LoveRead.info » Книги » Приключение » Король Зимы - Бернард Корнуэлл

Король Зимы - Бернард Корнуэлл

Книгу Король Зимы - Бернард Корнуэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

614 0 22:37, 09-05-2019
Король Зимы - Бернард Корнуэлл
09 май 2019
Автор: Бернард Корнуэлл Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2006
0 0

Книга Король Зимы - Бернард Корнуэлл читать онлайн бесплатно без регистрации

VI век. Темные времена в Британии. Прошло уже сто лет, как с острова ушли римляне. От них остались лишь города, дороги и виллы, и неоткуда ждать помощи бриттам, оказавшимся в кольце неприятелей-варваров. Но придет человек, который сразится с превосходящими силами врага и отразит нашествие. Великий полководец, герой - Артур.
    1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 123
    Перейти на страницу:

    — Его делают рабы по принуждению. Я говорю о шалаше, сплетенном руками любимого из ивы и украшенном скромными цветами наперстянки. Мерлин сердился, что ты с Нимуэ занимался любовью?

    — Он не был ревнивым. Не то что остальные. Артур или я. Но к концу жизни понимаешь, что это не так уж важно. Мы стареем, а молодые смотрят на нас и не могут вообразить, что мы способны были целые королевства кинуть к ногам возлюбленной, словно кольцо любви.

    Игрейна озорно сверкнула глазами.

    — Горфиддид называл Гвиневеру шлюхой. Она и была ею?

    — Ты никогда не должна произносить таких слов.

    — Хорошо, не стану оскорблять твой невинный слух. Была ли Гвиневера той, кем называл ее Горфиддид?

    — Нет, — твердо сказал я.

    — Но она была верна Артуру?

    — Узнаешь, — насупился я.

    Она показала мне язык.

    — Ланселот стал митраистом? — зашла она с другого боку.

    — Погоди, и узнаешь, — не сдавался я.

    — Я ненавижу тебя!

    — А я твой самый верный слуга, прекрасная леди, — сказал я, — но твой слуга устал, а чернила замерзли. Обещаю тебе написать продолжение истории.

    — Если Сэнсам позволит, — хмыкнула Игрейна.

    — Позволит, — уверенно ответил я.

    Святой в последнее время увлечен послушником, которого сделал священником и нарек святым. Святой Тудвал, как мы теперь должны его называть, пытается научиться читать. Боюсь, он сможет тогда разобраться в моих писаниях, если, конечно, сумеет одолеть грамоту. А пока, во имя Господа и потакая нетерпеливому любопытству возлюбленной королевы Игрейны, я продолжу историю Артура, моего дорогого лорда, моего друга, моего военачальника.

    * * *

    На следующий день мы с Галахадом оказались нежеланными гостями Горфиддида. Пока друид Иорвет, желая умилостивить богов, разбрасывал семена одуванчика, воины короля убили быка, потом привязали трех пленников к шестам и задушили их. Четвертого предсказатели закололи копьем и долго плясали вокруг мертвых тел, а короли, принцы и вожди опускали наконечники своих копий в кровь, слизывали ее и размазывали по щекам. Галахад крестился, а я думал о Кайнвин. Она не явилась на церемонию. Впрочем, здесь не было ни одной женщины. Авгуры, толковал мне Галахад, видят добрые предзнаменования для Горфиддида, но мне было все равно. Я вспоминал блаженное, серебристо-легкое касание пальчика Кайнвин.

    Нам привели лошадей, принесли наше оружие и щиты, и сам Горфиддид проводил нас до ворот Кар Своса. Пришел и его сын Кунеглас.

    — Передайте любовнику шлюхи, — рявкнул Горфиддид, — что войны можно избежать только одним способом. Пусть Артур предстанет в Лугг Бейле перед моим судом, и я вынесу приговор, который смоет пятно с чести моей дочери.

    — Я передам ему, лорд король, — ответил Галахад.

    — У Артура все еще нет бороды? — с оскорбительной ухмылкой спросил Горфиддид.

    — Да, лорд король, — спокойно сказал Галахад.

    — Раз я не смогу сплести поводок пленника из его бороды, скажи, чтобы он отрезал рыжие волосы своей шлюхи и сам сплел себе поводок.

    Кунеглас был явно смущен грубостью отца, но молчал.

    — Скажи ему это, Галахад Беноикский, — продолжал Горфиддид, — и обещай, что, если он выполнит мои условия, я позволю его обритой шлюхе свободно покинуть Британию.

    — Принцесса Гвиневера будет свободна, — эхом повторил Галахад.

    — Шлюха! — закричал Горфиддид. — Я столько раз ложился с нею, что могу это утверждать. Так и передай Артуру! — Он буквально выплюнул эти слова в лицо Галахаду. — Скажи, скажи ему, что она сама приходила в мою постель. И в другие тоже!

    — Я скажу, — тихо проговорил Галахад, пытаясь оборвать поток грязных слов. — А что, лорд король, передать ему насчет Мордреда?

    — Без Артура, — несколько остыл Горфиддид, — Мордреду потребуется новый защитник. Я возьму на себя тяжесть ответственности за будущее Мордреда. А теперь идите.

    Мы поклонились, оседлали лошадей и двинулись в путь. Я оглянулся, надеясь увидеть Кайнвин, но на крепостных валах Кар Своса маячила лишь военная стража.

    Галахад был мрачен, но я не мог скрыть своего счастья и, как только мы миновали военные лагеря Горфиддида, запел Песнь Рианнон.

    — Что с тобой? — раздраженно спросил Галахад.

    — Ничего! Ничего! Ничего! — завопил я от восторга и так пришпорил лошадь, что она рванулась в сторону и скинула меня в крапиву. — Совсем ничего, — бормотал я, садясь на пойманную Галахадом лошадь. — Совсем-совсем.

    — Ты свихнулся, друг мой.

    — Верно, — радостно согласился я. На меня действительно нашло какое-то безумие, но посвящать Галахада в причину этого я не собирался и попытался взять себя в руки. — Что мы скажем Артуру?

    — О Гвиневере, во всяком случае, ничего, — твердо сказал Галахад. — К тому же Горфиддид врет. Бог мой! Как он смеет нести такое о Гвиневере?

    — Хочет нас позлить, — сказал я. — А что сказать ему о Мордреде?

    — Правду. Мордред в безопасности.

    — Но если Горфиддид наврал о Гвиневере, почему бы ему не солгать о Мордреде? Мерлин ему не верит.

    — Нас посылали не к Мерлину, — жестко проговорил Галахад.

    — Нас послали узнать правду, друг мой, и мы услышали ее от Мерлина.

    — Но Тевдрик поверит Горфиддиду.

    — И это означает, что Артур проиграл, — мрачно сказал я.

    Но говорить о будущем поражении мне сейчас не хотелось, и я спросил Галахада, что он думает о Кайнвин. На меня снова нашло, и хотелось, чтобы Галахад вознес ее до небес, но он просто пожал плечами.

    — Аккуратненькая девочка, — беспечно проговорил он, — и довольно хорошенькая, если тебе нравятся такие худышки. — Он помолчал, раздумывая. — Ланселоту она понравится, — продолжал он. — Ты знаешь, что Артур хочет их поженить? Впрочем, не думаю, что это случится скоро. Трон Гундлеуса стоит прочно, и Ланселоту придется поискать жену в другом месте.

    Больше о Кайнвин я с ним не говорил. Мы добрались до Магниса через два дни. Как и говорил Галахад, Тевдрик поверил Горфиддиду. Но Артур склонялся верить Мерлину. Горфиддид, сообразил я, очень ловко использовал нас, чтобы разъединить Тевдрика и Артура, и, кажется, это ему удалось. Из услышанного нами спора стало ясно, что король Гвента воевать не собирается. Мы с Галахадом пошли взглянуть на крепостные валы Магниса. Высокую земляную стену, окруженную рвом с водой, венчал крепкий частокол.

    — Тевдрик настоит на своем. Он не верит Артуру, — мрачно проговорил Галахад.

    — Нет, верит, — возразил я.

    Галахад покачал головой.

    — В честности Артура он не сомневается, — согласился он. — Но ведь Артур безземельный и защищает свою честь, а не собственность. Он стал защитником Мордреда вовсе не по рождению, но для того, чтобы сохранить свое высокое положение, и потому должен быть смелее всех. А Тевдрику ничего не надо защищать, ему просто-напросто надо сохранить свои земли. Он примет предложение Горфиддида. — Галахад помолчал. — Может быть, нам уготована судьба странствующих воинов, лишенных земли и теснимых врагами к Западному морю.

    1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 123
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки