LoveRead.info » Книги » Приключение » Оружие для джихада - Вульф Блей

Оружие для джихада - Вульф Блей

Книгу Оружие для джихада - Вульф Блей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

36 0 18:19, 01-03-2026

Книга Оружие для джихада - Вульф Блей читать онлайн бесплатно без регистрации

Название книги вводит в заблуждение. Во всей книге нет ни одного сражающегося джихадиста, речь идет только о поставках оружия джихаду и о мошенничестве в этом контексте. Действие романа разворачивается после террористической атаки на Всемирный торговый центр в Нью-Йорке, но оно происходит не в США, а в основном в Англии. Так является ли он политической документацией? На первый взгляд нет, хотя в нем и упоминаются репортажи с американского радио и телевидения того времени. Значит, это не документальный роман? – Почему нет? Автор знакомит нас с некоторыми фактами, которые действительно стоит знать, дает представление об истории Марокко, в самом широком смысле о развитии государств Магриба. И да – в романе также есть выстрел из пистолета. Но это не делает его криминальным. Не является он и чисто романтическим, хотя любовные отношения проходят через все повествование. Возможно, кто-нибудь подскажет мне, к какой категории следует отнести это произведение.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 74
    Перейти на страницу:
    наблюдают. После ее звонка дверь автоматически открывается, и когда она входит в просторную приемную, ее спрашивают, как ее зовут, и сразу же показывается секретарь. Это симпатичный молодой человек в костюме, типичный офисный работник, которых можно встретить повсюду в центре города. На взгляд Евы, вряд ли он важный человек.

    – Пожалуйста, присаживайтесь, мисс Чепмен! – вежливо говорит он. – Я должен просить вас потерпеть несколько минут. У мистера Винтера еще один посетитель. Я провожу вас к нему, как только он освободится. А пока могу ли я предложить вам чашку чая или кофе?

    – Нет, спасибо! – так же вежливо отвечает она.

    – У великого мистера Винтера наверняка важный посетитель, если он заставил меня ждать, – думает она, – интересно, кто бы это мог быть?

    Леди Кенсингтон сидит напротив Джорджа Винтера:

    – Ваши объяснения убедили меня, мистер Винтер. Теперь я, по крайней мере, знаю, о чем идет речь. Не зная об этих связях, мне в конечном итоге невозможно было бы разубедить мистера Стила в его мнении. Надеюсь, наконец мне это удастся, но не думаю, что я смогу сделать это в одиночку. Я также предлагаю изучить другие возможности. Но, пожалуйста, сообщите мне сначала все подробности.

    – Отлично, леди Роуз! – отвечает он, испытывая заметное облегчение. – Честно говоря, я не ожидал, что вы окажетесь настолько добросовестной.

    Она твердо смотрит на него и говорит с непроницаемым лицом:

    – Когда я занимаюсь каким-либо делом, я делаю это полностью или не делаю вовсе. Поскольку я не хочу вас подвести, то и к этому вопросу я отношусь так же.

    Джордж Винтер удовлетворенно улыбается в ответ, но ничего не говорит.

    Роуз поднимается и, попрощавшись, поворачивается, чтобы уйти:

    – Думаю, мы обсудили все, что необходимо на данный момент. Если у вас возникнут еще какие-то пожелания, просто позвоните мне. Вы знаете, где меня можно найти.

    Винтер встает и говорит, уловив внезапную мысль, прежде чем Роуз успела уйти:

    – И еще одно, леди Роуз! Вы, наверно, приглашены на прием к виконту Шервуду, который состоится через несколько дней. Не могли бы вы попросить разрешения взять с собой мистера Стила?

    Леди Роуз оборачивается:

    – Я уже сама об этом подумала. Я позвоню Магги, то есть леди Маргрет, и все устрою. Мы с ней хорошие подруги, и я уверена, что она согласится без раздумий. Зачем вам это нужно?

    – Потому что я тоже приглашен. Будет неловко, если я пойду к мистеру Стилу, где бы он ни находился. А если бы я попросил его прийти ко мне, вряд ли это было бы лучше. Кроме того, я не думаю, что он пришел бы. Но на подобной вечеринке с большим количеством гостей, я мог бы завязать с ним непринужденную беседу, чтобы таким образом узнавать и прощупывать его непредвзято. Но, пожалуйста, не говорите ему заранее, что я буду там. На этом все, миледи!

    – Тогда до свидания, мистер Винтер!

    – До свидания, миледи! Могу я проводить вас?

    Роуз, отрицая, покачивает головой:

    – Спасибо, мистер Винтер! Я сама найду выход. Пожалуйста, не беспокойтесь!

    Уходя, она слышит, как Винтер говорит по телефону:

    – Клифф, я прошу мисс Еву Чепмен зайти!

    Роуз и Ева встречаются, проходя по коридору в противоположных направлениях, и стараются как можно незаметнее взглянуть друг на друга.

    – Так это секретарша Нормана, и она навещает Джорджа Винтера! – думает Роуз, кивая мистеру Клиффу Лайонсу на прощание. – Очень красивая и еще совсем молодая!

    Ева входит в комнату Винтера.

    Когда она входит, Винтер встает и заметно удивляется, потому что эта мисс Чепмен гораздо, гораздо привлекательнее и моложе, чем он ожидал.

    Он приветствует ее явно в радостном настроении:

    – Добрый день, мисс Чепмен! Как поживаете?

    – Хорошо, спасибо. А как вы поживаете, мистер Винтер? – отвечает она на обычное приветствие. – Мистер Фишер сообщил, что вы хотели поговорить со мной. Как и договаривались, я пришла вовремя!

    С сожалением он ловит брошенный ему мяч и отвечает с услужливой улыбкой:

    – Вы правы. Ваш скрытый упрек совершенно оправдан. Я должен извиниться за то, что не сразу освободился. Но у меня был еще один важный визит. Могу я попросить вас присесть?

    Он подводит ее к креслу в углу. Затем он предлагает ей херес, кофе и чай, но Ева с благодарностью отказывается.

    Она садится и с улыбкой говорит: – Кажется, я видела вашу посетительницу. На редкость красивая женщина, с которой я могу вас только поздравить! Не сочтите за нескромность, если я спрошу, кто она?

    Смеясь, он качает своей массивной головой:

    – Вы ошибаетесь, мисс Чепмен. Это была не моя жена. Я не женат. Это была просто клиентка или, точнее, невестка одного из моих клиентов. Она пришла по делу. Это была леди Кенсингтон. Впрочем, это, наверное, не слишком много значит для вас.

    – Возможно, и так, – отвечает она тоном, скрывающим всю глубину ее ответа. – Но давайте, перейдем к поводу моего визита. Почему вы хотели меня видеть?

    Джордж Винтертер переходит непосредственно к делу:

    – Мне сказали, что вы были помолвлены с вашим шефом, мистером Стилом, однако не только ничего не вышло, но и вы с ним рассорились.

    – Вас правильно информировали. Но почему вас это волнует? – Ева хотела как можно скорее перейти к настоящему вопросу.

    – Я займусь этим позже, мисс Чепмен, – уклонился он, – подозреваю, что это также связано с вашими общими профессиональными взглядами.

    – В определенной степени это верно, мистер Винтер.

    – Почему в определенной степени?

    – Наши разногласия, которые в данном случае очень велики, касаются только одного, – говорит она, направляя разговор в нужное ему русло.

    Но чтобы подстраховаться, он спрашивает:

    – Могу ли я спросить, чего именно?

    Она смотрит на него с легкой усмешкой и уклоняется: – Вы же не ожидали, что я нарушу редакционную тайну, мистер Винтер!

    – Но нет-нет, я, конечно, не ожидаю от вас этого, – тут же соглашается он.

    Ева продолжает:

    – Кстати, предполагаю, что вы все равно уже знаете, и, возможно, своим визитом к вам я обязана именно этому факту.

    Винтер наконец выкладывает свой козырь:

    – Вы правы. Но я хотел бы предположить, что эти разногласия между вами и мистером Стилом касаются американской оружейной компании «Ньютон Инкорпорейтед», чьи интересы я представляю здесь, в Лондоне.

    – Может быть, – многозначительно улыбается она, не признавая этого напрямую.

    – Все обстоит именно так. Я это знаю, – твердо говорит он. Взмахом руки он показывает, что игнорирует ее возражения. Поэтому он сразу переходит к делу со словами:

    – Если это так, мисс Чепмен, то вам следует пойти со мной и помочь предотвратить публикацию определенной информации, которую планирует мистер Стил. В данный момент

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки