LoveRead.info » Книги » Приключение » Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма

Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма

Книгу Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

53 0 09:04, 23-01-2026
Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма
23 январь 2026

Книга Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

«Ожерелье королевы» и «Анж Питу» – два увлекательных историко-приключенческих романа Александра Дюма, действие которых происходит во Франции во второй половине XVIII века. Роман «Ожерелье королевы» повествует о загадочном исчезновении бриллиантового украшения, которое король Людовик XVI заказал для своей супруги Марии-Антуанетты. Под подозрением оказываются все приближенные к королевскому двору, включая таинственного графа Калиостро, авантюристку Жанну де Ламотт и саму королеву… Главный герой романа «Анж Питу» – провинциальный студент, вовлеченный в бурный водоворот Великой французской революции.В России романы впервые печатаются в сопровождении замечательных иллюстраций Франтишека Хорника и Cтанислава Гудечека.

    1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 315
    Перейти на страницу:
    class="p1">– Это правда. Слушая ваши недомолвки, графиня, я словно поджариваюсь на медленном огне. Ладно, пускай нас видели. Видели людей, прогуливающихся по парку. Разве это запрещено?

    – Спросите у короля.

    – Король знает?

    – Помилуйте, если бы король знал, вы были бы в Бастилии, а я в приюте. Но береженого Бог бережет, и я приехала к вам, чтобы сказать: не искушайте судьбу.

    – Как прикажете понимать? – возопил кардинал. – Что означают ваши слова, дорогая графиня?

    – Они вам непонятны?

    – Мне страшно.

    – Мне и самой будет страшно, если вы меня не успокоите.

    – Что для этого нужно?

    – Не ездите больше в Версаль.

    Кардинал подскочил на месте.

    – Днем? – с улыбкой переспросил он.

    – Сперва днем, а потом ночью.

    Г-н де Роган задрожал и выпустил руку графини.

    – Это невозможно, – изрек он.

    – Теперь мой черед просить у вас прямого ответа, – возразила она. – Вы, кажется, сказали «невозможно». Позвольте спросить, почему сие невозможно?

    – Потому что в сердце у меня живет такая любовь, которая умрет лишь со мной вместе.

    – Оно и видно, – язвительно перебила она. – И вам, по-видимому, не терпится поскорее достичь этого результата, потому вы так настойчиво рветесь снова в парк. Что ж, если вы опять туда явитесь, ваша любовь оборвется – так же, как ваша жизнь, причем мгновенно.

    – Какие ужасы вы мне рассказываете, графиня! А вчера вы держались отважно!

    – Моя храбрость сродни храбрости зверей: я ничего не боюсь, покуда нет опасности.

    – А моя храбрость досталась мне в наследство от предков: я счастлив лишь вблизи опасности.

    – Превосходно, позвольте все же вам заметить…

    – Ни слова, графиня, ни слова! – перебил влюбленный кардинал де Роган. – Жертва принесена, жребий брошен. Любовь превыше всего, а там пусть хоть смерть! Я поеду в Версаль!

    – Один? – осведомилась графиня.

    – Вы меня покинете? – с упреком воскликнул прелат.

    – Сперва я.

    – А она придет!

    – Вы заблуждаетесь: она не придет.

    – Вы извещаете меня об этом от ее имени? – задрожав, спросил кардинал.

    – Вот уж полчаса я пытаюсь смягчить для вас этот удар.

    – Она не желает меня видеть?

    – Отныне и навсегда, я сама ей это посоветовала.

    – Сударыня, – с укором произнес прелат, – вы жестоки: вы знаете, как чувствительно сердце, в которое вы погружаете кинжал.

    – Куда более жестоко с моей стороны было бы позволить двум безумцам погибнуть, лишив их доброго совета. Я подала совет, а следовать ему или нет – дело ваше.

    – Графиня, графиня, лучше умереть!

    – Вам виднее, это дело нехитрое.

    – Умирать так умирать, – угрюмо проговорил кардинал. – Мне милее всего полная погибель. Я благословляю ад, если там я встречусь с моей сообщницей!

    – Святой отец, вы кощунствуете, – заметила графиня. – Подданный, вы развенчиваете королеву! Мужчина, вы губите женщину!

    Кардинал схватил графиню за руку и вскричал, как в бреду:

    – Признайтесь: она не говорила этого! Она не оттолкнет меня!

    – Я говорю с вами от ее имени.

    – Она просит прервать свидания на время!

    – Толкуйте, как вам угодно, но примите во внимание ее приказ.

    – Встречаться можно не только в парке. Есть множество более надежных мест. В конце концов, приезжала же королева к вам.

    – Монсеньор, ни слова больше: ваша тайна лежит у меня на сердце смертельной тяжестью. Я не в силах более нести это бремя. Если нас не погубят ни ваша нескромность, ни случай, ни злоба врагов, то остаются ведь угрызения совести. Я знаю, что в минуту раскаяния она способна во всем признаться королю.

    – Боже милостивый! Возможно ли? – вскричал г-н де Роган. – Неужели она на это решится?

    – Если бы вы видели ее сейчас, она бы внушила вам жалость.

    Кардинал порывисто вскочил на ноги.

    – Что делать? – произнес он.

    – Молчать: это ее утешит.

    – Она решит, что я забыл ее.

    Жанна пожала плечами.

    – Она сочтет, что я веду себя низко.

    – Ничуть. Какая же низость в том, чтобы ее спасти?

    – Может ли женщина простить того, кто сам лишил себя счастья видеться с нею?

    – Судите о ней не так, как обо мне.

    – Я знаю ее силу и величие. Я люблю ее за отвагу и благородное сердце. Что ж, она может рассчитывать на меня так же, как я рассчитываю на нее. Я должен увидеться с ней в последний раз, я должен излить ей все, что у меня на сердце, потом я свято исполню все, что она решит после того, как меня выслушает.

    Жанна поднялась.

    – Как вам будет угодно, – сказала она. – Ступайте! Но вы поедете один. Сегодня я бросила в Сену ключ от парка. Отправляйтесь в Версаль, коль скоро вам так этого хочется, а я отправлюсь в Швейцарию или Голландию. Чем дальше от бомбы, тем меньше опасность, что меня заденет взрывом.

    – Графиня! Вы меня бросите, вы меня покинете? О господи! С кем же мне говорить о ней?

    Тут Жанна припомнила подходящие к случаю места из Мольера, и никогда еще такой обезумевший Валер не подавал столь хитрой Дорине более удобных реплик[147].

    – Разве у вас нет парка? Разве в нем нет эхо? – отвечала Жанна. – Твердите им имя своей Амариллады[148].

    – Сжальтесь, графиня. Я в отчаянии, – отозвался прелат с неподдельной искренностью в голосе.

    – Ну что ж, – отвечала Жанна резким и безжалостным тоном, как хирург, решившийся на ампутацию. – Если вы в отчаянии, господин де Роган, выбросьте из головы ребяческие бредни: они опаснее пороха, опаснее чумы, опаснее смерти! Раз эта женщина так дорога вам, пощадите ее вместо того, чтобы губить, и, если у вас осталось хоть немного доброты и благодарности, не увлекайте за собой в пропасть тех, кто по дружбе помогал вам. Что до меня, то я с огнем не играю. Клянетесь ли вы две недели начиная с нынешнего дня не предпринимать ни единого шага, чтобы увидеть королеву? Просто увидеть, понимаете, не говоря уж о том, чтобы беседовать с нею? Клянетесь? Тогда я остаюсь и смогу еще вам помочь. Или вы решили идти напролом, пренебрегая ее и моей безопасностью? Если об этом я узнаю, то через десять минут меня здесь не будет. А вы уж выпутывайтесь как сумеете.

    – Ужасно! – прошептал г-н де Роган. – Какое сокрушительное падение! Утратить такое блаженство! О, я не переживу этого!

    – Будет вам, – промурлыкала Жанна, – и в вашей любви больше всего самолюбия.

    – Нет, теперь осталась одна любовь, – возразил кардинал.

    – Значит, придется вам пострадать, – откликнулась Жанна, – ничего не поделаешь. Ну, монсеньор, решайтесь: оставаться мне? Или катить в Лозанну?

    – Оставайтесь, графиня, но сыщите мне болеутоляющее средство: рана слишком мучительна.

    – Вы клянетесь, что будете мне повиноваться?

    – Слово Рогана!

    – Прекрасно. Успокоительное снадобье для вас готово. Я запрещаю вам встречи, но не запрещаю писем.

    – В самом деле? – вскричал безумец, оживая от новой надежды. – Мне можно будет ей написать?

    – Попробуйте.

    – И она мне ответит?

    – Я попробую.

    Кардинал осыпал жадными поцелуями руку Жанны и назвал ее своим ангелом-хранителем.

    Надо думать, что демон, обитавший в ее душе, изрядно веселился в эту минуту.

    Глава XII

    Ночь

    В тот же день, в четыре часа пополудни, на краю парка позади купальни Аполлона остановился всадник.

    Этот наездник ехал шажком, прогуливаясь ради собственного удовольствия: задумчивый и прекрасный, как Ипполит[149], он отпустил поводья своего скакуна.

    Как мы уже сказали, он остановился в том месте, где три ночи кряду оставлял своего коня г-н де Роган. Земля там была изрыта копытами, а вокруг дуба, к стволу которого привязывали уздечку, все кусты были ощипаны.

    Наездник соскочил на землю.

    – Не поздоровилось этой лужайке, – заметил он.

    Затем он приблизился к стене:

    – Вот следы штурма: калитку недавно отпирали. Так я и думал. Тот, кто воевал с индейцами в саваннах, как-нибудь разбирается в следах людей и лошадей. Итак, господин де Шарни вернулся две недели назад, эти две недели господина де Шарни никто не видел. А вот и калитка, которую господин де Шарни избрал, чтобы проникнуть в Версаль.

    Эти слова сопровождались горестным вздохом, словно у говорившего душа разрывалась на части.

    – Уступим счастье тому, кто явился нам на смену, – прошептал наездник, рассматривая красноречивые следы на траве и стене. – Одним Бог дает, а у других отнимает. Не зря Он вознаграждает одних и карает других, да святится воля Его. И все-таки нужны доказательства. Но откуда и какой ценой их добыть? Да это же легче легкого! В ночной темноте

    1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 315
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки