LoveRead.info » Книги » Приключение » Доктор Проктор и его машина времени - Ю Несбе

Доктор Проктор и его машина времени - Ю Несбе

Книгу Доктор Проктор и его машина времени - Ю Несбе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

408 0 10:46, 10-05-2019
Доктор Проктор и его машина времени - Ю Несбе
10 май 2019
Автор: Ю Несбе Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2013
+1 1

Книга Доктор Проктор и его машина времени - Ю Несбе читать онлайн бесплатно без регистрации

Если вы уже знакомы с доктором Проктором, то знаете, что его хлебом не корми, только дай изобрести что-нибудь безумное (в хорошем смысле). Если вы уже знакомы с Лисе, то знаете, что у нее очень мало друзей. Гово-ря по совести, у нее лишь один друг - Булле из дома напротив. Если вы уже знакомы с Булле, то знаете, что это самый мелкий, самый рыжий, самый шустрый и самый неунывающий мальчишка во вселенной. Ах да, еще самый веснушчатый! А если вы с ними не знакомы, то это ничего, познакомиться не поздно и сейчас, когда вся троица вот-вот влипнет в историю. Точнее, в Историю. И не влипнет, а окунется, потому что так уж устроена машина времени док-тора Проктора. Заодно вам представится редкая возможность узнать, почему на самом деле Наполеон проиграл битву при Ватерлоо, за что на самом деле хотели казнить Жанну Д'Арк и откуда на самом деле взялась идея Эйфелевой башни в Париже. Держитесь крепче, головокружительные гонки во времени начинаются! Впервые на русском языке!
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 48
    Перейти на страницу:

    Она откинулась на сиденье и положила свою ногу поверх деревянной.

    — Распа… — прошептал доктор Проктор, задыхаясь от горя. По щеке его скатилась огромная профессорская слеза. — Пожалуйста, скажи мне, чего ты хочешь за информацию о Жюльет, и ты это получишь.

    У Распы поднялась бровь.

    — Что угодно?

    — Что угодно! Как ты не понимаешь? Если Жюльет не будет моей, мне лучше умереть.

    Распа вздрогнула, как будто ей в лицо выстрелили из рогатки.

    — Вот как? — сердито сказала она и подняла голову. — Дай мне чертеж ванны времени. Ха!

    — Договорились! — расхохотался доктор Проктор. — Это изобретение будет только твоим. И заодно все остальные мои изобретения тоже. Все будет твоим!

    Распа открыла рот, но ничего не сказала. Она закрыла его, открыла вновь и попробовала еще раз:

    — Ты хочешь отдать мне все ради… этой женщины?

    — Разумеется, — твердо произнес доктор Проктор. — Даю тебе слово. Ты можешь думать обо мне что угодно, но ты знаешь, что слово я всегда держу.

    Распа с изумлением смотрела на него.

    — Итак? — сказал профессор.

    — Договорились, — произнесла Распа едва слышно. — Значит, дело обстоит так…

    Она сделала глубокий вдох, в наступившей тишине стали слышны цоканье лошадиных копыт и звуки, больше всего напоминающие храп.

    — Когда я взломала дверь вашей комнаты в пансионе «Пом фри», девчонка и мальчишка уже куда-то отправились в ванне. Но Жюльет осталась. Пригрозив несколько старомодным, но вполне исправным пистолетом, я приказала ей сесть в ванну, схватила за волосы, погрузила в воду свою голову, сосредоточилась и послала ее туда, где она сейчас находится. Тем же способом, каким ты отправил свою открытку.

    — М-да, — протянул профессор. — Но все-таки куда ты послала ее?

    — В такое место, откуда она не сможет убежать, где ее никогда не найдут. Она ведь была, что ни говорите… как бы это назвать… моим товаром для обмена.

    Доктор Проктор проглотил комок в горле:

    — Куда? Говори!

    — В темницу. В город Руан, в тысяча четыреста тридцать первый год, дата — тридцатое мая.

    Доктор Проктор нахмурился:

    — Почему именно туда и именно в тот день?

    — Я знаю! — вмешалась Лисе.

    — Что? — сказал доктор Проктор и бросил на нее взгляд.

    — У нас недавно был урок истории с фру Стробе. В тот день в Руане сожгли на костре Жанну д’Арк.

    — Это так? — спросил профессор и посмотрел на Распу.

    Распа пожала плечами:

    — Это первое, что пришло мне в голову.

    — Что-то мне говорит, что нас ждут большие неприятности, — сказал доктор Проктор.

    В этот момент карета остановилась, и они услышали голос кучера:

    — Пастилия, мадмуазель Распа!

    — Значит, ты тоже ехала сюда? — сказал доктор Проктор.

    — Конечно, — кивнула Распа. — Тут стоит моя ванна времени. В загоне для свиней, если говорить точно.

    — Вы шли по моему следу, — сказала Лисе.

    — Да. Я поняла, что вот этот тип никогда не приведет меня к Виктору.

    Распа кивнула в сторону Булле, который, как ты, наверное, заметил, чересчур долго никак не проявлял себя. Булле размяк на сиденье, и звук, похожий на храп, был настоящим храпом.

    Лисе закатила глаза и стукнула Булле по ноге, отчего он тут же раскрыл глаза. Поморгал, почмокал, улыбнулся и пробормотал в предвкушении сонным голосом:

    — Завтрак?

    Они быстро вышли из экипажа. На их счастье, обе ванны стояли там, где их оставили. Правда, сначала пришлось выгнать трех свиней, которые расслаблялись в мыльной воде, а в курятнике петух забрался на край ванны и стал отчаянно клевать их, явно думая, что ванна теперь стала его собственностью.

    Распа подсыпала мыла в обе ванны и сказала, что отправится вместе с ними в Руан. Как же иначе она сможет увериться в том, что они не убегут и сдержат слово о передаче чертежей ванны времени?

    Доктор Проктор ничего не сказал на это, и они договорились, что он и Булле сядут в ванну в курятнике, а Распа и Лисе — в ту, что в загоне для свиней.

    Когда Лисе и Распа остались вдвоем в загоне для свиней и стали размешивать мыло, чтобы оно вспенилось, Лисе услышала, как Распа шмыгнула носом. Лисе ничего не сказала, подождала немного. Шмыганье повторилось. Потом еще раз.

    — Вы его любили, — сказала наконец Лисе. — Ведь так?

    Шмыганье на этот раз было долгим и громким.

    — Виктор никогда этого не понимал, — сказала Распа. — Он думал только о своих изобретениях.

    Лисе кивнула, а что еще она могла сделать. Она давно поняла, как обстояли дела.

    — Для него я была готова на все, — сказала Распа, продолжая шмыгать носом и помешивать воду. — Я с радостью дала бы ему рецепт этого идиотского мыла для путешествий во времени, если бы он попросил.

    Я думала, что он туго соображает, что ему нужно время, чтобы полюбить меня. Но когда он радостно вбежал в лабораторию и сказал, что влюбился во француженку, с которой познакомился на улице, я поняла, что дело не в этом. — Шмыганье носом приобрело устрашающий размах. — И еще знаешь что?

    — Нет, — сказала Лисе.

    — Тогда я была настоящей красавицей, не чета этой… ну… Жюльет МаргарЭн. Это ты должна знать!

    — Вот как, — сказала Лисе. — Но влюбился он все-таки в нее. Так бывает в жизни.

    Распа замерла и посмотрела на Лисе с презрением:

    — Кто это сделал из тебя Елизавету Премудрую, позвольте спросить? Ты же сопливая девчонка, что ты вообще знаешь о подобных делах?

    — Не очень много, вероятно, — сказала Лисе. — Но когда-то я потеряла друга. А потом у меня появился новый друг.

    Распа вынула носовой платок и высморкалась.

    — Вот оно что, — сказала она. — Нашла нового друга, и ты туда же.

    — Да, — сказала Лисе. — Никогда не поздно найти нового друга. Это факт, и его полезно помнить.

    Распа презрительно хмыкнула.

    — Интересно, что думает Елизавета Премудрая о том, какого друга может завести злобная тетка на деревянной ноге, а?

    — М-да, — протянула Лисе, глядя на пену в ванне. — Меня, например.

    — Какой бред! — выкрикнула Распа.

    Лисе не ответила. Они все еще продолжали помешивать, хотя в ванне было достаточно пены для начала путешествия.

    — Знаешь, что самое глупое? — сказала наконец Распа.

    — Нет, — ответила Лисе.

    Распа рассмеялась коротко и зло:

    — Не говори Виктору, но я все время знала, как запускать ванну времени.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки