LoveRead.info » Книги » Приключение » Штормовое предупреждение - Юрий Яковлевич Иваниченко

Штормовое предупреждение - Юрий Яковлевич Иваниченко

Книгу Штормовое предупреждение - Юрий Яковлевич Иваниченко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

145 0 23:06, 01-12-2024
Штормовое предупреждение - Юрий Яковлевич Иваниченко
01 декабрь 2024

Книга Штормовое предупреждение - Юрий Яковлевич Иваниченко читать онлайн бесплатно без регистрации

В этой книге рассказывается о первых годах становления советской разведки и контрразведки, столь много сделавших для выживания страны во враждебном окружении. Главный герой – товарищ и соратник знаменитого Артузова, – работая по заданию ИНО ВЧК, участвует в сложных и опасных чекистских операциях начала двадцатых годов. Напряжённый сюжет, основанный на недавно рассекреченных документах, привлечёт внимание всех любителей приключенческой литературы.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 69
    Перейти на страницу:
    года.

    Нина, ощущая, что взгляды всех присутствующих обращены на неё, встала и чуть дрожащим голосом произнесла:

    – Благодарю вас, леди Энн-Элизабет, за всё, что вы для меня делали тогда и продолжаете сейчас. Не могу не присоединиться к словам мистера Петерсена. Дай бог вам здоровья и долгого счастья!

    Кое-кто уже сбился со счёта, пятый или шестой это был тост, но охотно подняли бокалы. Нина пригубила шампанское стоя и, ещё раз встретившись взглядами с леди Энн-Элизабет, опустилась на место. А Лаура и Хиггинс тем временем переглянулись, и подполковник значительно кивнул.

    Ужин, как обычно к третьей перемене блюд, стал заметно раскованнее. Один из гостей, чуть перегнувшись через стол, обратился к Нине:

    – Мисс Лаврофф, восхищен вашим мужеством. Юная дама одна оказывается в столь суровых обстоятельствах. Как вам удалось прожить эту зиму? Я слышал, в Крыму так тяжело, даже есть случаи людоедства?

    – Как видите, меня никто не съел, – с глазами на мокром месте, но всё же нашла силы улыбнуться Нина.

    Кое-кто из гостей засмеялся, оценив шутку. Но многие отвлеклись от богатого стола, как будто стало неловко предаваться чревоугодию, обсуждая тему голода.

    А Петерсен пришёл на выручку:

    – Господа, не стоит драматизировать ситуацию. Самые тяжёлые дни уже позади, ситуация с продовольствием в Крыму налаживается.

    – Кстати, во многом благодаря британской миссии. – Хиггинс счёл момент благоприятным для своей реплики. – Которая доставляет в Крым хлеб для голодающих.

    – И взамен имеет возможность узнавать много интересного, – улыбнулся Петерсен, прекрасно знающий служебные обязанности подполковника Хиггинса.

    Но тот будто и не заметил колкости, разве что чуть вздёрнулась бровь.

    – О, я, например, открыл для себя, что в Крыму есть прекрасные английские замки, прямо на берегу моря. А один из них, самый маленький, построен на отвесной скале над обрывом.

    – Он так и называется – Ласточкино гнездо. – Петерсен воспользовался ещё одной возможностью, чтобы продемонстрировать, что в ведомстве товарища наркома Леонида Красина служат достаточно культурные люди. – Но эта постройка скорее декоративная. Самый настоящий английский замок построил граф Михаил Воронцов. Тот самый, жена которого была возлюбленной русского поэта Пушкина.

    – Полагаю, что его потомки выброшены вон из родового гнезда? – невинно поинтересовался Хиггинс.

    Ответ дался Петерсену с некоторым затруднением:

    – В Советской республике приняли решение разместить во дворцах на побережье Чёрного моря санатории для оздоровления детей и трудящихся. И теперь то, что принадлежало одной семье, служит общему благу, здоровью нации.

    – Простите, господин Петерсен, – вмешался не совсем уже трезвый сэр Уильям Бенджамин, нисколько не смущаясь тем, что ни один прямой вариант ответа не скажется благотворно на репутации главы представительства советского учреждения. – Но можно ли все-таки узнать, что случилось с законными владельцами этой собственности, с потомками графа Воронцова?

    Альгидас Янович соображал быстро и ушёл от прямого ответа:

    – Лучше меня на этот вопрос ответит моя жена, Лаура. Она из древнего рода грузинских князей Кахаберидзе и вхожа в круг высшей знати бывшей Российской империи.

    Это было существенным преувеличением, однако же никто из присутствующих здесь иностранцев не относился к знатокам персоналий Бархатной Книги.

    Тем временем Петерсен закончил свой спич, повернувшись к Лауре:

    – …аристократия остаётся аристократией, пусть даже в изгнании.

    А Лаура с самой любезной улыбкой пообещала:

    – Сэр Уильямс, я постараюсь в скором времени сообщить вам, как сложилась судьба Воронцовых.

    Сэр Уильям Бенджамин ответил полупоклоном и поднял бокал, призывая гостей последовать его примеру. А Нина негромко сказала, посмотрев со значением на Лауру:

    – Все ценят ваши связи и вашу осведомленность!..

    – Если вы намекаете на мои связи с белой эмиграцией, – моментально уловила смысл значения слов Лавровой княжна, – примите мой отчёт. Все письма отправлены в Константинополь некоему Стеценко, которому было адресовано одно из них. Вероятно, он знает всех остальных адресатов.

    – Благодарю вас. – Благодарность Нины была совершенно искренней. – Прямо камень с души.

    – Вы не сказали мне, – тут же подхватила княжна, – кто посоветовал вам обратиться именно ко мне с этим поручением.

    – Один ваш знакомый, Алексей Яновский.

    – Яновский? Впервые о таком слышу. Или забыла…

    Ужин плавно перешёл в вечер свободного общения. Камерный оркестрик из местных музыкантов изображал нечто спокойное и напоминающее классику, почти что как на подбор – концертные номера, пьесы и ноктюрны из произведений итальянских и французских композиторов. Часть мужчин перебралось в курительную комнату, откуда стал просачиваться не только дым, но и периодические взрывы смеха.

    Леди Энн-Элизабет, которая забывала только то, что хотела забыть, подхватила Нину за локоть и начала с нею обход самостоятельных или семейных мужчин, с которыми Лавровой пока что не удавалось переговорить.

    Обход занял менее часа; за это время в блокнотике Нины появилось расписание встреч на ближайшие три дня, причём ни об одной из восьми самой Нине не пришлось просить, а только уточнять, в какое время, а изредка – и в каком месте помимо представительства Внешторга удобнее встретиться. А те господа, кто укрылся в курительной, куда, естественно, приличные дамы входить никак не могли, в последующую неделю стали названивать в Представительство и выяснять, когда они смогут встретиться с мисс Лаврофф…

    Перемены и подготовка

    Концовка 1921 года выдалась интересной. Указ об амнистии мобилизованным солдатам белых армий, оставшимся за границей, позвал на Родину больше ста пятидесяти тысяч человек. Среди них, конечно, оказались и те, кто оставил за собой кровавый след, и те, кто воспользовался чужими документами, – и нам здесь, и нашей агентуре в странах эмиграции, пришлось работать с полной нагрузкой. Но военных преступников и шпионов среди тех, кто воспользовался массовой амнистией, оказалось не слишком много.

    А ещё стали возвращаться, добиваясь разрешения в наших консульствах и диппредставительствах, солдаты и офицеры из стран, не упомянутых в Указе. Среди них были и фигуры значительные – например, известный генерал Яков Слащёв.

    Но контрразведывательная работа, к которой я не чувствовал настоящего призвания, не отменяла агентурную. Наши «птички» в Константинополе уже наклевали достаточно информации, чтобы организовать повторную поездку.

    Но здесь не всё было так просто.

    Во-первых, я сам понимал, что оставаться единственным доверенным связником для агентурной сети было опасно. Хотя бы потому, что я не вечен и вполне уязвим, да и непременно после нескольких своих челночных поездок попаду на прицел турецкой охранки или кого похуже. Сейчас уже не было того сумасшедшего цейтнота, что был год-полтора тому назад, когда внедрялась агентура и устанавливалась система связи, – так что пришло время делать всё надежнее. И ещё никак нельзя было забывать, что критическая необходимость поездок в Константинополь привязывала меня к России, к пребыванию в зоне близкой доступности, тем

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки