LoveRead.info » Книги » Приключение » Ловцы трепанга - Эмилио Сальгари

Ловцы трепанга - Эмилио Сальгари

Книгу Ловцы трепанга - Эмилио Сальгари читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

411 0 01:57, 08-05-2019
Ловцы трепанга - Эмилио Сальгари
08 май 2019
Автор: Эмилио Сальгари Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 1992
0 0

Книга Ловцы трепанга - Эмилио Сальгари читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие захватывающего по сюжету романа "Ловцы трепанга" замечательного итальянского писателя Эмилио Сальгари (1863-1911), разворачивается на острове Новая Гвинея. Как и во всех произведениях Э.Сальгари, удивительные приключения ждут героев буквально на каждой странице повествования.
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 47
    Перейти на страницу:

    Время от времени между листвой вспыхивали светящиеся точки, тотчас затухавшие, чтобы снова зажечься в другом месте. Но вахтенных не беспокоили эти огни: они знали, что это — светлячки, часто встречающиеся на островах Малайского архипелага. Они так блестящи и ярки, что женщины в этих краях украшают ими волосы, накалывая их на золотые или серебряные булавки.

    Уже прошел час, а Ван-Горн и Корнелиус, не спускавшие глаз с темной дали, не заметили ничего подозрительного. Вдруг вдалеке пронеслась какая-то черная масса; она с большой скоростью пересекла реку, описав удлиненную параболу. Корнелиус видел, что она отделилась от ствола громадного дерева на левом берегу реки и скрылась в лесу на другой стороне реки.

    — Ван-Горн, — окликнул Корнелиус своего товарища, — ты видел?

    — Нет, — ответил Ван-Горн.

    — В темноте пронеслось что-то черное и так быстро, что я не успел рассмотреть, что это такое.

    — Птица какая-нибудь…

    — Нет, оно было слишком велико и не имело вида птицы. Что бы это могло быть?

    — Не понимаю… Не снаряд ли какой-нибудь, брошенный в нас папуасами?

    — Дядя говорит, что у них нет ничего, кроме стрел и парангов.

    В этот момент черная масса снова пронеслась над рекой по воздуху, и до шлюпки донеслось легкое дуновение.

    — Ну что? Видел? — спросил Корнелиус.

    — Да, — спокойно отвечал Ван-Горн.

    — Так что же это такое? — волновался Корнелиус.

    — Это — кубинг, как его называют малайцы: животное, которое обычно называют летучей кошкой или лисицей.

    — Лисица, которая летает?..

    — Эти животные скорее похожи на обезьян, чем на лисиц. Они не очень велики: рост их примерно полметра, голова у них маленькая и похожа на головку белки, шкура темно-рыжая, а у некоторых есть еще длинный пушистый хвост. Пространство в шестьдесят — восемьдесят метров они пролетают совершенно свободно, но эти, что ты сейчас видел, летают еще дальше.

    — Как же они летают?

    — Очень просто: на крыльях.

    — Обезьяны с крыльями? Что за чепуха!

    — Я ведь не говорю тебе, что у них такие же крылья, как и у птиц. Они снабжены широкой перепонкой, которая идет от передних лап к задним и продолжается до хвоста. Когда в воздухе они перебирают своими лапами, как будто плавая, они действительно летают, и эта перепонка служит им крыльями.

    — И эти животные водятся тут на острове?

    — Я видел их в окрестностях Дорея и в заливе; они и здесь должны быть.

    — Ш-ш…

    — Еще один?

    — На этот раз вряд ли летающая обезьяна…

    Ван-Горн и Корнелиус застыли на месте. С верховья реки донесся шум, как будто от падения каких-то тел в воду. Но тьма была так непроницаема, что и в десяти шагах едва можно было что-нибудь различить

    — Ты слышал? — спросил Корнелиус.

    — Да, — ответил Ван-Горн. На этот раз в его голосе чувствовалось беспокойство.

    — Кто-то прыгнул с берега в воду.

    — Боюсь, что так.

    — Может, пираты?

    — Пираты не проберутся сюда.

    — Они могли высадиться и отправиться пешком вдоль берега, с расчетом напасть на нас с двух сторон.

    Ван-Горн ничего не сказал, но отрицательно мотнул головой.

    — Что нам делать?

    — Только по-прежнему внимательно следить за обоими берегами. Если это человек, то ему придется перейти отмель, чтобы добраться до нас.

    — Верно. — Слышишь, опять этот плеск.

    — И третий поодаль…

    — Не окружают ли они нас? — в голосе Корнелиуса послышалась дрожь.

    — О, посмотри туда, — указал Ван-Горн на левый берег реки.

    Только тогда Корнелиус заметил на поверхности воды продолговатые темные массы, которые медленно продвигались к отмели, взбаламучивая вокруг себя воду.

    — Что это, лодки?

    — Нет, крокодилы…

    — Так здесь водятся и крокодилы?

    — Да, во всех реках острова.

    — Они нападут на нас? — волновался Корнелиус. — Как хорошо, что мы, по крайней мере, в шлюпке.

    — В шлюпке-то в шлюпке, но мы так завязли в песке, что не сможем скоро выбраться на берег. Если крокодилы подплывут сюда, они и в шлюпку могут забраться, и сломать ее ударами хвоста им не так трудно.

    — Разбудить дядю, Горн?

    — Разбуди всех. Мне думается, что нам предстоят довольно неприятные минуты.

    Капитан, Ханс и Лю-Ханг тотчас вскочили, лишь только Корнелиус, растолкав их, шепнул:

    — Вставайте! Крокодилы!..

    Капитан, осмотревшись и увидев, откуда движутся крокодилы, сейчас же понял, какая угрожала опасность.

    — Дело может принять серьезный оборот, — сказал он. — Крокодилы на Новой Гвинее очень хищны и не боятся людей. Что, прилив начался?

    — Вода как будто начинает подниматься.

    — Пока прилив не поставит нас на воду, придется защищаться.

    — Но как же нам защищаться? Стрелять — дикари, пираты ли, другие ли услышат выстрелы и двинутся против нас.

    — Так-то оно так, но не отдавать же нам себя на съедение крокодилам, боясь привлечь новых врагов. Как только прилив снимет нас с мели, мы доплывем до берега и уйдем в лес. А пока нужно отразить нападение. Но смотрите, стреляйте прямо в пасть: туловище крокодилов покрыто такой крепкой чешуей, что пули только отскакивают от нее.

    Крокодилы приближались. Теперь было видно, что их не два и не три, а целая стая: двадцать, тридцать, может быть, и больше.

    Как могли они собраться в таком количестве, когда днем на всей реке не было видно ни одного? Приплыли ли они из какого-нибудь озера или болота, с верховьев реки? Этого никто не мог объяснить, но перед злосчастными моряками теперь вставала новая грозная опасность.

    Крокодилы, почувствовав добычу, со всех сторон приближались к шлюпке и уже окружили отмель.

    При слабом свете звезд можно было увидеть, как они раскрывали громадные челюсти с длинными зубами и смыкали их со звуком, подобным тому, какой производит, падая, крышка сундука.

    Их хвосты яростно били по воде, разлетавшейся брызгами во все стороны, а чешуйки позванивали так, будто кто-то переворачивал мешок с серебром.

    Крокодилы приблизились вплотную к отмели, остановились и приподнялись на лапах, вытянувшись вперед, словно рассматривали, что за добыча приготовлена им. Потом один из крокодилов — должно быть, самый крупный, в нем было по крайней мере восемь или девять метров, — одним прыжком вскочил на отмель и двинулся прямо к шлюпке.

    — Как он отвратителен! — проговорил Ханс, дрожа.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 47
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки