LoveRead.info » Книги » Приключение » Дочь пирата - Роберт Джирарди

Дочь пирата - Роберт Джирарди

Книгу Дочь пирата - Роберт Джирарди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

150 0 13:29, 11-05-2019
Дочь пирата - Роберт Джирарди
11 май 2019
Автор: Роберт Джирарди Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2005
0 0

Книга Дочь пирата - Роберт Джирарди читать онлайн бесплатно без регистрации

Две карты Таро, которые кто-то подбросил обычному американцу Уилсону Лэндеру... угроза, предупреждение или предсказание? Очаровательная хозяйка магазинчика магических предметов, к которой он обращается за объяснениями... случайная встреча - или судьба? Путешествие на корабле, идущем к берегам Африки, в которое он отправляется вместе с новой знакомой... развлечение? Нет. Приключение, которое случается только раз в жизни!
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 75
    Перейти на страницу:

    Официант прислал мальчика (тоже перуанца, возможно, своего сына) сказать, что бифштексы пришлось достать из морозилки в подвале, что они твердые как камень и что их нужно оттаивать, прежде чем жарить.

    — Что, у вас нет микроволновки? — удивилась Крикет. — Суньте бифштексы в нее и поставьте переключатель на «размораживание».

    — Микроволновки нет, — ответил мальчик.

    — Может, заменим бифштексы устрицами? — предложил Уилсон.

    Крикет покачала головой:

    — Нет смысла. Сколько, по-твоему, бифштексов мы получим за восемнадцать месяцев в море?

    — Мне казалось, каждую пятницу на всех уважающих себя парусных судах объявляется вечер бифштексов, — сказал Уилсон.

    — Смешно, — заметила Крикет и попросила мальчика принести бутылку вина, что тот и сделал.

    Некоторое время они сидели молча. Темнота сгущалась, но на западе, у самого горизонта, еще виднелась полоска света. Кошка, обосновавшаяся в животе Уилсона, проснулась и начала скрести по внутренностям.

    — Я и в самом деле решился, — сказал он не столько Крикет, сколько кошке.

    — Посмотри в бумажник, — посоветовала Крикет.

    Уилсон вынул из портмоне глянцевую карточку, удостоверяющую личность моряка. Фотография была ужасная. Уилсон выглядел то ли преступником, то ли его полусонной жертвой.

    Крикет поднесла карточку к свету и улыбнулась:

    — Ну вот видишь?

    — Хорошо, но как быть с моей квартирой, со всеми моими пожитками?

    — Этим займется Нэнси. Она сходит туда в субботу и уложит в коробки твои вещи. К ней постоянно наведываются ведьмочки, проходящие стажировку. Так что твоя квартира будет сдана внаем в течение недели.

    Уилсон разлил вино по бокалам, пригубил, чтобы прочистить горло, и сказал:

    — Крикет, есть еще кое-что.

    У Крикет сузились глаза.

    — Ты, случаем, не женат? Ты не производишь впечатления главы семейства, если, конечно, не содержишь свое жилище в полном беспорядке для отвода глаз.

    — Это не совсем то, что ты думаешь.

    — Подружка?

    — Вот уже пять лет.

    — Хреново.

    — Но последнее время наши отношения разладились.

    — Тебе, пожалуй, нужно позвонить ей. Я подожду.

    Уилсон пошел в ресторан. Телефонная будка находилась в узком проходе между кухней и туалетом. У задней двери, открытой воздуху и морю, курил сигарету повар в засаленном белом пиджаке. На табуретках у стойки бара расселись новые юнцы, корчащие из себя хиппи. Девушка с синими волосами, причудливо извиваясь, исполняла какой-то танец, ей хлопками аккомпанировала парочка молодчиков с серьгами в ушах. За столиком немецкие туристы ели фирменное блюдо ресторана — приготовленных на пару в чесноке и вине устриц. Лицо у Уилсона запылало от жара, хотя вечер для сентября был довольно прохладным.

    Телефон прогудел пять раз, шесть… Уилсон собрался было дать отбой: «В конце концов, можно послать телеграмму из какого-нибудь кишащего мухами, паршивого городишки на африканском побережье» — но тут запыхавшаяся Андреа подняла трубку:

    — Алло?

    — Андреа…

    — Уилсон, извини, я только что из бакалейной лавки. Подожди минутку.

    Ладони Уилсона успели сильно вспотеть, прежде чем он вновь услышал ее голос:

    — Послушай, я хочу, чтобы ты знал. Я совсем не сержусь на тебя за то, что ты сегодня не явился на работу. Тебе, возможно, была нужна перемена обстановки. Мне кажется, я порой слишком сильно жму на тебя, так?

    Псевдохиппи заиграл на губной гармошке, и синеволосая девушка запела на умопомрачительно высоких нотах.

    — Ты где? — спросила Андреа.

    — В «Баззано».

    — Что ты делаешь так далеко?

    Уилсон не знал, с чего начать, и выпалил одним духом:

    — Андреа, я уезжаю.

    Тишина.

    — Андреа, ты слышала, что я тебе сказал?

    — Слышала, — ответила Андреа. — Мне потребовалось время на то, чтобы переварить эту новость.

    — Наши отношения дали трещину. Мы оба знаем об этом, — заговорил Уилсон. — В моей жизни сейчас нет ничего такого, что делало бы меня счастливым. Мы ссоримся, мы миримся. Все время одно и то же. Я постоянно езжу на одном и том же автобусе, работаю на компьютере с одними и теми же файлами. Я задыхаюсь от этой монотонности. Мне нужны перемены.

    — И куда ты нацелился?

    — Какое это имеет значение?

    — Никакого. Думаю, никакого. И надолго?

    — На год-два, может быть, больше, — ответил Уилсон, поколебавшись.

    Вдруг что-то грохнуло, потом зашуршало. Затем возник сердитый голос Андреа:

    — И ты звонишь мне, чтобы сообщить об этом? После всего, что мы с тобой пережили, ты сообщаешь о своем отъезде по телефону?

    — Извини, так получилось, — ответил Уилсон. — У меня просто нет времени на то, чтобы сказать тебе это при встрече. Я уезжаю через пару часов.

    Андреа как-то сразу начала рыдать. Уилсон слушал ее всхлипы, и внутренности у него прямо-таки закручивались в узлы.

    — Андреа, пожалуйста. Я чертовски сожалею.

    — Ты чертовски сожалеешь? У тебя так всегда, правда? Ты ублюдок, ты… — Она не смогла закончить.

    Рыдания продолжались еще несколько минут, потом утихли.

    — Уилсон, я люблю тебя, — спокойно сказала Андреа. — Мы никогда не говорили с тобой о будущем. Нам нужно было больше разговаривать друг с другом. Я всегда считала, что мы поженимся. Я была в этом уверена. Я лишь ждала, когда ты найдешь себя. Я думала, ты вернешься в колледж или что-то в этом роде. Вот что делает тебя несчастным! Не меня, не нас! Ты сам не знаешь, чего хочешь. И бегство тут не поможет.

    — Это все, что я могу тебе сейчас сказать, Андреа.

    — Давай поговорим об этом при личной встрече, а? Может быть, сходим в консультацию для молодых пар. Дела поправятся, я знаю.

    — Слишком поздно, — вздохнул Уилсон.

    — Там есть кто-нибудь еще? Ты не один?

    — Не один, — соврал Уилсон.

    — Врешь. — Она вновь зарыдала.

    Рыдания словно ножом резали ему сердце. Даже полчаса спустя по его лицу текли обильные слезы и в ушах стоял прощальный шепот Андреа:

    — Ты ко мне не вернешься. Ты ко мне никогда больше не вернешься. Я думала, после всех этих лет… Я думала, ты…

    Конец фразы Уилсон не услышал, потому что телефон отключился. То ли она повесила трубку, то ли что-то случилось на линии, он так никогда и не узнал. Он облокотился на стенку зловонной кабины и плотно сомкнул веки, пытаясь остановить слезы. Чем была вызвана подобная реакция — расставанием с Андреа или грядущим путешествием? Сейчас он понимал, что ненавидит всяческие пертурбации: они больше всего на свете означают смерть и печаль. Он ненавидел новизну с такой же силой, с какой стремился к ней. Он вспомнил об отпуске, проведенном вместе с Андреа в Мэне три года назад, когда их отношения были безоблачны. По пути туда они остановились где-то в Новой Англии и провели ночь в машине. Они проснулись на рассвете и пошли в поле, поросшее по пояс дикими цветами, и занялись любовью в окружении красных и пурпурных красавцев под голубым небом, сияющим, как их надежды. Нет. Лучше не думать о таких вещах. Он вытер слезы рукавом и вернулся на веранду.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки