LoveRead.info » Книги » Приключение » Неукротимый, как море - Уилбур Смит

Неукротимый, как море - Уилбур Смит

Книгу Неукротимый, как море - Уилбур Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

544 0 15:09, 09-05-2019
Неукротимый, как море - Уилбур Смит
09 май 2019
Автор: Уилбур Смит Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2013
0 0

Книга Неукротимый, как море - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно без регистрации

У Николаса Берга было все — миллионы, судоходная компания, красавица жена… И все это отнял у него давний соперник, циничный карьерист Дункан.Но настоящий мужчина никогда не сдается. Он найдет в себе силы подняться из праха разбитых надежд и начать все сначала.Море всегда было верным другом Николаса. Море не предаст его и на этот раз. Именно там ему предстоит пережить множество увлекательных приключений, найти новую любовь и свершить справедливую месть.Море опасно. Но сильный не боится опасности!
    1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
    Перейти на страницу:

    Киль — основная продольная связь судна, идущая от форштевня до ахтерштевня. Служит для обеспечения продольной прочности корпуса.

    Клюз — отверстие в фальшборте для пропускания швартовного каната. Якорный клюз представляет собой толстую трубу, через которую проходит якорная цепь.

    Кнехт — пара чугунных тумб, за которые восьмеркой крепятся швартовные концы.

    Комингс — металлическое (редко: деревянное) окаймление люков и судовых дверей по их периметру.

    Кранец — приспособление для защиты обшивки судна при швартовке.

    Курсовой угол — угол между диаметральной плоскостью и направлением на объект.

    Лаг — прибор для измерения скорости судна.

    Легость — грушевидное утяжеление на бросательном конце.

    Леер — натянутый трос, служащий для ограждения бортов или люков.

    Линь — пеньковый трос малого диаметра.

    Литораль — зона морского побережья, которая осушается во время отлива.

    Льяло — углубление для сбора воды в настиле трюма.

    Марина — гавань со стояночной базой прогулочных и спортивных судов.

    Мидель — вертикально-поперечная плоскость так называемого мидель-шпангоута, которая проходит по середине расчетной длины судна и делит его на кормовую и носовую части. Иногда миделем называют наибольшую ширину палубы.

    Остойчивость — способность судна возвращаться в равновесное состояние. Не путать с устойчивостью, которая означает способность судна сохранять заданный курс.

    Пиллерс — центральная связь набора корпуса судна, размещаемая в трюмной секции.

    Планшир — накладка на бортовой обшивке.

    Подволок — внутренняя сторона палубной обшивки, служащая потолком подпалубного помещения.

    Полубак — носовая надстройка.

    Полуют — возвышенная часть кормовой оконечности верхней палубы.

    Релинг — ограждение открытой палубы, выполненное в виде стоек с леерами или поручнями.

    Румпель — рычаг, через который на баллер руля передается крутящий момент от рулевой машинки (на крупных судах) или вручную (например, на шлюпке).

    Сизигийный прилив — максимальный прилив в момент так называемой сизигии, когда Земля, Луна и Солнце находятся на одной прямой. Происходит примерно раз в пятнадцать дней, в периоды новолуния и полнолуния.

    Скула — место перехода днища в борт.

    Слип — устройство для спуска и подъема судов.

    Смычка — составная часть якорной цепи (27,4 м в Великобритании, 25 м в России).

    Спинакер — добавочный треугольный парус из легкой (например, парашютной) ткани, применяемый на яхтах для увеличения скорости на полных курсах (т. е. при попутном ветре).

    Стапель — место стоянки строящегося или ремонтируемого судна.

    Стрингер — продольный элемент набора корпуса судна.

    Судовая роль — официальный список экипажа.

    Траверз — направление, перпендикулярное диаметральной плоскости судна. По названию бортов различают правый и левый траверзы.

    Узел — единица скорости судна, соответствующая одной морской миле в час (легко запомнить: 1 узел ~ 0,5 м/с).

    Фальшборт — стальное продолжение борта выше верхней палубы.

    Форштевень — см. Штевень.

    ЦПУ — центральный пост управления (машиной, судном).

    Швартов — канат для крепления судна к причалу, другому судну и т. д.

    Шкала Бофорта — шкала силы ветра. Различают: 0 баллов — штиль (<1 уз.); 1 балл — тихий ветер (1–2 уз.); 2 — легкий (3–6 уз.); 3 — слабый (7—10 уз.); 4 — умеренный (11–15 уз.); 5 — свежий (16–20 уз.); 6 — сильный (21–26 уз.); 7 — крепкий (27–33 уз.); 8 — очень крепкий (34–40 уз.); 9 — шторм (41–47 уз.); 10 — сильный шторм (48–55 уз.); 11 — жестокий шторм (56–63 уз.); 12 — ураган (свыше 64 уз.).

    Шкентель — трос для передачи усилия лебедки на поднимаемый груз.

    Шпангоут — поперечная связь бортового набора корпуса, к которой крепится обшивка.

    Шпигат — отверстие в палубе или фальшборте для удаления воды за борт.

    Штевень — общее название для носовой (форштевень) и кормовой (ахтерштевень) оконечностей судна.

    Ют — кормовая часть верхней палубы; кормовая надстройка.

    1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки