LoveRead.info » Книги » Приключение » Граф Монте-Кристо - Александр Дюма

Граф Монте-Кристо - Александр Дюма

Книгу Граф Монте-Кристо - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

682 0 00:52, 07-05-2019
Граф Монте-Кристо - Александр Дюма
07 май 2019
Автор: Александр Дюма Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2006
0 0

Книга Граф Монте-Кристо - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

Сюжет "Графа Монте-Кристо" был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие - отомстить тем, кто разрушил его жизнь. Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, "Граф Монте-Кристо" - классика, которую действительно перечитывают.
    1 2 3 ... 372
    Перейти на страницу:

    – Простите, сударь, – отвечал Дантес, – через минуту я к вашим услугам.

    Потом, обращаясь к экипажу, скомандовал:

    – Отдать якорь!

    Тотчас же якорь отдали, и цепь с грохотом побежала. Дантес оставался на своем посту, несмотря на присутствие лоцмана, до тех пор, пока не был выполнен и этот последний маневр.

    Потом он крикнул:

    – Вымпел приспустить до половины, флаг завязать узлом, реи скрестить!

    – Вот видите, – сказал Данглар, – он уже воображает себя капитаном, даю вам слово.

    – Да он и есть капитан, – отвечал арматор.

    – Да, только не утвержден еще ни вами, ни вашим компаньоном, господин Моррель.

    – Отчего же нам не оставить его капитаном? – сказал арматор. – Правда, он молод, но, кажется, предан делу и очень опытен.

    Лицо Данглара омрачилось.

    – Извините, господин Моррель, – сказал Дантес, подходя, – якорь отдан, и я к вашим услугам. Вы, кажется, звали меня?

    Данглар отступил на шаг.

    – Я хотел вас спросить, зачем вы заходили на остров Эльба?

    – Сам не знаю. Я исполнял последнее распоряжение капитана Леклера. Умирая, он велел мне доставить пакет маршалу Бертрану.

    – Так вы его видели, Эдмон?

    – Кого?

    – Маршала.

    – Да.

    Моррель оглянулся и отвел Дантеса в сторону.

    – А что император? – спросил он с живостью.

    – Здоров, насколько я мог судить.

    – Так вы и самого императора видели?

    – Он вошел к маршалу, когда я у него был.

    – И вы говорили с ним?

    – То есть он со мной говорил, – отвечал Дантес с улыбкой.

    – Что же он вам сказал?

    – Спрашивал о корабле, о времени отбытия в Марсель, о нашем курсе, о грузе. Думаю, что, если бы корабль был пустой и принадлежал мне, он готов был бы купить его; но я сказал ему, что я только заступаю место капитана и что корабль принадлежит торговому дому «Моррель и Сын». «А, знаю, – сказал он, – Моррели – арматоры из рода в род, и один Моррель служил в нашем полку, когда я стоял в Валансе».

    – Верно! – вскричал радостно арматор. – Это был Поликар Моррель, мой дядя, который дослужился до капитана. Дантес, вы скажете моему дяде, что император вспомнил о нем, и вы увидите, как старый ворчун заплачет. Ну, ну, – продолжал арматор, дружески хлопая молодого моряка по плечу, – вы хорошо сделали, Дантес, что исполнили приказ капитана Леклера и остановились у Эльбы; хотя, если узнают, что вы доставили пакет маршалу и говорили с императором, то это может вам повредить.

    – Чем же это может мне повредить? – отвечал Дантес. – Я даже не знаю, что было в пакете, а император задавал мне вопросы, какие задал бы первому встречному. Но разрешите: вот едут карантинные и таможенные чиновники.

    – Ступайте, ступайте, дорогой мой.

    Молодой человек удалился, и в ту же минуту подошел Данглар.

    – Ну что? – спросил он. – Он, по-видимому, объяснил вам, зачем он заходил в Порто-Феррайо?

    – Вполне, дорогой Данглар.

    – А! Тем лучше, – отвечал тот. – Тяжело видеть, когда товарищ не исполняет своего долга.

    – Дантес свой долг исполнил, и тут ничего не скажешь, – возразил арматор. – Это капитан Леклер приказал ему остановиться у Эльбы.

    – Кстати, о капитане Леклере; он отдал вам его письмо?

    – Кто?

    – Дантес.

    – Мне? Нет. Разве у него было письмо?

    – Мне казалось, что, кроме пакета, капитан дал ему еще и письмо.

    – О каком пакете вы говорите, Данглар?

    – О том, который Дантес отвез в Порто-Феррайо.

    – А откуда вы знаете, что Дантес отвозил пакет в Порто-Феррайо?

    Данглар покраснел.

    – Я проходил мимо каюты капитана и видел, как он отдавал Дантесу пакет и письмо.

    – Он мне ничего не говорил, но если у него есть письмо, то он мне его передаст.

    Данглар задумался.

    – Если так, господин Моррель, то прошу вас, не говорите об этом Дантесу. Я, верно, ошибся.

    В эту минуту молодой моряк возвратился. Данглар опять отошел.

    – Ну что, дорогой Дантес, вы свободны? – спросил арматор.

    – Да, господин Моррель.

    – Как вы скоро покончили!

    – Да, я вручил таможенникам списки наших товаров, а из порта прислали с лоцманом человека, которому я и передал наши бумаги.

    – Так вам здесь нечего больше делать?

    Дантес быстро осмотрелся.

    – Нечего, все в порядке, – сказал он.

    – Так поедем обедать к нам.

    – Прошу прощения, господин Моррель, но прежде всего я должен повидаться с отцом. Благодарю вас за честь…

    – Правильно, Дантес, правильно. Я знаю, что вы хороший сын.

    – А мой отец, – спросил Дантес нерешительно, – он здоров, вы не знаете?

    – Думаю, что здоров, дорогой Эдмон, хотя я его не видал.

    – Да, он все сидит в своей комнатушке.

    – Это доказывает по крайней мере, что он без вас не нуждался ни в чем.

    Дантес улыбнулся.

    – Отец мой горд, и если бы он даже нуждался во всем, то ни у кого на свете, кроме бога, не попросил бы помощи.

    – Итак, навестив отца, вы, надеюсь, придете к нам?

    – Еще раз извините, господин Моррель, но у меня есть другой долг, который для меня так же драгоценен.

    – Да! Я и забыл, что в Каталанах кто-то ждет вас с таким же нетерпением, как и ваш отец, – прекрасная Мерседес.

    Дантес улыбнулся.

    – Вот оно что! – продолжал арматор. – Теперь я понимаю, почему она три раза приходила справляться, скоро ли прибудет «Фараон». Черт возьми, Эдмон, вы счастливец, подружка хоть куда!

    – Она мне не подружка, – серьезно сказал моряк, – она моя невеста.

    – Иногда это одно и то же, – засмеялся арматор.

    – Не для нас, – отвечал Дантес.

    – Хорошо, Эдмон, я вас не удерживаю. Вы так хорошо устроили мои дела, что я должен дать вам время на устройство ваших. Не нужно ли вам денег?

    – Нет, не нужно. У меня осталось все жалованье, полученное за время плавания, то есть почти за три месяца.

    – Вы аккуратный человек, Эдмон.

    – Не забудьте, господин Моррель, что мой отец беден.

    – Да, да, я знаю, что вы хороший сын. Ступайте к отцу. У меня тоже есть сын, и я бы очень рассердился на того, кто после трехмесячной разлуки помешал бы ему повидаться со мной.

    1 2 3 ... 372
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки