LoveRead.info » Книги » Приключение » Жемчужина Лабуана - Эмилио Сальгари

Жемчужина Лабуана - Эмилио Сальгари

Книгу Жемчужина Лабуана - Эмилио Сальгари читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

285 0 01:56, 08-05-2019
Жемчужина Лабуана - Эмилио Сальгари
08 май 2019

Книга Жемчужина Лабуана - Эмилио Сальгари читать онлайн бесплатно без регистрации

Гонимые яростным ветром, как сорвавшиеся с привязи лошади, бежали по небу черные облака. Бурный тропический ливень обрушивал на остров потоки воды. Шторм, не стихавший уже третьи сутки, с пушечным гулом разбивал огромные волны о его каменистые берега.
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 69
    Перейти на страницу:

    — Стой, или я пущу вас ко дну!.. — приказал он, склонившись через борт.

    Сандокан живо встал.

    — За кого вы меня принимаете?.. — сказал он на хорошем английском языке.

    — О! — с изумлением воскликнул офицер. — Сержант сипаев!.. Что вы делаете здесь, вдали от Лабуана?

    — Иду на Ромадес, сударь, — ответил Сандокан.

    — А с чем?

    — Должен отвезти приказы на яхту лорда Гвиллока.

    — Оно находится там, это судно?

    — Да, капитан.

    — И вы идете туда на пироге?

    — Не смог найти ничего лучшего.

    — Будьте осторожны: вблизи рыщут праос малайцев.

    — Ах так! — воскликнул Сандокан, с трудом сдержав радость.

    — Вчера утром я видел два и предполагаю, что они шли с Момпрачема. Если бы у меня было на несколько пушек больше, не знаю, держались бы они сейчас еще на плаву.

    — Спасибо за предупреждение, капитан.

    — Вам ничего не нужно, сержант?

    — Нет, сударь.

    — Счастливого пути!

    Канонерка взяла прежний курс на Лабуан, а Джиро-Батол сориентировал парус на Момпрачем.

    — Ты слышал? — спросил его Сандокан.

    — Да, мой капитан.

    — Наши суда бороздят море.

    — Они все еще ищут вас, капитан.

    — Они не верят в мою смерть?

    — Конечно, нет.

    — Вот будет сюрприз для Янеса, когда он увидит меня. Мой добрый и верный товарищ!

    Он снова уселся на корме, все еще оглядываясь на Лабуан, и больше не разговаривал.

    На заре только сто пятьдесят миль отделяло беглецов от Момпрачема — расстояние, которое они могли покрыть за двадцать-тридцать часов, если ветер не ухудшится.

    Малаец извлек из-под своего сиденья на пироге старый глиняный горшок с провизией и предложил Сандокану, но тот, во власти своих воспоминаний, даже не ответил ему.

    — Его околдовали, — повторил малаец, качая головой. — Если так, горе англичанам!..

    В течение дня ветер несколько раз падал, и лодка, тяжело переваливаясь по волнам, зачерпнула воды. Однако к вечеру поднялся свежий юго-восточный ветер, быстро увлекая ее к западу, и дул до следующего дня.

    На закате малаец, стоявший на ногах на носу, заметил впереди темную полоску, которая выступала над морем.

    — Момпрачем!.. — вскричал он.

    Услышав этот крик, Сандокан, который все еще сидел в задумчивости на корме, рывком поднялся.

    Мгновение — и это был уже совсем другой человек: всякая меланхолия исчезла с его лица. Глаза его метали молнии, губы твердо сжались.

    — Момпрачем! — воскликнул он, выпрямляясь во весь рост. — Мой Момпрачем!..

    И остался стоять, жадно глядя на этот дикий остров, оплот его силы и власти, который он с полным правом называл своим. Он чувствовал, что вновь превращается в прежнего пирата, неукротимого, неистового Тигра Малайзии.

    — Мой Момпрачем, наконец-то я вижу тебя!

    — Мы спасены, Тигр, — сказал малаец, сияя от радости.

    Сандокан посмотрел на него с улыбкой.

    — Заслуживаю ли я еще это прозвище, Джиро-Батол? — спросил он.

    — Да, капитан.

    — А все-таки я думаю, что не заслуживаю его больше, — прошептал Сандокан, вздохнув.

    Он схватил весло, которое служило рулем, и направил пирогу к острову, своими скалистыми берегами уже приближавшемуся к ним.

    Ближе к полуночи, никем не замеченные, они причалили к большому молу на острове.

    Сандокан спрыгнул на берег и остановился у первых ступенек извилистой лестницы, которая вела в его дом.

    — Джиро-Батол, — сказал он, обращаясь к остановившемуся малайцу, — возвращайся в свою хижину, предупреди пиратов о моем возвращении, но скажи им, чтобы они оставили меня в покое пока. Мне надо поговорить там наверху о таких вещах, которые не для всяких ушей.

    — Хорошо, капитан. Я страшно рад, что вернулся сюда. Один я не добрался бы, наверное. И знаете, капитан, я не только готов лечь костьми за вас, но, если вам понадобится человек, чтобы спасти даже англичанина или англичанку, я на это готов.

    — Спасибо, Джиро-Батол! Спасибо… а теперь уходи! — И, взволнованный воспоминанием о Марианне, невольно вызванным малайцем, он поднялся по ступенькам, растворившись в густой темноте.

    Глава 14ЛЮБОВЬ И ОПЬЯНЕНИЕ

    Добравшись до вершины утеса, Сандокан остановился и еще раз обернулся на восток, к Лабуану.

    — Великий Боже! — прошептал он. — Какое расстояние отделяет меня от нее! Что она делает сейчас? Оплакивает меня, как мертвого, или грустит, как о пленнике.

    Он вдохнул ночной ветер, как если бы вдыхал далекий аромат своей любимой, и медленными шагами пошел к своему дому, где еще светилось одно окно.

    Он заглянул сквозь оконные стекла и увидел человека, сидящего за столом, в задумчивости обхватив голову руками.

    — Янес, — прошептал он, грустно улыбнувшись. — Что он скажет, когда узнает, что Тигр вернулся побежденным и околдованным?

    Он сдержал вздох и тихо-тихо открыл дверь, так что Янес не услышал его.

    — Ну что, дружище, — сказал он громко. — Не забыл ты Тигра Малайзии?

    Он еще не закрыл рот, а Янес уже стиснул его в объятиях, восклицая в изумлении:

    — Это ты?.. Черт возьми, это ты, Сандокан!.. Ах!.. Я думал, что ты погиб!..

    — Нет, как видишь, я вернулся.

    — Но, дружище, где же ты пропадал? Уже четыре недели, как я жду тебя, теряя надежду. Что ты делал столько времени? Ты ограбил какой-нибудь султанат, или это Жемчужина Лабуана так околдовала тебя?

    Его веселье и радость, однако, не затрагивали Сандокана. Пират стоял перед ним в молчании, с грустным взглядом и потемневшим лицом.

    — В чем дело? — спросил Янес, удивленный этим молчанием. — Почему ты так смотришь? И что это за форма на тебе? Случилось какое-нибудь несчастье?

    — Несчастье! — воскликнул Сандокан хриплым голосом. — Ты, значит, не знаешь, что из пятидесяти человек, которых я повел с собой на Лабуан, вернулся один только Джиро-Батол? Все они пали у берегов этого проклятого острова, а мои суда покоятся на дне моря. На этот раз я разгромлен и побежден.

    — Побежден — ты!.. Это невозможно!

    — Да, Янес, я был побежден и ранен; мои люди уничтожены; а сам я возвращаюсь смертельно больной!..

    Понурившись, Сандокан подошел к столу, сел, одним духом опрокинул стакан виски и прерывающимся хриплым голосом рассказал все, что случилось с ним: и о прибытии на Лабуан, и о встрече с крейсером, и об отчаянном сражении своих праос, и про ночной абордаж, рану, полученную при этом, про то, как плыл, истекая кровью, к берегу.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки