LoveRead.info » Книги » Приключение » Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма

Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма

Книгу Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

374 0 00:53, 07-05-2019
Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма
07 май 2019
Автор: Александр Дюма Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 1993
0 0

Книга Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

В авантюрном романе Александра Дюма, основанном на подлинных исторических фактах, повествуется о событиях, предшествовавших Великой французской революции, о последних годах правления Людовика XV - начале царствования Людовика XVI и Марии-Антуанетты. В центре романа - образ таинственного графа Калиостро (он же Джузеппе Бальзамо), великого магистра, руководящего скрытыми силами французского общества. Это первый роман серии "Записки врача", в которую входят "Ожерелье королевы", "Анж Питу", "Графиня де Шарни".В том вошли третья и четвертая части романа.
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 191
    Перейти на страницу:

    При этих словах всю важность герцога как рукой сняло.

    – А-а, я же говорил, что ты не спишь!

    – Ну а если бы я и спал, что в атом было бы удивительного? Ведь только что рассвело.

    – Дорогой Рафте, ты же видишь, что я-то не сплю!

    – Вы – другое дело, вы – министр, вы… Как же тут уснуть?

    – Ты, кажется, решил поворчать, – заметил маршал, кривляясь перед зеркалом. – Ты что, недоволен?

    – Я? Чему же тут радоваться? Вы переутомитесь я заболеете. Государством придется управлять мне, а в ртом нет ничего занятного, ваша светлость.

    – Как ты постарел, Рафте!

    – Я ровно на четыре года моложе вас, ваша светлость. Да, я стар.

    Маршал нетерпеливо топнул ногой.

    – Ты прошел через приемную? – спросил он.

    – Да.

    – Кто там?

    – Весь свет.

    – О чем говорят?

    – Рассказывают друг другу о том, что они собираются у вас попросить.

    – Это естественно. А ты слышал, что говорят о моем назначении?

    – Мне бы не хотелось вам это говорить.

    – О, Господи! Неужели критикуют?

    – Да, даже те, которым вы нужны. Как же это воспримут те, кто может понадобиться вам?

    – Скажешь тоже, Рафте! – воскликнул старый маршал, неестественно рассмеявшись. – Кажется, ты мне льстишь…

    – Послушайте, ваша светлость! – обратился к нему Рафте. – За каким дьяволом вы впряглись в тележку, которая называется министерством? Вам что, надоело быть счастливым и жить спокойно?

    – Дорогой мой, я в жизни попробовал всего, кроме этого.

    – Тысяча чертей! Вы никогда не пробовали мышьяка. Отчего бы вам не подмешать его себе в шоколад из любопытства?

    – Ты просто лентяй, Рафте. Ты понимаешь, что, как у секретаря, у тебя прибавится работы, и ты уже готов увильнуть… Кстати, ты сам об этом уже сказал.

    Маршал одевался тщательно.

    – Подай мундир и воинские награды, – приказал он камердинеру.

    – Можно подумать, что мы собираемся воевать? – проговорил Рафте.

    – Да, черт возьми, похоже на то.

    – Вот как? Однако я не видал подписанного королем назначения, – продолжал Рафте. – Странно!

    – Назначение сейчас доставят, вне всякого сомнения. – Значит, «вне всякого сомнения» теперь официальный термин.

    – С годами ты становишься все несноснее, Рафте! Ты – формалист и пурист. Если бы я это знал, я не стал бы поручать тебе подготовить мою торжественную речь в Академии – именно она сделала тебя педантом.

    – Послушайте, ваша светлость: раз уж мы теперь – правительство, будем же последовательны… Ведь это нелепо…

    – Что нелепо?

    – Граф де ла Водре, которого я только что встретил на улице, сообщил мне, что насчет министерства еще ничего неизвестно.

    Ришелье усмехнулся.

    – Де ла Водре прав, – проговорил он. – Так ты, значит, уже выходил?

    – Еще бы, черт подери! Это было необходимо. Я проснулся от дикого грохота карет, приказал подавать одеваться, захватил военные награды и прошелся по городу.

    – Ага! Я представляю Рафте повод для развлечений?

    – Что вы, ваша светлость. Боже сохрани! Дело в том, что…

    – В чем же?

    – Во время прогулки я кое-кого встретил.

    – Кого?

    – Секретаря аббата Тере.

    – И что же?

    – Он мне сказал, что военным министром назначен его начальник.

    – Ого! – воскликнул в ответ Ришелье с неизменной улыбкой.

    – Что вы из этого заключили, ваша светлость?

    – Только то, что раз господин Тере будет военным министром, значит, я им не буду. А если он не будет премьер-министром, то им, возможно, стану я.

    Рафте сделал все, что мог. Это был человек отважный, неутомимый, честолюбивый, такой же умный, как его начальник, но гораздо более дальновидный, ибо он был простого происхождения и находился в подчинении – два больных места, благодаря которым за сорок лет он отточил свою хитрость, развил силу воли, натренировал ум. Видя, что начальник уверен в успехе, Рафте решил, что ему тоже нечего бояться.

    – Поторопитесь, ваша светлость, – сказал он, – не заставляйте себя слишком долго ждать, это было бы дурно истолковано.

    – Я готов, однако мне бы все-таки хотелось знать, кто там.

    – Вот список.

    Он подал длинный список – Ришелье с удовлетворением увидал имена первых людей королевства.

    – Уж не становлюсь ли я знаменитостью? А, Рафте?

    – Мы живем во времена чудес, – отвечал тот.

    – Смотрите: Таверне! – с удивлением произнес маршал, продолжая просматривать список. – Он-то зачем сюда явился?

    – Не знаю, господин маршал. Ну, вам пора!

    Секретарь почти силой вынудил хозяина выйти в большую гостиную.

    Ришелье должен был быть доволен: оказанный ему прием мог бы удовлетворить принца крови.

    Однако утонченная вежливость и вкрадчивая ловкость придворных не подходили к случаю, который приберег для Ришелье тяжелое испытание.

    Из приличия и из уважения все собравшиеся остерегались произносить в присутствии Ришелье слово «министерство». Самые ловкие осмелились робко поздравить его, другие знали, что надо лишь слегка намекнуть и что Ришелье почти ничего не ответит.

    Для всех этот ранний визит был обычной поздравительной церемонией.

    В те времена едва уловимые полутона нередко бывали понятны всем.

    Некоторые придворные осмелились в разговоре выразить пожелание или надежду.

    Один хотел, как он выражался, чтобы правительство было ближе к Версалю. Ему было приятно побеседовать об этом с человеком, пользующимся столь неограниченным влиянием, как де Ришелье.

    Другой утверждал, что уже трижды был обойден вниманием де Шуазеля и не продвигался по службе. Он рассчитывал на обязательность де Ришелье, который должен был освежить память короля. И вот теперь ничто не помешает проявлению доброй воли его величества.

    Таким образом, множество просьб, более или менее настойчивых, но искусно завуалированных, были высказаны на ушко обласканному маршалу.

    Мало-помалу толпа растаяла. Все хотели, как они говорили, дать господину маршалу возможность «заняться его важными делами».

    Только один человек остался в гостиной.

    Он не стал подходить вместе с другими, ничего не просил, даже не представился.

    Когда гостиная опустела, он с улыбкой приблизился К герцогу.

    – А-а, господин де Таверне! – проговорил маршал. – Очень рад, очень рад!

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 191
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки