LoveRead.info » Книги » Приключение » Удачи капитана Блада - Рафаэль Сабатини

Удачи капитана Блада - Рафаэль Сабатини

Книгу Удачи капитана Блада - Рафаэль Сабатини читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

391 0 01:25, 07-05-2019
Удачи капитана Блада - Рафаэль Сабатини
07 май 2019
Автор: Рафаэль Сабатини Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2009
0 0

Книга Удачи капитана Блада - Рафаэль Сабатини читать онлайн бесплатно без регистрации

Рафаэль Сабатини - один из величайших авторов историко-приключенческих романов за всю историю мировой литературы. Особую популярность ему принесла легендарная серия книг о капитане Бладе, которого молва называла то знатным искателем приключений, то беглым каторжником. Романы "Хроника капитана Блада" и "Удачи капитана Блада" продолжают рассказ о невероятных приключениях "благородного пирата".
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 55
    Перейти на страницу:

    Услышав эти заверения, Питт скомандовал матросам у брасовдержать по ветру. Подгоняемая бризом «Арабелла» прошла мимо грозных фортов сбаркой алькада на буксире, покуда алькальд, чья любезность возрастала с каждойминутой, пытался вытянуть из капитана Блада сведения, касающиеся груза рабов втрюме. Но Блад отвечал настолько вяло и неопределённо, что дон Иеронимо долженбыл пойти в открытую.

    — Возможно, я кажусь вам назойливым, приставая к вам с этимирабами, — сказал он. — Но мне пришло в голову, что, если вы захотите, вамнезачем будет тащить их на Ямайку. Вы найдёте готовый рынок здесь, в Гаване.

    — В Гаване? — Блад поднял брови. — Но разве это непротиворечит эдиктам его католического величества?

    Алькальд поджал толстые губы.

    — Эти эдикты были изданы без учёта наших теперешнихзатруднений. На рудниках была эпидемия оспы, и теперь нам не хватает рабочихрук. Поэтому мы вынуждены обходить закон. Так что если вы хотите продать рабов,сеньор капитан, то этому нет никаких препятствий.

    — Понятно, — промолвил Блад без особого энтузиазма.

    — К тому же цена будет хорошей, — добавил дон Иеронимо,пытаясь пробудить собеседника от апатии. — Значительно выше обычной.

    — Мои рабы тоже необычные.

    — Вот именно, — подтвердил Волверстон на ломаном испанскомязыке. — Они дорого вам обойдутся, сеньор алькальд. Хотя я думаю, что вы непостоите за ценой, когда взглянете на них.

    — О, если бы я мог, — вздохнул испанец.

    — А почему бы и нет? — с готовностью согласился Блад.

    «Арабелла» вошла сквозь узкий проход в голубую лагуну,имевшую полных три мили в диаметре. Лотовый[100] у носовых цепей называлсажени, и Бладу пришло в голову, что было бы благоразумней дальше не идти.Повернувшись, он отдал распоряжение Питту бросить якорь там, где они находились,— на достаточном расстоянии от леса мачт и рангоутов кораблей, стоящихнеподалёку от города. Затем он обернулся к алькальду.

    — Прошу вас следовать за мной, дон Иеронимо, — сказал Блад,указывая ему на люк.

    По короткой узкой лесенке они спустились под палубу, гдетемнота разрезалась солнечным светом, просачивавшимся сквозь орудийные порты ипересекавшимся с лучами, льющимися сверху сквозь решётки. Алькальд окинулвнимательным взглядом мощную батарею и ряды подвесных коек, на которыхразместились люди. Наклонив голову, чтобы не удариться о пиллерс[101], он шёлза своим высоким провожатым; за ним следовал Волверстон. Вскоре Бладостановился и, повернувшись, задал неожиданный вопрос:

    — Случалось ли вам встречаться, сеньор, скардиналом-архиепископом доном Игнасио де Ла Фуэнте, примасом Новой Испании?

    — Нет, сеньор. Он ещё не посещал Гавану. Но мы ожидаем, чтона днях нам выпадет честь принять его.

    — Это может случиться скорее, чем вы думаете.

    — А откуда вам известно, сеньор, о поездке архиепископа?

    Но Блад, дойдя почти до кормы, не ответил ему.

    Они подошли к дверям офицерской кают-компании, которуюохраняли два мушкетёра. Доносившиеся оттуда приглушённые звуки григорианскогонапева[102] озадачили алькальда, особенно когда он смог разобрать слова этойзаунывной молитвы:

    Hostem repellas Longius,

    Pacemque dones prentius;

    Ductore sic te pravio

    Victemus omne noxium.[103]

    Нахмурившись, алькальд уставился на Блада.

    — Por dios![104] Неужели это поют ваши рабы?

    — Они как будто находят утешение в молитвах.

    В доне Иеронимо пробудилась подозрительность, хотя он и незнал, что именно подозревать. Однако он понял, что здесь явно что-то не так.

    — Весьма странная набожность, не так ли? — сказал он.

    — Не вижу в ней ничего странного.

    По знаку капитана один из мушкетёров отпер дверь, и пениевнезапно прервалось на слове «saeculorum»[105]. Заключительного «Amen»[106] таки не последовало.

    Блад церемонно пропустил алькальда вперёд. Горя желаниемразгадать загадку, дон Иеронимо быстро шагнул через порог и внезапно застыл каквкопанный, выпучив расширенные от ужаса глаза.

    В просторной, не скудно меблированной каюте, наполненнойзапахом трюмной воды, он увидел двенадцать человек в белых шерстяных одеяниях ичёрных мантиях ордена святого Доминика. Они сидели в два ряда, безмолвные инеподвижные, словно манекены, спрятав руки в широкие рукава и склонив головы,покрытые капюшонами, за исключением одного, стоящего с непокрытой головой завысоким креслом, в котором расположилась весьма примечательная фигура. Это былвысокий красивый мужчина лет сорока, с ног до головы облачённый в пурпур. Алаяшапочка, очевидно, покрывала тонзуру[107], выстриженную в его гладкихкаштановых волосах; на фоне красной сутаны сверкал белоснежный тончайшийворотник; на груди поблёскивал золотой крест. На руках были красные перчатки, ана указательном пальце правой руки красовался епископский сапфир. Спокойное исуровое выражение лица придавало ему величавость и достоинство. Красивые глазанезнакомца устремились на незванных гостей, столь резко и бесцеремонновторгшихся в его обитель, но они не утратили светившегося в них высокомерногоспокойствия. Казалось, ему были недоступны все человеческие страсти в отличиеот стоящего за ним монаха. Это был коренастый краснолицый субъект, явнонеравнодушный к выпивке и освобождённый самой природой от необходимостивыбривать тонзуру — взлохмаченные седые волосы обрамляли загорелую лысуюмакушку. Судя по свирепому взгляду, которым он окинул вошедших, этомублагочестивому брату ничто человеческое было не чуждо. Капитан Блад подтолкнулостолбеневшего алькальда в каюту и последовал за ним со шляпой в руке.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки