LoveRead.info » Книги » Разная литература » NWT. Три путешествия по канадской Арктике - Виктор Ильич Боярский

NWT. Три путешествия по канадской Арктике - Виктор Ильич Боярский

Книгу NWT. Три путешествия по канадской Арктике - Виктор Ильич Боярский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

101 0 18:00, 21-02-2023

Книга NWT. Три путешествия по канадской Арктике - Виктор Ильич Боярский читать онлайн бесплатно без регистрации

Канадская Арктика! У многих это словосочетание вызывает вполне определенные и отнюдь не теплые ассоциации. Огромная малонаселенная территория, простирающаяся на тысячи километров от южного побережья Гудзонова залива до Ледовитого океана, – мир белых медведей и эскимосов, загадочный и таинственный.Автору посчастливилось в течение трех лет – с 1992 по 1994 год, в период подготовки к Трансарктическому переходу, участвовать в трех экспедициях по канадской Арктике. Об этих путешествиях и рассказывает предлагаемая книга. Помимо дневниковых записей, в книге содержится глава, посвященная полной драматизма многовековой истории исследований этой страны.Для широкого круга читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 193
    Перейти на страницу:
    вышел вперед. Сделал он это, как оказалось, напрасно!

    Собаки, почувствовав в отсутствие карающей руки Мартина свободу, немедленно взяли след и, резко свернув влево, понеслись выяснять отношения с овцебыками, пасшимися, по-видимому, совсем неподалеку. Повиснув на стойках нарт, Такако безуспешно пыталась сдержать их охотничий пыл, но ее сил и веса было явно недостаточно для этого. Упряжка быстро удалялась.

    Мартин попытался догнать упряжку на лыжах – куда там! Увидев, что дело принимает серьезный оборот, мы с Ульриком направили нашу упряжку вслед за беглецами. Вскоре мы настигли Мартина, изображавшего бег на лыжах по рыхлому снегу. Сразу стало понятно, что с таким темпом он своих собак не догонит, и я уступил ему место на облучке наших нарт, а сам скатился на лыжню.

    Вскоре метрах в четырехстах впереди мы увидели небольшое, голов шесть, стадо овцебыков, пасущихся в небольшом распадке. Упряжка Мартина с повисшей на стойках нарт Такако была уже рядом с ними. Эти, казалось, явившиеся из далекого прошлого косматые чудища вели себя совершенно спокойно, из чего можно было заключить, что в их планы совсем не входило сбивать нас с выбранного маршрута. Более того, они были неприятно удивлены такому бесцеремонному и нахальному поведению наших собак, прервавших их трапезу. Наше появление было для них настолько неожиданным, что овцебыки некоторое время, по-видимому, протирали глаза, дабы убедиться, что и мчащиеся упряжки, и кричащие что-то люди – явь, а не мираж. Только тогда, когда собаки приблизились настолько, что сомнений в их реальности даже у самых скептически настроенных быков не осталось, все стадо подхватилось и в едином порыве унеслось вниз по склону с такими легкостью и скоростью, что некоторым лыжникам стало даже завидно.

    Наших собак, которые уже, похоже, считали, что «добыча» поймана, такое поведение овцебыков раззадорило еще больше, и они припустили вслед за ними с удвоенной скоростью. Нам было видно издалека, что Такако все еще пытается как-то остановить поймавших кураж собак, но сделать ничего не может. И преследуемые, и преследователи скрылись из глаз…

    Овцебыки оказались быстрее, да и собаки Мартина подвыдохлись – как-никак им приходилось тащить по глубокому снегу тяжелые нарты и вцепившуюся в стойки железной хваткой Такако. Примерно в полукилометре от того места, где мы встретили овцебыков, упряжке Ульрика удалось настигнуть упряжку Мартина, и последний, перескочив на свои нарты, заставил собак под угрозой неминуемой кары остановиться. Такако едва переводила дух, вся ее одежда была забита снегом. Мартину с Ульриком стоило определенных усилий разжать ее руки, намертво вцепившиеся в стойки нарт. В этой непростой ситуации Такако проявила себя отменно. Кто знает, отпусти она нарты, как скоро нам удалось бы догнать собак и удалось ли бы вообще.

    Кстати, Брайсон, всегда ухитрявшийся отвязываться в самый неподходящий момент, отвязался и теперь, но в отличие от всех предыдущих случаев на этот раз эта его вредная привычка помогла догнать упряжку. Без Брайсона упряжка была значительно слабее, и собаки выдохлись скорее, чем можно было бы предположить. Отвязался Брайсон, потому что устал и ему надоела эта погоня за «добычей», которая, как он понял при ближайшем рассмотрении, была ему явно не по зубам. Он счел за самое разумное отстать от упряжки и залечь в снег отдохнуть. Здесь мы с Ульриком, преследуя Мартина, его и обнаружили. Он лежал в снегу, тяжело дыша, рядом со следом и с интересом наблюдал за проносившимися мимо менее практичными своими товарищами.

    Мы крикнули следовавшим за нами Уиллу и Джулии, чтобы они позаботились о Брайсоне, и продолжили гонку. Уилл, зная наверняка, что нам придется возвращаться на маршрут, своих собак не торопил, и потому, когда мы собрались у упряжки беглецов, Уилла и Джулии даже не было видно. Подождав минут десять, я решил посмотреть, где они и где Брайсон, и пошел на лыжах в гору им навстречу. Поднявшись повыше, я увидел неторопливо бредущую упряжку Уилла и Джулии, однако Брайсона рядом с ними не было.

    Когда ребята приблизились, выяснилось, что Брайсона, который отказывался идти, Уилл по своей антарктической привычке разместил в притороченном к стойкам нарт мешке, в котором этот здоровый пес и ехал скрючившись. Однако, судя по его торчавшей из мешка довольной морде, он явно разделял бытующее среди нас, двуногих, мнение о том, что лучше плохо ехать, чем хорошо идти. Так или иначе, его лафе быстро наступил конец – как только он попал в поле зрения Мартина, продолжавшего индивидуальную воспитательную работу со своими беспечными подопечными.

    Между тем уже было 6 часов – обычное для нас время постановки вечернего лагеря. Место для него было выбрано быстро, благо в результате погони мы вновь оказались на нашей любимой реке.

    Однако на этом наши сегодняшние приключения, увы, не закончились. Несогласованность действий каюров во времени кормления собак вновь привела к жестокой потасовке в упряжке Ульрика. Дайер прокусил лапу Рэя, причем по видимому поранил крупный сосуд, потому что кровь из прокушенной лапы хлестала изрядно. Пришлось лапу Рэя перевязывать, а Дайера наказывать, чем Ульрик со свойственным ему в таких случаях старанием и занялся.

    Это происшествие всех нас очень расстроило. Лишь один Уилл сидел в своей палатке и никак не реагировал на происходящее, хотя он-то как раз и и спровоцировал это собачье восстание, начав кормление своих собак, не дождавшись готовности остальных упряжек. Я в сердцах не преминул ему на это указать, однако Уилл по своему обыкновению никак на замечание не отреагировал.

    Этот случай вновь навел меня на размышления о готовности нашей команды в таком составе справиться с предстоявшей нам тяжелой экспедицией по льдам Северного Ледовитого океана. При подготовке Трансантарктической экспедиции такие мысли меня не посещали. Более того, я переживал главным образом из-за того, смогу ли я соответствовать уровню такой профессиональной и сбалансированной во всех смыслах команды, не стану ли слабым звеном. Здесь же меня беспокоит совершенно другое – сможем ли мы, совершенно разные по возрасту, жизненному и профессиональному опыту группы людей, составить единое целое, именуемое командой профессионалов, в которой каждый понимает, где его место, и осознает свою меру ответственности за успех общего непростого предприятия. По-прежнему, несмотря на то что фактических оснований для этого нет, меня беспокоит наличие в команде женщин.

    Позволит ли опыт этой сравнительно короткой экспедиции дать ответ на вопрос: состоятельным ли будет привлечение в команду женщин? Как-никак, то, что нам предстоит, кажется мне неизмеримо более трудным, чем то, что нам при всей своей суровости может предложить весенняя канадская Арктика. Здесь мы идем по земле, пусть неровной,

    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 193
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки