LoveRead.info » Книги » Приключение » Корсары Южных морей - Эмилио Сальгари

Корсары Южных морей - Эмилио Сальгари

Книгу Корсары Южных морей - Эмилио Сальгари читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

547 0 06:30, 22-05-2019
Корсары Южных морей - Эмилио Сальгари
22 май 2019
Автор: Эмилио Сальгари Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2017
0 0

Книга Корсары Южных морей - Эмилио Сальгари читать онлайн бесплатно без регистрации

Эмилио Сальгари (1862–1911) современники называли «итальянским Жюлем Верном». В юности, во время учебы в мореходном училище, он взахлеб читал романы французского корифея приключенческого жанра и в итоге последовал по стопам своего кумира, написав около двухсот романов и рассказов. И хотя автор никогда не покидал Адриатики, зато его романтические и благородные пираты избороздили все моря-океаны. В знаменитую трилогию Сальгари «Корсары Южных морей» вошли романы «Корсары Бермудских островов» (1909), «Поход „Громовержца“» (1910) и «Необычайные приключения корсара на озере Шамплейн» (1915), прежде никогда не публиковавшиеся в России.Впервые на русском!
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 171
    Перейти на страницу:

    – Да нет же, господин. Это отличное укрепляющее снадобье. Говорят, оно залечивает раны.

    – Во имя Иль-де-Ба! Видали вы когда-нибудь, чтоб трактирщик еще и аптекарем заделался?

    – Никогда, – заверил Малыш Флокко.

    – А вы, капитан?

    Маклеллан лишь с улыбкой покачал головой.

    – Отправляй-ка своих скорпионов обратно в погреб, – распорядился Каменная Башка, – и тащи другую бутылку. Если воротишься со змеиной настойкой, прощайся с жизнью!

    Хозяин забрал бутыль со словами:

    – На этот раз я пойду в погреб со свечой.

    – Смотри не околей от жадности! – прокричал ему вслед Малыш Флокко.

    Вскоре трактирщик явился с бутылкой более почтенного вида, густо затянутой паутиной и покрытой толстым слоем пыли.

    – На этот раз столетняя небось? – съехидничал бретонец.

    – Шестидесятилетняя, – отвечал хозяин.

    – Ее еще твой дед, видать, закупоривал?

    – Нет, моя матушка.

    – Должно быть, отличное пойло. А теперь поменяй стаканы и проваливай!

    – Тебе еще не надоело ворчать, старый брюзга? – спросил баронет.

    – Эх, капитан, – отозвался Каменная Башка, – да я и тысячу попугаев переболтаю, лишь бы отвлечь вашу милость от тяжких мыслей. На вас этой ночью просто лица нет, а ведь вы должны быть довольны, что мы проникли в город. Тут нам никакие напасти не страшны.

    – Возможно, ты и прав, – согласился Маклеллан со слабой улыбкой, поднял свой стакан и опорожнил его одним глотком.

    – Ну что, как выдержка? Шестидесятилетняя? – справился боцман, однако сэр Уильям лишь равнодушно передернул плечами.

    – Давай-ка на приступ, Малыш Флокко!

    – Всегда готов, – ответил марсовой.

    Оба залпом осушили свои стаканы с горячительным.

    – Что скажешь, сынок? – осведомился бретонец.

    – Уж и не знаю.

    – Мой табачок покрепче будет.

    – Как же ему не быть! Ведь твою трубку курили уже не меньше трех человек лет этак двести!

    – Ну, двести не двести, – напыжился Каменная Башка, – но лет моей трубке немало. Турок, который ее изготовил, надо думать, был стоящим мастером и даже… – Он оборвал свою болтовню на полуслове, увидев, что его капитан вдруг вскочил и уставил загоревшийся взгляд на трактирщика, подошедшего узнать, пришлось ли гостям по вкусу содержимое второй бутылки.

    – Давно ли ты живешь в Бостоне? – спросил хозяина сэр Уильям.

    – Я здесь родился, ваша милость.

    – Так, значит, ты был здесь, когда американцы осадили город?

    – Да, мой господин.

    – И ты знаешь всех военачальников?

    – Разумеется.

    – И маркиза Галифакса?

    – Мне выпала честь уступить маркизу свои последние запасы бордо и шампанского.

    – Вот как! И где он живет?

    – В Оксфорд-мэншн. Признаться, я удивлен, что ваша милость этого не знает.

    – Мы прибыли в город только вчера и совсем не знаем Бостона.

    – Значит, в Оксфорд-мэншн? – оживился Каменная Башка, – Да я туда вас хоть с закрытыми глазами проведу, капитан. Это же наиболее хорошо укрепленная часть города, не так ли, хозяин?

    Трактирщик кивнул.

    – Присядь, – пригласил Маклеллан.

    Американец повиновался, осторожно пристроив свой зад на шаткий табурет в паре метров от стола.

    – Не доводилось ли тебе видеть в Оксфорд-мэншн юную леди? Светловолосую и очень красивую?

    – Ну как же… Я доставил нарочно для нее две бутылки превосходного рейнского, мой господин, из последних запасов. Это вино делает честь «Тридцати бизоньим рогам».

    – Ну-ну, – вставил Каменная Башка. – Славное, должно быть, винцо, настоянное на скорпионах!

    – О нет, мой добрый господин, – усмехнулся хозяин. – В вине они бы так не сохранились.

    – У тебя, случаем, не осталось еще одной бутылки?

    – Может, и найдется.

    – Так тащи ее сюда! Слово моряка, если я опять найду в бутылке скорпиона, сровняю с землей твою лачугу! Капитан, позвольте старому морскому волку предложить вам еще бутылочку. Людям, чудом спасшимся от смерти, сам Бог велел хорошенько выпить.

    – Ну что с тобой поделаешь, – отозвался, улыбаясь, сэр Уильям. – Ты самый сумасбродный из моих людей.

    – Раз вы так говорите, мне остается только верить, – с важной миной кивнул бретонец. – Вот закончится война, попрошусь в сумасшедший дом.

    10. Оксфорд-мэншн

    Хозяин поспешил в погреб, откуда вскоре возвратился с третьим запыленным сосудом.

    – Рейнвейн! – провозгласил он. – Последняя бутылка!

    – Вот уж повезло так повезло! – воскликнул Каменная Башка. – Прикончим последнюю бутылку! Каково, а, Малыш Флокко?

    – Я прямо-таки ошеломлен нашей удачей! – откликнулся марсовой.

    – Поменяй стаканы и разливай, – распорядился морской волк.

    Трактирщик немедля повиновался, и вскоре янтарная струя с веселящим душу журчанием наполнила стаканы.

    – Черт возьми! Вот это пена! – воскликнул боцман, опрокинул в себя стакан и тут же с такой силой пнул стол, что едва не опрокинул почти полную еще бутылку джина.

    – Ты что, и впрямь ума лишился? – сдвинул брови баронет.

    – Гром и молния! Малыш Флокко, ты только попробуй!

    – Неужели и тут скорпионы? – пришел в недоумение марсовой.

    – Говорю тебе, попробуй!

    Юноша пригубил напиток и разразился громовым хохотом:

    – Да это же дрянное грошовое пойло из нормандских яблок!

    – Капитан, каков ваш вердикт?

    – Яблочный сидр, – вынес авторитетное суждение сэр Уильям.

    – Чума и ад! – вскричал Каменная Башка, гневно уставившись в коровьи глаза хозяина.

    – Чем я не угодил вам, мой господин? Что случилось? – пролепетал несчастный.

    – У кого ты приобрел это вино?

    – Я его не покупал… Это мой отец.

    – Его безбожно надули! Твое знаменитое рейнское – не что иное, как яблочный сидр, который в Бретани идет по два цента за бутылку.

    – Что?! Не два доллара! Возможно ли?

    – Это я тебе точно говорю.

    – Как же так?!

    – Похоже, родитель твой был настоящим ослом, – изрек Каменная Башка.

    – Просто он никогда не просыхал, – чистосердечно сознался хозяин с сокрушенным вздохом.

    – Такому только таверну держать.

    – Зато какой был знатный пропойца! – похвалил Малыш Флокко.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 171
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки