LoveRead.info » Книги » Приключение » Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 - М. Р. Маллоу

Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 - М. Р. Маллоу

Книгу Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 - М. Р. Маллоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

390 0 16:22, 12-05-2019
Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 - М. Р. Маллоу
12 май 2019
Автор: М. Р. Маллоу Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2013
0 0

Книга Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 - М. Р. Маллоу читать онлайн бесплатно без регистрации

1925 г. Бывший искатель приключений, рыцарь без стыда и совести, а ныне – эвент-мэнеджер корпорации «Форд Мотор», владелец бензоколонки и собственного рекламного бюро Джейк Саммерс добился, наконец, больших денег. Но стал ли он счастливым? Нет, он медленно сходит с ума.Формула счастья Д.Э. Саммерса, согласно которой требуется всего три вещи: любимое дело, верный друг и деньги, оказалась неверной. В ней чего-то недостает.Может быть, чуда? Ведь только чудом можно получить свободу от таких людей, как мистер Форд.
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 80
    Перейти на страницу:

    — Не надо Маллоу, я лучше сам!

    — Хорошо, — с улыбкой согласилась она. — Режьте сами.

    Саммерс подтянул штаны.

    — Доктор Бэнкс, — с трудом выговорил он.

    — Да?

    — Хватит, прошу вас!

    Высокая бровь доктора ехидно изогнулась.

    — Что говорят в таких случаях?

    Музыка смолкла. Похоже, Маллоу менял пластинку.

    — Не знаю! — испугался Саммерс.

    — Придется продолжить. Освежить вашу память.

    — Нет!

    — Это совершенно необходимо.

    — Нет, честное слово, нет!

    — Чувствуете, что были неправы?

    Коммерсант кивнул. Он давно ничего не чувствовал так отчетливо.

    — Не слышу, мистер Саммерс.

    Язык не повиновался.

    — Ну-ну, — подбодрила доктор, — продолжайте. Что — «да»?

    Джейк вытер лицо.

    — Был неправ.

    — Замечательно, — доктор Бэнкс всем видом выразила внимание. — А дальше?

    Пациент молчал.

    — Жаль, — сочувственно произнесла она. — Я уже хотела закончить. Ну, раз так, продолжим.

    — Нет!

    — Нет? Тогда я хочу услышать волшебные слова. Ну?

    — Я больше…

    Саммерс опять вытер лицо.

    — Вы делаете успехи, — заметила доктор. — Чуть-чуть твердости в голосе — и я согласна вам поверить.

    Пациент закусил губу.

    — Ну вот, — расстроилась доктор Бэнкс, — вы опять за свое.

    — Я попытаюсь…

    — Что-о?!

    — Я больше не буду!

    — Вот это другое дело, — одобрила доктор. — Осталась добавка за вашу грубость. Марш за прутьями.

    Коммерсант застегнул брюки, вынул из кармана складной нож — совершенно такой же, как тот, которым срезал прутья Маллоу.

    Доктор сложила руки на груди, глядя, как он идет к окну, как поднимает раму, морщась, залезает на подоконник. Как честно срезает, отряхивая от дождя, несколько прутьев и неуверенно оборачивается.

    — Получите четыре удара, извинитесь — и мы в расчете, — сообщила доктор Бэнкс. — Ну, что вы встали? Думали, пожалею?

    Коммерсант вздохнул и, увы, был вынужден вернуться на позицию.

    Выслушав извинения, доктор отшвырнула розгу.

    — Теперь, полагаю, с вас хватит, — произнесла она. — Одевайтесь. В постель не позже полуночи, подъем не позже восьми. Холодный душ утром и вечером. И только попробуйте опять запереться в своей комнате!

    Ей ничего не ответили. Не поворачиваясь, кое-как, Саммерс привел в порядок штаны и остался лежать.

    Вновь послышалась музыка. Доктор Бэнкс постояла, глядя на вздымающуюся спину коммерсанта, ровным тоном пожелала ему всего хорошего и вышла, тихо прикрыв за собой дверь.

    Глава четвертая, в которой мисс Дэрроу знакомят с последними достижениями психиатрии

    Маллоу сидел в своем любимом кресле у камина. В руках у него была газета. На столе стояла кофейная машина и две чашки. Увидев через приоткрытую дверь доктора, он поднялся.

    — Не вздумайте заходить, — предупредила доктор Бэнкс, усаживаясь.

    — Какой там «заходить», — возмутился Дюк. — Пусть в себя придет. Я что, похож на идиота?

    — А я даже думать боюсь, на кого похожа теперь, — призналась она.

    — На гения, мисс Бэнкс, на гения.

    — Или на сумасшедшую. Впрочем, вы, полагаю, слышали обо мне подобные отзывы.

    — Ну, что за чепуха. Дуракам ведь надо же о чем — то трепать языками. Им ведь так скучно. Но как вы чертовски изобретательны!

    — Знаете, — доктор бросила взгляд на свое отражение в серебряном кувшине, — а ведь я боялась, что вы меня остановите.

    — Остановлю?! — возмутился Дюк. — Да я расцеловать вас готов!

    И он налил ей кофе.

    Кофе остыл, но доктор любила холодный кофе. Она взяла чашку и выпила залпом.

    — Сообщите мне, пожалуйста, потом новости, — сказала она, поднимаясь. — Мне необходимо знать.

    Маллоу расхохотался.

    — Мисс Бэнкс, я вас не узнаю! Потратили весь запас храбрости на моего компаньона, что ли?

    Она села обратно.

    — Об этом не может быть речи. Я всего лишь подумала, что оставаться здесь будет неловко.

    — Будет очень неловко, мисс Бэнкс, да только не вам. Рано или поздно ему придется вылезти, и как он будет смотреть нам, и особенно вам в глаза — его собственная проблема. Вы героиня, доктор.

    Чашка доктора опустела во второй раз.

    — Что же вы так хлещете кофе, — пробормотал Маллоу. — Сами же говорили, вредно пить такой крепкий.

    — В качестве тонизирующего. Мистер Маллоу, перестаньте смеяться, я и так еле держу себя в руках!

    Маллоу взъерошил кудри. Провел ладонями по лицу, как если бы вытирал его полотенцем. Хрюкнул.

    — Простите, доктор, истерика.

    — Я, между прочим, трусила.

    — Кто, вы?

    — Да. Налейте мне, пожалуйста, еще, если можно. У вас превосходный кофе.

    — Ява, — Дюк с готовностью выполнил ее просьбу. — Настоящий, из Пуэрто-Рико.

    — Собираетесь куда-то? — поинтересовался он.

    Доктор Бэнкс покачала головой и добавила:

    — Честно говоря, думала, что он меня просто-напросто убьет.

    — И тем самым распишется в собственном окончательном ничтожестве? — Маллоу усмехнулся. — Собственно, теперь или победа за нами, или… А что, неужели ничего не натворил? Так вот и сдался?

    — Ну, почему, он хамил, — не скрыла доктор. — Получил за это добавку.

    Оба машинально повернулись: кто-то открывал дверь.

    — Мистер Маллоу, — в библиотеку заглянула экономка, — накрывать ланч?

    — Конечно, дорогая мисс Дэрроу, — широко улыбнулся М.Р., — конечно, накрывайте! Мы будем есть здесь.

    Экономка помолчала, оглядела стол, на котором стояла полная пепельница, и с укором покачала головой. Впрочем, сделала она это робко. Движения ее, то, как она выглянула из-за двери, и сам голос, звучавший гораздо тише обычного, и интонации этого голоса, — все говорило о том, что мисс Дэрроу постоянно находится в страхе. Да, старая любительница детективов боялась. Глаза ее за стеклами очков были красными, под ними набрякли мешки, суровое, мужеподобное лицо потемнело и осунулось, полные, сделавшиеся от старости похожими на копченые венские колбаски пальцы судорожно цеплялись за дверь.

    — А… мистер Саммерс? — так же робко спросила она. — Он опять… у себя? Может быть, принести ему ланч в комнату?

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки