LoveRead.info » Книги » Приключение » Мурчание котят - Анна Агатова

Мурчание котят - Анна Агатова

Книгу Мурчание котят - Анна Агатова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

80 0 18:02, 30-06-2023

Книга Мурчание котят - Анна Агатова читать онлайн бесплатно без регистрации

Зелёная планета Лес-Прародитель живёт по своим особым законам: джунгли вместо городов, гигантские ящеры вместо самолётов… Но изумрудные чащобы Великого Леса полны опасностей. Неведомо чудовище идёт по планете, оставляя за собой кровавый след. Единственный, кто может его остановить — Эрвин, опальный страж, что живёт на другом краю континента. Однако станет ли он это делать? Или дело возьмёт в свои руки Идона — амбициозная дочь вождя? Возможно, ей удастся не только остановить зверя, но и приручить гордого стража…

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 54
    Перейти на страницу:
    забыл, как мы с ним ходили в Лес, как охотились, как я потихоньку ото всех поднимался с ним под облака. — Он опять недоумённо пожал плечами. — Странно.

    Охранители молча забрались каждый в свою гондолу и полетели в другое поселение.

    Там их встретили. Только встреча получилась так себе.

    Они уже вошли на улочки, поросшие травой, и двигались к центру, когда несколько мужчин молча заступили им дорогу. Выглядели те недружелюбно: взгляд исподлобья, хмурые, разговор сводилися к тому, чтобы выпроводить гостей. А когда Джолли, весело болтая о том, что они просто прилетели поинтересоваться как жизнь, со свойственной ему живостью похлопал одного по плечу, тот развернулся и со всего маху ударил бывшего охранителя в лицо.

    Удар был так себе, не очень, а Джолли, никогда не оставлявший тренировок, конечно, ответил, и сильно. И завязалась драка. Да ещё и Арта будто взбесилась: забиралась на деревья, на стены или крыши домов и прыгала оттуда, повисая на людях, раздирая им в кровь тела.

    Эрвин выбрался из драки, крикнул: «Хлопок!» — и грохнул хлопунью. Она, вообще-то, была из запрещенного арсенала, но от скуки чем только не займёшься в своей одинокой лаборатории? Грохот оглушал и на короткое мгновенье дезориентировал неподготовленных, чем предупрежденные и потому подготовленные бывшие охранители и воспользовались. Быстро разбросав местных, они связали и стащили их в дома и заперли, заблокировав все окна и двери.

    Матвей, отерев со лба пот, сказал:

    — Они будто что-о защищали. И знаете, что самое удивительное?

    — Что?

    — В этом поселение тоже нет женщин.

    — И детей, — кивнул Андре. — Ни одного. Я думал, мне просто показалось, мало ли, может в походе где-то или в школе. Но женщины?

    Эрвин, проверявший крепость дверей, подошел и остановился рядом, отирая руки сочным листом от пороха хлопуньи.

    — Ни женщин, ни детей… — протянул задумчиво. — Арта сходит с ума точно так, или даже хуже, как рядом с межзвёздной машиной. Может это быть связано со Зверем?!

    Охранители собрались в плотный кружок и с тревогой смотрели друг на друга.

    — И Аллор, не узнавший меня. Хребтиной чую — как-то связано с ним, — добавил Андре.

    — Если Зверь был здесь, а на это указывает Арта, то почему не уничтожил всех? Мог ли он увести за собой детей и женщин живыми? — спросил Джолли, глядя на всех по очереди.

    — Я бы не дал увести жену, — возразил Матвей. И в словах, и в тоне слышалась уверенность — он и в самом деле не дал бы.

    Но…

    — А в каком случае дал бы? — спросил Эрвин задумчиво.

    — Разве что был бы не в себе, — твёрдо ответил Матвей.

    Пробормотал Эрвин:

    — Не в себе… — встретился глазами с Андре. — Может, и Аллор был не в себе, если не признал тебя?

    Самый высокий из охранителей сумрачно оглядел товарищей и нехотя пожал плечами.

    — Надо искать следы Зверя здесь, — после паузы решил Эрвин. — Расходимся. Кто встречает местных — вязать и закрывать в помещениях. Кто что-то найдёт — рвите хлопунью, — и раздал каждому по небольшому плоду, показав, как дергать за плодоножку, чтобы взорвалось.

    * * *

    Хлопунья грохнула нескоро, и все, бросив свои секторы, поспешили на звук — к центральному зданию поселения. Бледный, как и возле межзвездной машины, Джолли стоял в дверном проёме и с трудом дышал.

    — Что-то нашел? — почти одновременно крикнули Эрвин и Матвей, подбегая с разных сторон.

    Джолли только судорожно кивнул и повернулся, чтобы идти внутрь, но Арта, которая и так всё время следовала за хозяином, не прекращая утробно рычать и дыбить шерсть, взвыла и вцепилась в ногу Эрвину, обхватив её всеми четырьмя лапами.

    — Да, котёнок, — с трудом проговорил Джолли, обернувшись на звук, бледно-зелёный под своим загаром, — ты абсолютно права. Но это нужно увидеть.

    Товарищи, повернувшие головы к говорившему, переглянулись, ощущая, как мороз позёмкой заструился по спине, и руки сами потянулись за оружием.

    Эрвину пришлось связать кошку ловчей сетью — она напрочь отказывалась отпускать его — и оставить на улице. В груди прыгало сердце, и он помчался вслед за всеми, уже спустившимися в корни главного здания поселения. И едва не натолкнулся на спины своих ребят, застывших в проходе в небольшой подземный зал.

    Раздвинув плечи Матвея и Андре, он замер.

    В середине помещения высокой кучей были навалены тела женщин, кое-где виднелись и детские. Все они поблёскивали в слабом свете светлячков Джолли и Матвея так, будто были покрыты прозрачной влажной плёнкой. В помещении стоял душный запах чего-то неприятного, кисло-пряного.

    — Они полужидкие, — громко сглатывая, сказал Джолли. Его светлячок заметно дрожал.

    Откашлявшись, Эрвин уточнил:

    — Как это?

    — Как яйца подземного червя рокс.

    Теперь громко сглотнули все — кто в детстве не раскапывал в почве ходы и не рассматривал яйца этого червя? Они были удивительные — упругая наружная плёнка не лопалась, если нажать на неё пальцем, и только если продырявить, что, конечно же, запрещалось, чем-то острым, изнутри вытекала густая прозрачная жидкость, которая колыхалась, словно желе.

    — Зверь внедрил в них свои личинки? — предположил Эрвин, борясь с дурнотой.

    — Почему они так… сложены? — почти перебив его, глухо спросил Матвей. — Будто под ними что-то большое.

    Андре и Эрвин глянули на Матвея с интересом, а Джолли не выдержал и побежал на воздух.

    — Почему их мужчины позволили такое сделать? — глянул в ответ посветлевшими от ярости глазами самый старый воин отряда.

    Эрвин вздохнул, поперхнулся неприятным запахом и, откашлявшись, предложил:

    — Давайте попробуем посмотреть, что под телами.

    Это была чудовищная работа — перетаскивать мертвых, в которых переливалось что-то вязкое и жидкое, перекладывать их осторожно, бережно, чтобы не лопнула оболочка, и видеть спокойное выражение застывших, влажно поблескивающих лиц. Вскоре вернулся Джолли и, завязав нос и рот полоской ткани, стал помогать товарищам.

    Из-под второго слоя тел показалось белое, похожее на огромный гриб юхба, яйцо. Большое — в нём легко поместился бы годовалый человеческий ребенок. Но это всё-таки было яйцо, в котором находилось дитя Зверя.

    — Теперь понятно, почему он ел так много поначалу. — хмуро проговорил Эрвин, глядя на округлую белую вершину, окруженную блестящими трупами. — Готовился. А теперь пришло время размножаться.

    — А женщины и дети — более деликатная еда, — тихо проговорил Джолли.

    — Вытаскиваем его оттуда! — приказал Эрвин.

    Глава 24

    Эрвин. Дукс

    — И что потом будем с ним делать? — Андре кивнул на яйцо, которое так уютно выглядывало из-под мёртвых, но мягких тел, что стало страшно.

    — Оттащить его к Дуксу? — предположил Матвей.

    Правда, в его голосе сквозило такое же сомнение, как и в мыслях

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки