LoveRead.info » Книги » Приключение » Хороший день, чтобы умереть - Олег Викторович Таран

Хороший день, чтобы умереть - Олег Викторович Таран

Книгу Хороший день, чтобы умереть - Олег Викторович Таран читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

92 0 23:05, 28-03-2026
Хороший день, чтобы умереть - Олег Викторович Таран
28 март 2026

Книга Хороший день, чтобы умереть - Олег Викторович Таран читать онлайн бесплатно без регистрации

Это завершающая книга трилогии о царевиче Массиниссе, который прошел непростой жизненный путь от почетного заложника в Карфагене до царя, объединившего два враждебных друг другу государства – Массилию и Массесилию – в единую Нумидию. Сражения Второй Пунической войны, предательства и невзгоды, приключения в Испании и Африке – все это довелось пережить главному герою.Массинисса мог не единожды погибнуть в битвах и сражениях, но судьба была к нему благосклонна. Он стал самым известным и великим царем Нумидии, прежде чем это независимое государство кануло в Лету.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 99
    Перейти на страницу:
    к нему.

    – Приветствую тебя, Мильхерем! Я царевич Массинисса, командующий массильским войском. Мы прибыли к вам на помощь!

    – А где войско-то?! – раздраженно спросил его правитель. – Эти полуживые люди и глупо приседающие лошади и есть наши спасители?

    – Мои люди впервые оказались в море, да еще и пережили шторм. Будь к ним снисходителен, Мильхерем! К тому же из-за качки они все плавание почти ничего не ели и потеряли много сил. Но мы отдохнем пару-тройку дней, восстановимся и займемся Сифаксом!

    – Что?! Пару-тройку дней?! А вы знаете, что Сифакс перекрыл все сухопутные дороги, ведущие в Гадес? Мы живем только за счет небольших поставок продовольствия, доставляемого по морю, и рыбы, которую ловят местные рыбаки! Чем я буду откармливать твоих людей, царевич? А что будет, если Сифакс узнает, в каком состоянии твое войско, и решится напасть на город прямо сейчас?

    Чтобы дальше не нагнетать обстановку, Массинисса протянул Мильхерему письмо от Гелона. Когда правитель Гадеса прочитал послание из Иола, лицо его просияло.

    – А-а! Так ты и есть тот самый Массинисса, что уже бил Сифакса в Африке?! Ну тогда другое дело!

    Он тут же распорядился, чтобы нумидийских воинов поселили в городских казармах. Раньше там жили стражники города, но теперь они дневали и ночевали на стенах города в ожидании нападения мятежников. Своим слугам правитель велел организовать хорошее питание воинам и фураж для лошадей.

    «Видимо, этот Мильхерем действительно крепко задолжал Гелону, что так старается выполнить его просьбу», – глядя на все это, подумал Массинисса.

    – А ты со своими командирами и личной охраной можешь расположиться в моем дворце. Там все сейчас приготовят! – предложил правитель города, взбираясь на коня.

    – Я побуду здесь, посмотрю, как устроятся мои люди, и прибуду к тебе, – пообещал Массинисса.

    – Хорошо, царевич. Я оставлю тебе своего помощника, который покажет дорогу.

    С этими словами Мильхерем и его свита ускакали из порта.

    Глядя на окружающую его суету, Массинисса заметил колоритного старика, находившегося на пристани. Высокий, немного сутуловатый, с длинными седыми волосами и бородой, он стоял, опираясь на длинный посох с вырезанной на нем головой рыбы. Все горожане, помогавшие войску с разгрузкой, старательно обходили его и даже слегка кланялись.

    – Что это за старец? – поинтересовался Массинисса у помощника Мильхерема.

    – Это ибериец Аварос – староста местных рыбаков, – пояснил тот. – Он очень влиятельный человек в нашем городе. Его здесь все уважают и немного даже опасаются. Рыбаки, которыми он управляет, своими уловами спасают наш город от голода.

    Массинисса заметил, что и старик внимательно посмотрел на него, словно запоминал. «Надо же, какой у него пронзительный взгляд! Будто смотрит сквозь меня!»

    Дождавшись, пока разгрузится все его войско и последних массильских воинов определят на постой, а также устроят в конюшни лошадей, Массинисса вместе с Оксинтой, Залельсаном и ближней десяткой охраны отправился к Мильхерему.

    Стол у него был не очень богатый, и правитель Гадеса смущенно развел руками:

    – Уж прости, царевич! В прежние времена я бы постеснялся так тебя встречать. Но сейчас всем нам тяжело, и мы очень надеемся, что ты избавишь нас от этой напасти. Дело в том, что вокруг города полно союзных нам иберийских племен, но никто из них не рвется воевать с мятежниками Сифакса. Во-первых, его конница проворней и искусней кавалерии испанцев, как выяснилось после нескольких стычек. После этого вожди племен договорились, что их люди не трогают массесилов, а те не нападают на иберийев. А во-вторых, у двух наших армий в Испании, которые возглавляют Магон Баркид, брат Ганнибала Баркида, а также недавно вернувшийся из Африки Гасдрубал Гисконид, дела идут неважно. Они никак не могут договориться о взаимодействии, чтобы сражаться с римлянами сообща, и братья Сципионы бьют их поодиночке. Иберийцы видят это и не спешат выполнять свои союзнические обязательства перед нами, как раньше. В результате мы остались без поставок мяса, овощей и хлеба от дружественных племен. Если бы не рыбаки старика Авароса, трудновато бы нам пришлось!

    После этого правитель взял в руку кубок с вином и предложил тост:

    – Давай выпьем за твою скорейшую победу над Сифаксом, на этот раз при Гадесе!

    Массинисса поднял кубок с водой и произнес:

    – Мы сделаем все, чтобы устранить угрозу твоему городу, правитель. При Иоле нам это удалось, так почему бы не повторить этот успех?

    Выпив, Мильхерем произнес:

    – Кстати, об Иоле… Гасдрубал Гисконид, вернувшись из Африки, всем рассказывает, что это именно он разбил там Сифакса и за это ему устроили соответствующий триумф в Карфагене. И только из письма Гелона я узнал, что командовал войсками, одержавшими победу, именно ты.

    Массинисса усмехнулся:

    – Все верно: громили массесилов наемники-греки с балеарцами, мои массилы, помогали нам ливийцы, а триумф достался Гискониду, который полдня безуспешно гонялся за конницей Сифакса.

    – Тогда я очень рад, что нам прислали именно тебя, царевич! – вновь произнес тост Мильхерем. – И знаешь, что я скажу? Как бы не пришлось тебе здесь надолго задержаться. Очень уж неважно идут дела у здешних пунических полководцев. И если тебе удастся исправить ситуацию, то сенат не захочет, чтобы ты покидал Иберию.

    Царевич помрачнел. «Теперь и этот туда же! Он что-то знает или понимает: все идет к тому, что после разгрома Сифакса меня оставят здесь воевать с римлянами. Неужели действительно – прощай, Карфаген?»

    Глава 5

    Новая жизнь

    Спустя два дня, когда воины Массиниссы пришли в себя после плавания и их лошади окрепли, состоялся военный совет. Кроме Залельсана, царевич захватил с собой центуриона, которого оставил в коридоре рядом с совещательным залом. Дверь он закрыл неплотно.

    – Дорогой царевич, как твои люди? – поинтересовался Мильхерем. – Не хочу тебя поторапливать, но время идет, а запасы продовольствия в Гадесе тают.

    – Моя армия будет готова к завтрашнему утру, – ответил Массинисса. – Скажите, сколько в вашем городе ворот?

    – Шесть, – ответил начальник стражи, присутствовавший на совете. – Одни выходят на запад, другие – на восток, и четверо ворот ведут на север, откуда чаще всего мы получаем грузы от иберийцев. Точнее, получали…

    – Значит, за этими четырьмя воротами массесилы смотрят наиболее пристально и держат напротив каждых свои отряды? Вы же наверняка пытались прорываться из города на север, чтобы привести караваны с продовольствием в город?

    – Да, наша конница как-то вышла из Центральных ворот на северной стороне и попыталась дать бой войскам Сифакса, но неудачно. Нумидийские кони более коротконогие и скачут медленнее наших, зато легко уворачиваются и быстро меняют направление движения. Массесилы вымотали нашу конницу в притворном отступлении, а потом напали превосходящими силами и

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки