LoveRead.info » Книги » Приключение » Шелковый Путь - Колин Фалконер

Шелковый Путь - Колин Фалконер

Книгу Шелковый Путь - Колин Фалконер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

85 0 14:03, 16-09-2025
Шелковый Путь - Колин Фалконер
16 сентябрь 2025

Книга Шелковый Путь - Колин Фалконер читать онлайн бесплатно без регистрации

Рыцарь-тамплиер. Вспыльчивый священник. Монгольская принцесса. Невозможное путешествие. Святая земля, 1260 год: Жоссеран Сарразини хочет только одного — уйти от своего прошлого. Он знает, что задание, которое поручил ему папа, чрезвычайно опасно и сопряжено с невообразимыми трудностями. Он также подозревает, что, скорее всего, никогда не вернется, и ему это неважно. Не помогает и то, что всего через несколько дней после начала путешествия он хочет задушить голыми руками человека, которого поклялся защищать своей жизнью. Тот факт, что он священник, только усугубляет ситуацию. Хутулун — дочь монгольского вождя. Она выросла в седле лошади. Она может поразить оленя стрелой с расстояния двухсот шагов. И она не считает ни одного мужчину равным себе. Но когда ей приказывают сопровождать христианских послов по опасной Шелковой дороге, она встречает своего соперника в лице Жоссерана. Их путешествие проходит через раскаленные пустыни и ледяные горные перевалы, которые монголы называют «Крышей мира». Их ждут похищения, междоусобные распри и женщины, пьющие кровь лошадей. А в конце путешествия — легендарный Ксанаду и великий Хубилай-хан. И тогда все становится еще сложнее.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 107
    Перейти на страницу:
    христианский мир.

    И, возможно, никогда и не захотеть.

    В ту ночь черные горы застыли под серебряной луной. Внезапный порыв ветра хлестнул по брезенту их шатра, и он почувствовал, как капля снега скользнула ему за шиворот под капюшон рясы.

    Уильям рядом с ним дрожал.

    — Хутулун говорит, что по ту сторону этих гор есть христиане, — сказал Жоссеран.

    — Когда она тебе это сказала?

    — Несколько дней назад.

    — Почему ты мне раньше не сказал?

    — Я говорю тебе сейчас.

    — Это пресвитер Иоанн?

    — Не знаю. Она лишь сказала, что в Каракоруме уже знают о нашей вере и что при дворе даже есть те, кто ее исповедует.

    Уильям не сразу ответил; холод замедлял его мысли.

    — Я же говорил тебе, что Бог нас направит, тамплиер.

    — Мы также обсуждали основы нашей веры, и она выразила желание увидеть Евангелие, — сказал Жоссеран.

    — Ты рассказал этой ведьме о Святой Библии, что я храню? С какой целью?

    — Ей любопытна наша вера.

    — Она не смеет к ней прикасаться! Она ее осквернит!

    Сквозь дыру в шатре Жоссеран увидел, как по небу прочертила ртутный след падающая звезда.

    — Может, обратишь свою первую душу, — сказал он.

    — Она ведьма, и спасения для нее нет.

    — Она не ведьма.

    — Так ты теперь знаток в этих делах?

    — Ей просто любопытна наша Святая Книга, — сказал Жоссеран, чувствуя, как в нем закипает гнев. — Неужели слово Божье несет лишь благо тем, кто его видит?

    — Ты в нее влюблен!

    Жоссеран ощутил эту правду как физический удар.

    — Будь ты проклят, — сказал он.

    Он отвернулся и зарылся в меха. Закрывая глаза, он думал о Хутулун, как и каждую ночь в темноте. Уильям был прав. Он покинул Францию, чтобы найти искупление в Утремере, а теперь, как сказал Уильям, влюблен в ведьму. «Может, и нет никакого искупления, — подумал он, — не для таких, как я. Меня бросят в Ад. Но когда вокруг так холодно, огня боишься меньше».

    ***

    XXXVII

    Сегодня облака были под ними. Холодное солнце висело в небе вымытой синевы. Казалось, они уже на небесах.

    Они поднялись в мир массивных валунов, на игровую площадку гигантов. Вокруг них высились зубчатые цитадели гор и великие ледяные потоки ледников. Даже здешние скалы раскололись от холода. Хутулун сказала ему, что это самое высокое место в мире; и вправду, они уже несколько дней ехали, не видя ни жилья, ни единой души, хотя однажды Жоссеран, подняв голову, увидел пару снежных барсов, наблюдавших за ним с уступа, их медленные ореховые глаза не мигали.

    Единственными их спутниками были волки, которых они редко видели, но чей одинокий и тоскливый вой разрывал ночную тишину.

    Они питались творогом, который татары привезли с собой. Хутулун объяснила ему, как его делают: они кипятят кобылье молоко, затем снимают сливки, пока не образуется паста, а потом оставляют этот остаток сушиться на солнце. Через несколько дней он твердеет до цвета и консистенции пемзы. Отправляясь в долгий поход, татары брали с собой десять фунтов этого творога в седельных сумках. Когда местные припасы были сомнительны, они клали полфунта в кожаную флягу, что держали на седлах, и к концу дня от тряски в пути получалась своего рода каша, которую они и ели.

    Этого никогда не было достаточно. Однажды, в конце тяжелого дневного подъема, он увидел, как Хутулун достала нож и надрезала вену на шее своей лошади. Она припала ртом к струе крови и выпила ее. Закончив, она снова прижала руки к ране, пока кровь не свернулась.

    Она вытерла кровь со рта рукавом и ухмыльнулась ему.

    — У тебя слабый желудок, варвар.

    Он с отвращением покачал головой.

    — Немного крови не ослабит коня. А нас это поддерживает в живых.

    Уильям тоже видел, что сделала Хутулун.

    — Ты все еще думаешь, что она не ведьма? — прошипел он.

    — Оставь меня в покое.

    — Она пьет кровь животных! Она принадлежит Сатане!

    — Просто отойди от меня.

    — Она ведьма! Ты слышишь меня, тамплиер? Ведьма!

    Они обмотали ноги меховыми шкурами и потащили своих пони навстречу метели. Они бы быстро заблудились, если бы не метки из костей и рогов мертвых овец, оставленные, чтобы указывать путникам дорогу в снегах.

    Однажды поздно вечером они достигли груды камней, гораздо большей, чем все, что они видели до сих пор, сложенной не из костей, а из камня. Татары называли это обо. Один за другим они объехали его на своих лошадях. Затем Хутулун слезла с коня и добавила еще один камень в кучу.

    — Что ты делаешь? — спросил ее Жоссеран.

    — Это для отпущения наших грехов, — сказала она. — По словам святых людей, что живут в этих горах, это принесет нам лучшее воплощение в следующей жизни.

    Жоссеран никогда не слышал подобной чепухи.

    — Человек рождается лишь однажды, — возразил он.

    — Здесь говорят, что, когда человек умирает, его дух входит в другое тело, и это воплощение бывает более или менее удачным в зависимости от его деяний в этой жизни. И так он проходит через тысячу жизней, пока не станет единым с Богом.

    — Неужели ты в это веришь?

    — Вреда от этого нет. Если святые люди неправы, я потратила лишь несколько шагов и один камень. Если они правы, я сделала свою следующую жизнь лучше.

    Ее прагматизм раздражал его. По его мнению, вера есть вера; ее не меняют в зависимости от географии. И все же в ее словах была своя любопытная логика.

    — Тебе тоже следует это сделать, — сказала она ему.

    — У меня нет времени на такие суеверия.

    — Ты хочешь навлечь на наши головы беду в этом путешествии?

    Он почувствовал, как на него смотрят другие татары.

    — Тогда я сделаю это ради дипломатии, — сказал он. Он медленно объехал камни на своем коне. В конце концов, как сказала Хутулун, какой от этого может быть вред?

    — Что это за странная церемония? — спросил его Уильям.

    — Это для отпущения грехов, — ответил Жоссеран. — Они хотят, чтобы мы последовали их примеру.

    — Исповедь с последующим отпущением, совершенным рукоположенным священником Святой Церкви, — вот единственный способ прощения грехов.

    — Тебе нужно лишь объехать камни на своем коне, брат Уильям. Не обязательно в это верить.

    — Это

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки