LoveRead.info » Книги » Приключение » Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя. Часть 2 - Александр Дюма

Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя. Часть 2 - Александр Дюма

Книгу Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя. Часть 2 - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

486 0 00:54, 07-05-2019
Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя. Часть 2 - Александр Дюма
07 май 2019
Автор: Александр Дюма Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2010
0 0

Книга Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя. Часть 2 - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

Александр Дюма - знаменитый французский писатель, завоевавший любовь читателей историческими приключенческими романами. Литературное наследие Дюма огромно: кроме романов им написаны пьесы, воспоминания, путевые очерки, детские сказки и другие произведения самых различных жанров. В данный том Собрания сочинений вошла вторая часть романа "Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя".
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 83
    Перейти на страницу:

    – Но если это верно, господин Кольбер, – сказал Людовик, – необходимо немедленно же поступить так, как вы говорили: нужно арестовать Фуке!

    – Невозможно!

    – Я уже, кажется, говорил вам, что этого слова не должны произносить те, кто мне служит.

    – Слуги вашего величества не могут помешать Фуке быть суперинтендантом.

    – Так что же из того?

    – Благодаря этой должности за него весь парламент, так же как и вся армия – благодаря его щедрости, все писатели – благодаря его любезности, все дворянство – благодаря его подаркам.

    – Значит, другими словами, я бессилен против Фуке?

    – Да, по крайней мере в настоящую минуту, ваше величество.

    – Вы плохой советчик, господин Кольбер.

    – О нет, ваше величество, я не ограничиваюсь простым указанием на опасность.

    – Полно. Как можно подкопаться под этого колосса?

    И король с горечью засмеялся.

    – Он поднялся благодаря деньгам, убейте его деньгами же, ваше величество.

    – Лишить его должности?

    – Это плохое средство.

    – Укажите хорошее.

    – Разорите его.

    – Как?

    – Воспользуйтесь любым удобным случаем.

    – Каким?

    – Вот, например, его королевское высочество будет венчаться. Свадьба должна быть великолепна. Это прекрасный повод потребовать у него миллион. Фуке, который охотно платит двадцать тысяч, когда он должен всего пять, конечно, без труда найдет миллион для вашего величества.

    – Хорошо, – согласился Людовик XIV.

    – Если вашему величеству угодно подписать ордер, я сам пошлю за деньгами.

    И, подвинув королю бумагу, Кольбер подал ему перо.

    В эту минуту дверь приоткрылась, и лакей доложил о приходе суперинтенданта финансов.

    Людовик побледнел. Кольбер уронил перо и отошел от короля, которого он словно осенял черными крыльями, как злой ангел.

    Фуке вошел и, как опытный царедворец, с первого же взгляда понял положение вещей. Положение было неутешительным для него, хотя он и сознавал свою силу. Маленькие черные глаза Кольбера, расширенные завистью, и светлый, горевший гневом взгляд Людовика XIV не предвещали ничего хорошего.

    Молчание, встретившее Фуке, сразу предупредило его о грозившей ему опасности.

    Король молчал, пока Фуке дошел до середины комнаты. Юношеская застенчивость Людовика заставляла его сдерживаться. Фуке воспользовался удобным случаем.

    – Государь, – сказал он, – я с нетерпением ждал возможности увидеть ваше величество.

    – Почему? – заговорил король.

    – Потому что хотел сообщить вашему величеству хорошую новость.

    Не обладая великодушием и благородством Фуке, Кольбер во многих отношениях походил на него, не уступая ему в проницательности и знании людей. Кроме того, у него была способность владеть собой, которая дает лицемерам время обдумать и приготовиться, чтобы сильнее нанести удар.

    Он угадал, что Фуке идет навстречу удару, который хотел нанести он, Кольбер. Его глаза блеснули.

    – Какую новость? – спросил король.

    Фуке положил на стол свиток бумаги.

    – Прошу ваше величество соблаговолить взглянуть на эту работу, – произнес он.

    Король медленно развернул свиток.

    – Планы? – удивился он. – Чего?

    – Новой крепости, государь.

    – А, – сказал король, – значит, вы занимаетесь тактикой и стратегией, господин Фуке?

    – Я занимаюсь всем, что может принести пользу правлению вашего величества, – ответил Фуке.

    – Прекрасные чертежи, – кивнул ему король.

    – Без сомнения, ваше величество разбирается в этом плане? – проговорил Фуке, наклоняясь над бумагой. – Вот – пояс стен; тут – форты, передовые укрепления.

    – А что кругом?

    – Море.

    – Что же это за место?

    – Бель-Иль, – негромко произнес Фуке.

    Услышав это название, Кольбер сделал такое заметное движение, что король оглянулся, призывая его к сдержанности.

    Суперинтенданта, видимо, нисколько не смутили ни движение Кольбера, ни предупреждающий взгляд короля.

    – Значит, господин Фуке, вы велели укрепить Бель-Иль?

    – Да, государь, и я привез планы и счета вашему величеству, – ответил Фуке. – На это дело я истратил миллион шестьсот тысяч ливров.

    – А для чего это? – холодно спросил Людовик, подстрекаемый полным ненависти взглядом Кольбера.

    – Мою цель легко понять, – ответил Фуке. – У вашего величества были натянутые отношения с Великобританией.

    – Да, но с момента реставрации короля Карла Второго я заключил с ней союз.

    – Это случилось месяц тому назад, ваше величество. А укрепления Бель-Иля начаты шесть месяцев назад.

    – Значит, они стали бесполезны.

    – Крепость никогда не бывает бесполезна, ваше величество: я укреплял Бель-Иль против Монка, Ламберта и граждан Лондона, которые играли в солдатики. Теперь Бель-Иль будет крепостью против Голландии, с которой либо ваше величество, либо Англия неминуемо начнете войну.

    Король опять взглянул на Кольбера.

    – Кажется, Бель-Иль принадлежит вам, господин Фуке? – спросил Людовик.

    – Нет, государь.

    – Кому же?

    – Вашему величеству.

    Кольбер почувствовал такой ужас, точно под его ногами разверзлась бездна.

    Людовик вздрогнул от восхищения гениальностью или преданностью Фуке.

    – Объяснитесь, сударь, – попросил он.

    – Дело очень просто, ваше величество. Бель-Иль мое имение, и я укрепил его на свои средства. Но так как никто в мире не может запретить смиренному подданному сделать скромный подарок своему королю, то я и подношу вашему величеству Бель-Иль. Всякая крепость должна принадлежать королю. Отныне ваше величество может держать там надежный гарнизон.

    Кольбер чуть не покатился по скользкому паркету; чтобы не упасть, ему пришлось ухватиться за колонку в резной обшивке стен.

    – Вы проявили большие военные способности, господин Фуке, – заметил Людовик XIV.

    – Ваше величество, первая мысль явилась не у меня; некоторые офицеры внушили мне ее. И самые планы начерчены одним из талантливейших наших инженеров.

    – Его имя?

    – Дю Валлон.

    – Дю Валлон? Я его не знаю, – сказал Людовик и прибавил: – Очень жаль, господин Кольбер, что мне неизвестен даровитый человек, делающий честь моему царствованию.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки