 декабря. Официальный отдел.

    217

    См.: Там же. № 23. 12 декабря.

    218

    См.: Там же. № 17.

    219

    См.: Там же. № 1. Официальный отдел.

    220

    См.: Там же. № 18.

    221

    См.: Там же. № 14.

    222

    См.: Там же. № 1. Официальный отдел.

    223

    См.: ГА РК. Ф. Р-2379. Оп. 1. Д. 31. Л. 41–42.

    224

    См.: Известия Военно-революционного комитета г. Евпатории и уезда. 1920. № 18.

    225

    См.: Там же. № 23.12 декабря.

    226

    См.: Там же.

    227

    См.: Ревкомы Крыма: Сборник документов и материалов. Симферополь, 1968. С. 167–168.

    228

    См.: ГА РК. Ф. Р-1188. Оп. 3. Д. 13. Л. 191.

    229

    Информация предоставлена К. И. Финкельштейном.

    230

    См.: Известия Военно-революционного комитета г. Евпатории и уезда. 1920. № 18.

    231

    См.: Там же. № 25. 15 декабря.

    232

    См.: ГА РК. Ф. Р-2379. Оп. 1. Д. 132. Л. 49.

    233

    Там же. Ф. 681. Оп. 2. Д. 341. Л. 69.

    234

    Там же.

    235

    См.: Известия Военно-революционного комитета г. Евпатории и уезда. 1920. № 25. 15 декабря.

    236

    См.: ГА РК. Ф. Р-2379. Оп. 1. Д. 31. Л. 30.

    237

    Цит. по: Branden B. Op. cit. Р. 37.

    238

    См.: ГА РК. Ф. Р-2379. Оп. 1. Д. 47. Л. 35, 70.

    239

    См.: Там же. Д. 168. Л. 18.

    240

    См.: Никифорова Л. Л. Революционный мир в романе И. Сельвинского «О, юность моя!» и его интерпретация читателями-земляками // Вестник Крымских чтений И. Л. Сельвинского. Вып. 10. Симферополь, 2013. С. 42.

    241

    Карлейль Т. Указ. соч. С. 433.

    242

    См.: Образование и педагогическая мысль Крыма. Т. 2. С. 31.

    243

    В русском переводе романа «Мы живые», осуществленном Д. В. и С. А. Костыгиными, почему-то указано, что переезд занял три недели, тогда как в оригинале стоит: «It has taken two weeks to make a three days’ trip».

    244

    См.: ГА РК. Ф. Р-2379. Оп. 1. Д. 47. Л. 9.

    245

    См.: Там же. Д. 377. Л. 94–97.

    246

    См.: Там же. Ф. Р-1188. Оп. 3. Д. 235. Л. 66.

    247

    См.: Там же. Ф. Р-2379. Оп. 1. Д. 70. Л. 43.

    248

    Там же. Ф. Р-652. Оп. 1. Д. 208. Л. 192.

    249

    См.: Там же. Ф. Р-1188. Оп. 3. Д. 165. Л. 41.

    250

    См.: Там же. Ф. Р-2379. Оп. 1. Д. 220. Л. 69.

    251

    См.: Там же. Д. 302. Л. 191.

    252

    См.: Там же. Ф. 100. Оп. 1. Д. 2312. Л. 12–38.

    253

    Branden B. Op. cit. P. 38.

    254

    См.: ГА РК. Ф. Р-2379. Оп. 1. Д. 377. Л. 245.

    255

    Образование и педагогическая мысль Крыма. Т. 2. С. 27.

    256

    См.: ГА РК. Ф. Р-2379. Оп. 1. Д. 31. Л. 37.

    257

    См.: Там же. Д. 302. Л. 140 об.

    258

    См.: Там же. Ф. Р-2717. Оп. 1. Д. 2. Л. 14.

    259

    См.: Там же. Д. 20. Л. 12.

    260

    Известия Военно-революционного комитета г. Евпатории и уезда. 1920. № 24. 14 декабря.

    261

    См.: ГА РК. Ф. Р-2379. Оп. 1. Д. 173. Л. 116.

    262

    См.: Там же. Д. 377. Л. 94–97.

    263

    Там же. Д. 173. Л. 116.

    264

    См.: ЦГА СПб. Ф. 7240. Оп. 5. Д. 3576. Л. 20, 21.

    265

    См.: ГА РК. Ф. Р-652. Оп. 1. Д. 47. Л. 280–283.

    266

    См.: Branden B. Op. cit. P. 34–35, 38.

    267

    Эткинд А. Из измов в демократию: Айн Ранд и Ханна Арендт // Знамя. 2000. № 12. С. 165.

    268

    В русском переводе романа «Мы живые», осуществленном Д. В. и С. А. Костыгиными, почему-то указано, что переезд занял три недели, тогда как в оригинале стоит: «It has taken two weeks to make a three days’ trip».

    269

    См.: McConnell S. Op. cit. Р. 48.

    270

    Цит. по: Branden B. Op. cit. P. 38–39.

    271

     См.: Бейзер М. Евреи Ленинграда. С. 81.

    272

    Цит. по: McConnell S. Op. cit. P. 48.

    273

    По сведениям Дж. Бриттинга, им удалось получить лишь одну комнату (см.: Britting J. Ayn Rand. New York; Woodstock; London, 2004. P. 20).

    274

    См.: ЦГА СПб. Ф. 7240. Оп. 5. Д. 3576. Л. 6, 22, 2, 13.

    275

    См.: Там же.

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки