LoveRead.info » Книги » Приключение » Возвышение империи - Сэм Барон

Возвышение империи - Сэм Барон

Книгу Возвышение империи - Сэм Барон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

265 0 06:26, 21-05-2019
Возвышение империи - Сэм Барон
21 май 2019
Автор: Сэм Барон Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2009
0 0

Книга Возвышение империи - Сэм Барон читать онлайн бесплатно без регистрации

Не построены еще великие пирамиды Египта, прекрасные дворцы Крита и Вавилона... Нет еще ни летописей, ни исторических хроник. Нет даже самого понятия "история"... Есть только тот, кому предстоит эту историю творить. Воин Эсккар, великий полководец и великий правитель. Основатель и защитник первого города на Земле - таинственного, легендарного Аккада. Далеко на Юге набирает силу Египетское царство, захватывающее все новые и новые земли. И теперь жадные взгляды египтян устремлены на Аккад. Царю и воителю Эсккару предстоит совершить невозможное, дабы спасти свой народ от завоевателей.
    1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 158
    Перейти на страницу:

    Он увидел, что Бантор все еще колеблется, и покачал головой.

    — Ариам ранен. Через час его будет искать весь город. А сейчас ты нужен Дракису.

    — А не мог бы отправиться ты…

    — Нет, я останусь здесь.

    Кортхак находился в верхней комнате, дом был отбит, и Эсккар знал, что остальные его воины будут стекаться к нему, ища указаний. Кроме того, он не хотел оставлять Треллу и ребенка. Он бросил Треллу одну на несколько недель и не собирался повторять это, чтобы гоняться за горсткой чужеземных бойцов, чье дело было все равно проиграно.

    — Проклятье богам, — сказал Бантор, в его голосе снова звучала ярость. — Хорошо, я пойду к воротам. Но клянусь, что Ариам на этот раз от меня не уйдет.

    Бантор крикнул Клексора, они собрали своих людей — около двадцати человек — и трусцой направились по улице в сторону ворот.

    Когда Эсккар вернулся к лестнице, в дом уже входил лекарь Вентор, широко раскрыв удивленные глаза. Его испуганный ученик, нервно поглядывая туда-сюда, осторожно следовал за ним, неся хозяйский ящик с инструментами. Эсккар взял Вентора за руку и направил его к ступенькам.

    — Пусть твой ученик позаботится о Гронде. Ты сам займись Треллой. Она наверху, ранена.

    Эсккар взял из рук ученика ящик с инструментами, а второй рукой почти понес старого лекаря вверх по лестнице, а потом — во внешнюю комнату.

    — Аннок-сур! — крикнул Эсккар. Его голос разнесся по рабочей комнате, где теперь царила тишина. — Это Эсккар! Открой дверь!

    Он услышал звук отодвигаемого засова, который потом со стуком упал на пол. Дверь распахнулась.

    Лампа в комнате все еще горела, но теперь здесь было вдоволь солнечного света.

    Ребенок перестал плакать, мать держала его окровавленными руками и кормила.

    Кортхак лежал там, где оставил его Эсккар; египтянин все еще был без сознания. Аннок-сур выглядела слабой, но до сих пор держала наготове нож Кортхака. Кивнув Эсккару, она отодвинулась к кровати, чтобы продолжать наблюдать за египтянином.

    Трелла подняла глаза на Эсккара. Казалось, ей нелегко было сосредоточить на нем взгляд, но потом она узнала мужа и улыбнулась.

    — Ты теперь в безопасности, Трелла, — сказал Эсккар, становясь на колени рядом с кроватью и взяв жену за руку. — Кортхак взят в плен, за его людьми теперь охотятся.

    Она кивнула и, похоже, расслабилась. Слезы показались в уголках ее глаз.

    — Останься со мной, Эсккар.

    — Я больше тебя не покину, Трелла, клянусь. А теперь позволь Вентору о тебе позаботиться.

    — Бантор жив? — спросила Аннок-сур, наклонившись и сжав голову руками, в одной из которых она все еще держала окровавленный нож.

    — Живехонек, — ответил Эсккар. — Рвался на поиски Ариама.

    — Посмотри на своего сына, Эсккар, — проговорила Трелла, и эти слова вернули его к постели.

    Вентор передвинулся к другому краю кровати.

    — Дай мне на минутку ребенка, госпожа Трелла.

    Лекарь осторожно вынул ребенка из ее рук, потом передал Аннок-сур. Отдав нож Эсккару, та взяла младенца и прижала его к груди.

    — Позволь Вентору позаботиться о твоей ране, Трелла, — сказал Эсккар и погладил жену по волосам.

    Она кивнула, снова откинув голову на постель.

    — Посмотри на своего сына.

    Эсккар сделал шаг к Аннок-сур и несколько мгновений всматривался в младенца. Ребенок, с красными щеками и щелочками глаз, казался совсем крохотным.

    — Он хорошо выглядит, Трелла, — заявил Эсккар, не зная, что надо сказать.

    Стон, раздавшийся с пола, привлек его внимание к Кортхаку, который все еще лежал без движения. Эсккар нагнулся и, схватив египтянина за плечи, вытащил его из спальни и проволок через рабочую комнату до лестничной площадки. Воин, которому Эсккар приказал охранять лестницу, все еще стоял на посту у нижних ступеней. Двое слуг как раз вошли в дверной проем, обрамленный остатками разбитой двери, осторожно прокладывая путь между мертвыми телами и широко раскрытыми глазами глядя на кровь и убитых.

    — Уберите эту грязь из моего дома, — сказал Эсккар, уронив Кортхака на лестничную площадку.

    Он едва удержался от желания скатить Кортхака с лестницы; такое падение могло бы убить египтянина, и то была бы слишком легкая смерть.

    — Найди трех человек, чтобы его охранять. Они должны оставаться рядом с ним на расстоянии вытянутой руки. Если он доставит какие-нибудь неприятности или кто-нибудь попытается его спасти, убейте его.

    Воин кивнул.

    Эсккар окликнул слуг и велел им принести свежие одеяла, воду и все остальное, что, по их мнению, понадобится Трелле и Аннок-сур. Потом вернулся в комнаты, закрыв за собой дверь, чтобы заглушить шум, доносящийся со двора.

    Аннок-сур даже не подняла глаз, когда он вернулся, а просто продолжала медленно покачиваться взад-вперед, пытаясь успокоить ребенка. Вентор стащил одеяло с бедра Треллы и наклонился, чтобы осмотреть рану.

    — Боюсь, придется переменить постель, когда я закончу, господин Эсккар, — сказал старик. — Должно быть, много крови было потеряно и во время родов.

    В комнате появилась женщина, одна из постоянных служанок, но немедленно снова ушла, когда Вентор приказал принести повязки и свежую воду.

    Эсккар стоял рядом, не зная, что делать. Он хотел спросить Вентора, выживет ли Трелла, но понимал, что нельзя мешать работе лекаря вопросами; тот и сам ему все скажет, когда будет знать.

    Ребенок начал плакать, и Аннок-сур утешающе зашептала что-то младенцу. Вентор принялся вытирать кровь с бока Треллы, и Эсккар увидел рану, нанесенную ножом Кортхака. След рубящего удара находился чуть выше бедра.

    Служанка вернулась с водой и льняной тканью. Вентор промыл порез, потом вытер кровь с тела Треллы, прежде чем прижать ткань к ране.

    — Она все еще кровоточит после родов, но не очень сильно. Рана — всего лишь глубокий порез, и госпожа не сможет ходить несколько дней. Но я не сомневаюсь, что она поправится.

    Эсккар испустил долгий вздох облегчения. Его жена будет жить. Только это и было важно.

    Прикосновения Вентора успокоили Треллу почти так же, как его слова. Глаза ее закрылись, и женщина, казалась, погрузилась в легкий сон.

    Проворно работая, лекарь отрезал кусок принесенной служанкой ткани и перевязал рану Треллы. Потом смыл остатки крови с ее тела. Эсккар протянул ему одеяло, и Вентор осторожно набросил его на женщину, оставив открытыми только голову и плечи.

    — Ей нужно отдохнуть несколько часов, — сказал Вентор. — А там будет видно. Я пока позабочусь об остальных раненых.

    Лекарь встал, подошел к Аннок-сур и посмотрел на ребенка.

    — Ребенок выглядит здоровым, хотя немного маловат.

    1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 158
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки