LoveRead.info » Книги » Приключение » Островитяне - Мэри Элис Монро

Островитяне - Мэри Элис Монро

Книгу Островитяне - Мэри Элис Монро читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

396 0 23:00, 23-03-2024
Островитяне - Мэри Элис Монро
23 март 2024

Книга Островитяне - Мэри Элис Монро читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь одиннадцатилетнего Джейка переворачивается с ног на голову: его папу ранили в Афганистане, и мама уезжает за ним ухаживать. Это значит, что лето Джейк проведет на крошечном острове Дьюис со своей бабушкой. Остров оказывается природным заповедником, далеким от цивилизации: здесь нет машин, асфальтированных дорог, ресторанов и даже магазинов. Что еще хуже — бабушка не любит телевидение и интернет. На острове Джейк остается без телефона, видеоигр и друзей. Кажется, это будет худшее лето в его жизни!.. Однако на острове он встречает других детей — Мейсона и Лоуви. Втроем они отправляются на поиски приключений и попутно делятся друг с другом семейными тайнами.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
    Перейти на страницу:
    трудом.

    — Что с ней такое? — спросил Мейсон, указывая глазами на Лоуви.

    Лоуви все сидела в гамаке и теребила свой кулон. Я подал Мейсону знак, мы пододвинули по креслу-качалке и сели рядом с Лоуви.

    — Эй, подруга! У тебя явно что-то не так. Что случилось? — спросил я мягко.

    Лоуви передернула плечами, продолжая качаться.

    — Мы тебя обидели? — спросил Мейсон.

    — Нет, — тут же ответила она. — Не в вас дело. И вы обо мне плохо подумаете.

    — Да ладно, мы же друзья, — напомнил я.

    Мейсон кивнул.

    — Нам ты можешь все сказать.

    Новый раскат грома. На сей раз — уже дальше.

    — Я просто подумала, что лето… почти закончилось.

    Лоуви подобрала ноги в гамак.

    — Ну да, — пробормотал я, и внезапно гроза началась и у меня в сердце. — То есть ты думаешь о том, что мы все скоро расстанемся.

    — Просто странно как-то: мы вот сидим тут с вами как обычно, — сказала Лоуви. — А на самом деле не как обычно. Нам на день меньше осталось быть вместе.

    — Но лето-то прошло отлично! — попытался подбодрить ее я. — Лучше и быть не могло!

    — Правда, мы так и не видели койота, — попробовал пошутить Мейсон.

    Я рассмеялся, да и Лоуви, к моей радости, улыбнулась.

    — Зато мы их слышали, — напомнил я.

    — Угу, — сказал Мейсон, просветлев лицом. — А самое лучшее вот: я этим летом научился плавать.

    — Самое лучшее вот: я получил права на вождение катера, — добавил я гордо.

    — А я? — спросила Лоуви и нахмурилась. — Я ничего не добилась. А через неделю вы уедете, потом начнется школа. И… — Она качнула головой, сбросила ноги на пол — явно собиралась встать и уйти. — Народ, простите. Я понимаю, что я как маленькая.

    Я тоже встал, подошел с ней к краю веранды.

    — Ты многое успела. Нашла черепашье гнездо. Показала тупице с военной базы и городскому зазнайке, как устроена жизнь на острове. Поэтому нам тут было так хорошо.

    Лоуви обернулась, пристально вгляделась в наши лица.

    — Что, правда?

    — Честное слово, — подтвердил, подходя, Мейсон. — Я совершенно уверен, что без тебя не научился бы плавать.

    — Потому что я тебя дразнила? — спросила Лоуви.

    — Потому что я не хотел, чтобы ты считала меня слабаком.

    Лоуви хихикнула.

    — Не только в этом дело, — сказала она, подошла к деревянному столу, села на него. — Джейк, ты все лето ждал новостей от папы. И вот сегодня получил письмо. — Она посмотрела на свои руки. — Я очень за тебя рада. Правда. Но мне это только напомнило о том, что для себя я на это лето загадала… — Она пожала плечами.

    — Что ты загадала? — спросил Мейсон.

    — Мейсон… — Я попытался поймать его взгляд.

    Мейсон все понял.

    — Про своего настоящего папу?

    Лоуви кивнула:

    — Это то, чего мне этим летом хотелось больше всего. Поговорить с ним. Узнать, какой он.

    — Лоуви, но нельзя же просто так сидеть и ждать — вдруг само случится, — сказал я.

    — Ты о чем?

    — Я почти каждый день писал папе письма. Поэтому он мне ответил. Оно не само собой происходит. Уверен, твой папа очень обрадуется, если получит от тебя письмо.

    — Просто напиши ему, — поддержал меня Мейсон. — Чего ждать-то?

    Снова вспыхнула молния, перерезав небо. Лоуви уставилась на меня — в голубых глазах слезы.

    — Но… — Она утерла слезинку с усыпанной веснушками щеки. — Я не могу.

    — Почему? — спросил я, всплеснув руками от досады.

    — Да потому что… мне страшно.

    — Страшно? Почему?

    — Я же не знаю, что в результате выяснится. Вдруг он мне не понравится? Его посадили в тюрьму за кражу. И я вон тоже украла лодку. Вы слышали, что сказал Устричник Олли. Он сказал… — Лоуви шмыгнула носом. — Что яблоко от яблони недалеко падает. А он знал папу. — И она обхватила себя руками.

    — Ты никакая не воровка. Просто этот тип очень противный. Больно надо его слушать! Ты лучше нас слушай. Мы тебя хорошо знаем.

    — А что, если дело в генах? И у меня такая судьба?

    Мейсон ответил:

    — Судьба — выбор, а не приговор.

    Мы с Лоуви вытаращились на него.

    Мейсон пожал плечами.

    — Это было написано на плакате у нас в классе.

    Лоуви фыркнула:

    — Спасибо.

    — Так это правда! — сказал Мейсон. — Ты же не украла эту лодку. Мы это прекрасно знаем. Я уверен, что даже этот Устричник Олли тоже знает.

    Лоуви вздохнула.

    — Спасибо, Мейсон.

    — Да не за что.

    — А что… что написать? — спросила она. — В смысле — в письме.

    — Неважно. Что хочешь, — ответил я.

    — Ну, скажу честно. Ты у нас за словом в карман не лезешь. — И Мейсон игриво пихнул ее плечом.

    — Я даже не знаю, в какой он тюрьме. Мама никогда про него не говорит. Как будто даже имя его упоминать нельзя.

    — Придется тебе поговорить с мамой, — сказал я. — Она, может, его ненавидит, но он ведь все равно твой папа.

    Гром утих, дождь прекратился. Заквакали древесные лягушки, радуясь, что гроза кончилась.

    — А ты как думаешь, он мне в ответ напишет? — спросила Лоуви.

    — А что ему остается? — сказал Мейсон. — И потом, у него куча свободного времени.

    Я бросил на него многозначительный взгляд — мол, сейчас не время для шуток.

    — Что тебе терять? — спросил я.

    — Да, вы правы. Что мне терять? — Лоуви шумно выдохнула. — Ну ладно. Главным моим достижением этого лета станет то, что я напишу письмо своему папе.

    Мы с Мейсоном, стоя у нее за спиной, скрестили пальцы на удачу. Пусть он ей ответит, пожалуйста.

    Глава 26. Начинаем новую жизнь

    Доверься своим инстинктам

    Джейк, просыпайся!

    — Чего? — Я сонно моргнул. Надо мной стояла Хани. — Хани? Пора в патруль? — пробормотал я.

    — Нет. Десять часов вечера на дворе. Вставай, соня. Мама звонит.

    Глаза у меня тут же распахнулись.

    — Мама? Все хорошо?

    — Сам с ней поговори — и узнаешь.

    Я выбрался из кровати и едва не кубарем скатился с лестницы. Плюхнулся на пол, Живчик запрыгал вокруг, но я ринулся прямиком к телефону.

    — Алло? — Я крепко стиснул трубку в кулаке.

    — Джейк? Это я.

    — Привет, мам! — Я зевнул.

    — Прости, что так поздно звоню, но это срочно. У меня новости.

    Я молчал, затаив дыхание.

    — Мы летим домой!

    Сердце понеслось вскачь.

    — Вместе с папой?

    — Да. Его выписали из госпиталя.

    Я от волнения заходил по комнате.

    — Когда?

    — На Дьюисе будем пятнадцатого августа. Подробности потом сообщу.

    — Ой, мам, поскорее бы! Я так соскучился. По вам обоим. — Я сглотнул. Старался не заплакать. — Отличные новости.

    — Есть и еще хорошая новость. Меня перевели

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки