LoveRead.info » Книги » Приключение » Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма

Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма

Книгу Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

52 0 09:04, 23-01-2026
Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма
23 январь 2026

Книга Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

«Ожерелье королевы» и «Анж Питу» – два увлекательных историко-приключенческих романа Александра Дюма, действие которых происходит во Франции во второй половине XVIII века. Роман «Ожерелье королевы» повествует о загадочном исчезновении бриллиантового украшения, которое король Людовик XVI заказал для своей супруги Марии-Антуанетты. Под подозрением оказываются все приближенные к королевскому двору, включая таинственного графа Калиостро, авантюристку Жанну де Ламотт и саму королеву… Главный герой романа «Анж Питу» – провинциальный студент, вовлеченный в бурный водоворот Великой французской революции.В России романы впервые печатаются в сопровождении замечательных иллюстраций Франтишека Хорника и Cтанислава Гудечека.

    1 ... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 ... 315
    Перейти на страницу:
    признают и числят вас солдатами Национальной гвардии.

    Продолжительный вопль радости потряс стены лачуги, в которой обитал Питу.

    – Что до оружия, – продолжал наш герой, – я нашел способ его добыть. Вы незамедлительно изберете из своей среды лейтенанта и сержанта. Эти два чина будут споспешествовать мне в действиях по добыче оружия.

    Присутствующие нерешительно переглянулись.

    – Скажи свое мнение, Питу! – предложил Манике.

    – Мое дело сторона, – с достоинством возразил Питу, – никто не имеет права влиять на исход выборов. Соберитесь в мое отсутствие, назначьте двух младших офицеров, о коих я вам говорил, да только выберите людей понадежнее. Вот все, что я могу вам сказать. Ступайте.

    На этих словах, произнесенных воистину по-королевски, Питу спровадил своих солдат и остался один, осененный величием, равным величию Агамемнона[392].

    Он упивался своей славой, покуда избиратели на улице спорили, кому принять бразды военного правления в Арамоне.

    Выборы продолжались час. Наконец лейтенант и сержант были назначены: сержантом стал Клод Телье, а лейтенантом Дезире Манике. Потом сходили за Анжем Питу, который утвердил и поздравил избранных.

    Едва с этим делом было покончено, он объявил:

    – А теперь, господа, нельзя терять ни минуты.

    – Да, да, поскорее начнем строевые занятия, – воскликнул один из самых пылких энтузиастов.

    – Погодите, – сказал Питу, – прежде нужно раздобыть ружья.

    – Иначе и быть не может, – поддакнули сержант с лейтенантом.

    – А пока у нас нет ружей, нельзя ли поупражняться с палками?

    – Давайте будем делать все, как полагается в армии, – отрезал Питу, который не чувствовал в себе сил обучать людей искусству, о котором сам покуда не имел никакого понятия. – Солдаты, которые обучаются ружейному артиклу с палками, будут выглядеть нелепо; негоже с самого начала ставить себя в смешное положение!

    – Это разумно, – ответили все, – сначала ружья!

    – Итак, лейтенант и сержант, следуйте за мной, – сказал подчиненным Питу, – а все остальные ждите нас здесь. – Ответом ему было почтительное одобрение отряда. – До темноты остается еще часов шесть. Этого более чем достаточно, чтобы добраться до Виллер-Котре, уладить там наше дело и вернуться. Вперед, шагом марш! – вскричал Питу.

    И штаб арамонской армии немедленно пустился в путь.

    Но когда Питу перечитывал письмо, желая лишний раз убедиться, что все это счастье ему не приснилось, он заметил приписку от Жильбера:

    Почему Питу забыл написать доктору Жильберу, как поживает Себастьен?

    Почему Себастьен не пишет отцу?

    Глава XXXVI

    Питу торжествует

    Аббат Фортье даже не догадывался, бедняга, ни о том, какую бурю навлекает на него эта тайная дипломатия, ни о том, каким доверием пользуется у властей Анж Питу.

    Он хлопотал о том, чтобы доказать Себастьену, что дурное общество ведет к полной утрате добродетели и невинности, что Париж – это пучина, и сами ангелы развратились бы там, если бы подобно тем, что блуждали по дороге в Гоморру, не возвратились бы поскорей на небо; и, потрясенный посещением Анжа Питу, этого падшего ангела, он пустил в ход все красноречие, на какое был способен, чтобы убедить Себастьена остаться добрым и верным роялистом.

    Поспешим уточнить, что, толкуя о добрых и верных роялистах, аббат Фортье подразумевал под этими словами далеко не то же самое, что доктор Жильбер.

    Добрейший аббат упустил из виду, что, вкладывая в эти слова совершенно иной смысл, он поступает неблаговидно, поскольку своей пропагандой пытается настроить, пускай невольно, сына против отца.

    Впрочем, следует признаться, что он не встретил особого сопротивления.

    Странное дело! В те годы, когда дети – мягкая глина, как сказал поэт, в годы, когда в них глубоко отпечатывается все, что к ним прикасается, Себастьен уже обладал решительностью и твердостью суждений, присущими взрослому человеку.

    Быть может, дело объяснялось тем, что он был сын аристократки, которая презирала плебея и гнушалась им?

    Или то была истинная аристократичность плебея, доходившая в докторе Жильбере до стоицизма?

    Аббату Фортье было не по силам проникнуть в эту тайну; он знал, что доктор – патриот, не чуждый восторженности, и, вдохновляясь простодушным стремлением к добру, присущим духовным особам, пытался перевоспитать его сына на благо королю и Господу Богу.

    Впрочем, Себастьен не слушал его советов, хоть и казался внимательным учеником; он грезил о тех неясных видениях, которые с некоторого времени снова стали преследовать его, появляясь под старыми деревьями в парке Виллер-Котре, когда аббат Фортье водил своих учеников в сторону Клуисовой глыбы, к Сент-Юберу или к башне Омон; он грезил об этих галлюцинациях, которые были для него второй жизнью, полной обманчивых поэтических радостей, и эта жизнь шла для него бок о бок с настоящей, проникнутой докучной прозой учения и коллежа.

    Вдруг дверь на улице Суассонской отворилась от сильного толчка, и в дом вошли несколько человек.

    Эти люди были мэр городка Виллер-Котре, его помощник и секретарь мэрии.

    Позади маячили две жандармские шляпы, а за шляпами – головы полдюжины зевак.

    Аббат встревожился и шагнул навстречу мэру.

    – Что случилось, господин Лонпре? – осведомился он.

    – Господин аббат, – сурово ответствовал мэр, – известен ли вам новый декрет военного министра?

    – Нет, господин мэр.

    – Тогда потрудитесь прочесть.

    Аббат взял бумагу и стал читать.

    Еще не дочитав, он побледнел.

    – Так что же? – спросил он, волнуясь.

    Тут Питу решил, что настал момент показаться, и приблизился к аббату; за ним шли лейтенант и сержант его отряда.

    – Вот они, – провозгласил мэр.

    Аббат из бледного стал багровым.

    – Эти негодяи! – вскричал он. – Эти бездельники!

    Мэр был человек благодушный и еще не обзавелся определенными политическими взглядами; он старался ублажить и тех и этих и не хотел ссориться ни с Господом Богом, ни с Национальной гвардией.

    Инвективы аббата Фортье вызвали у него гулкий смешок, который и помог ему овладеть положением.

    – Слыхали, как аббат относится к арамонской Национальной гвардии? – обратился он к Питу и двум его офицерам.

    – Это потому, что аббат Фортье помнит нас детьми, и ему кажется, что мы все еще дети, – с мягкой печалью в голосе объяснил Питу.

    – Но детки превратились в мужчин, – глухо произнес Манике, протягивая к аббату свою изуродованную руку.

    – И эти мужчины оказались ядовитыми змеями! – крикнул возмущенный аббат.

    – А если этих змей заденут, они выпустят жала, – подхватил сержант Клод.

    В этих угрозах мэр провидел всю грядущую революцию.

    Аббат угадал по ним свое мученичество.

    – Чего им от меня надо, в конце концов? – спросил он.

    – Часть оружия, которое хранится здесь у вас, – отвечал мэр, пытаясь привести всех к согласию.

    – Это оружие не мое, – возразил аббат.

    – Чье же оно?

    – Оно принадлежит монсеньору герцогу Орлеанскому.

    – Не спорим, господин аббат, – сказал Питу, – но это не меняет дела.

    – Как это не меняет? – возмутился аббат.

    – Да так: мы, несмотря ни на что, просим у вас это оружие.

    – Я напишу об этом его высочеству, – величественно отрезал аббат.

    – Господин аббат забывает, – вполголоса заметил мэр, – что это будет бессмысленная отсрочка. Разумеется, монсеньор, если вы к нему обратитесь, ответит, что следует отдать патриотам не только ружья их врагов-англичан, но и пушки его предка Людовика Четырнадцатого.

    Эта истина сразила аббата.

    Он прошептал:

    – Circumdedisti mehostibus meis[393].

    – Да, господин аббат, – сказал Питу, – это верно, но речь идет только о политических врагах, потому что мы ненавидим вас только как дурного патриота.

    – Глупец! – возопил аббат Фортье в приступе ярости, придавшей ему красноречия. – Невежественный и опасный глупец! Кто из нас двоих дурной патриот: я, кто хочет оставить оружие здесь ради мира на своей родине, или ты, требующий его для раздоров и гражданской смуты? Кто из нас добрый сын: я, сжимающий оливковую ветвь, чтобы увенчать общую нашу мать, или ты, жаждущий оружия, чтобы рассечь ей грудь?

    Мэр отвернулся, чтобы скрыть волнение, и украдкой подал знак аббату, словно говоря:

    – Очень хорошо!

    Помощник, новый Тарквиний, стал сшибать тростью головки цветов[394].

    Анж растерялся.

    Это не укрылось от двух его подчиненных: они нахмурились.

    И только Себастьен, спартанский мальчик, остался

    1 ... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 ... 315
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки