LoveRead.info » Книги » Приключение » Белая рабыня - Михаил Попов

Белая рабыня - Михаил Попов

Книгу Белая рабыня - Михаил Попов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

383 0 18:12, 09-05-2019
Белая рабыня - Михаил Попов
09 май 2019
Автор: Михаил Попов Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2007
0 0

Книга Белая рабыня - Михаил Попов читать онлайн бесплатно без регистрации

Колониальная Ямайка. Блестяще выписанный колорит эпохи; изысканные любовные страсти в семействе губернатора на фоне непростых отношений англичан и испанцев. Авантюрный сюжет мастерски «закручивается» вокруг похищения белокурой благородной красавицы, на чью долю выпали и настоящая неволя, и предательство, и побеждающая все препятствия любовь…
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 82
    Перейти на страницу:

    — Нет, если бы я был простой матрос, у меня были бы огромные янтарные мозоли вот здесь. — Он потыкал пальцем правой руки в ладонь левой. — От постоянного общения с канатами. А если бы я был рыбак, руки у меня были бы в мелких порезах.

    Белокурая красавица встала и приложила к лицу платок.

    — Ты плачешь, почему?

    — Нет, я не плачу.

    — Ну скажи мне, как меня зовут, скажи. Я не требую, чтобы ты назвала свое собственное имя, если хочешь, храни его в тайне, но открой мне мое, мое!

    Она медленно покачала головой из стороны в сторону, не отрывая платка от губ.

    — Ведь я все узнаю сам, ведь и так уже о многом догадался. Я молодой английский офицер, по имени, по имени…

    Тут Энтони стал медленно клониться на свою подушку и через несколько секунд уже мирно спал.

    — Не может быть, не может быть, — тихо, сквозь мелкие быстрые слезы бормотала Аранта.

    — Ты не веришь мне?

    — Нет, Элен, я верю, верю!

    — Тогда почему ты плачешь?

    — Именно потому, что верю.

    Элен обняла ее за плечи.

    — Да, ты действительно очень любишь своего брата.

    Аранта попыталась перестать плакать.

    — Он всегда был у нас в семье самым лучшим, и мама, пока не умерла, и папа, и я, конечно, — все мы не могли на него нарадоваться. Он был красивый…

    — И остался.

    — И умный.

    — Конечно.

    — И великодушный.

    — Тут мне нечего сказать.

    — Он как ангел был, Элен. Там, в поместье, даже крестьянки приходили на него посмотреть и молились за него. Что с ним могло произойти?!

    Сабина беспокойно завозилась на своем ложе.

    — Любовь, — сказала Элен, вздыхая, — это огромная сила, и человек никогда не знает, какой она окажется для него — доброй или злой.

    Аранта всхлипнула.

    — Что же теперь делать?

    — Не знаю, Аранта, не знаю. Я не могу полюбить твоего брата, хотя и сознаю, что я являюсь причиной его мучений. И не прошу тебя, чтобы ты пошла против него и помогла мне. Я рассказала тебе все, а ты поступай как знаешь.

    — Я помолюсь святой Терезе, она вразумит меня.

    Девушки поцеловались.

    — А дон Франсиско? — осторожно спросила Элен.

    — Он действительно очень плох, на него сильно подействовали твои слова.

    — Это меня сильно огорчает.

    — Я попытаюсь, я попытаюсь, Элен, рассказать ему все, но не знаю, перенесет ли он это.

    — Я ни на чем не настаиваю. И даже не прошу, — грустно сказала Элен, — я так сама несчастна, что не желаю быть причиной чьих бы то ни было несчастий.

    Аранта ушла, всхлипывая, грустно улыбнувшись пленнице на прощание.

    Целый день прошел в томительном для Элен ожидании. Но даже это ожидание было лучше прежней безысходности. Она не притворялась, говоря, что ей жаль отца Аранты, она мысленно ставила себя на место маленькой испанки и лишь тяжело вздыхала. К столу она не выходила, сказавшись больной.

    К вечеру следующего дня к ней в комнату вошел дон Мануэль. Он был в черном бархатном, шитом золотой нитью мундире алькальда. Сняв шляпу, он церемонно поклонился своей гостье-пленнице. Сабина суетилась, придвигая кресло господину. Он проигнорировал ее усилия и уселся на банкетку, на которой совсем недавно происходили взаимные излияния двух девушек.

    — Чему обязана? — спросила Элен.

    Дон Мануэль усмехнулся.

    — Вы сегодня выглядите значительно менее уверенной, чем за вчерашним обедом.

    — Боюсь еще одним неловким движением нанести душевную травму вашему отцу.

    — Похвальна, очень похвальна ваша забота о моих родственниках.

    — Ваш тон настолько ехиден…

    — Еще бы, мисс! Вы доводите до припадка моего престарелого и больного батюшку, до слез и истерики — мою недалекую и богобоязненную сестру и при этом говорите о каких-то своих сожалениях.

    — Но вспомните, кто был виновником моего появления здесь и всей этой ситуации, в которой мне приходится поступать подобным образом?

    Дон Мануэль помолчал, разглаживая красно-синие перья на своей шляпе.

    — И тем не менее, мисс, я рассматриваю это как объявление войны. Вами — мне. Хочу вам сказать, что затеяли вы ее без всяких шансов на успех. Ваши родственники не знают и никогда не узнают, где вы находитесь. Сестра моя — союзник слабый и непостоянный. После разговора с вами она на вашей стороне, после беседы со мной — на моей. Отец? Он скоро умрет. К сожалению. Но и без этого власть в городе принадлежит мне. Причем на совершенно законных основаниях. Я был специально прислан сюда из Мадрида, чтобы сделаться местным алькальдом. У вас нет ни одного шанса возобладать надо мной.

    — То есть победа у вас уже в кармане?

    — Почти, — улыбнулся дон Мануэль, — это теперь только вопрос времени.

    Элен повернула к нему голову и внимательно посмотрела ему в глаза.

    — И какою вам представляется победа в этой войне?

    Дон Мануэль продолжал ласкать свою шляпу, словно породистое домашнее животное.

    — Когда вы признаете свое поражение, вы сами попросите меня, чтобы я взял вас в жены.

    — Но ведь я не люблю вас.

    — За это будет вторая война.

    Дон Мануэль встал, надел шляпу и, не торопясь, вышел из комнаты.

    — Лавинии Биверсток нет в Порт-Ройяле?

    — Точно так, милорд, — кивнул лейтенант Уэсли, длинный, худой, унылый валлиец. Ему было поручено наблюдать за домом юной плантаторши.

    — А где же она?

    Уэсли развел руками.

    — Дайте мне поручение, я попробую узнать.

    Губернатор сидел за столом вместе с лордом Ленгли, который никак не мог понять, почему столько внимания уделяется этой самой мисс Биверсток, и поэтому делал максимально значительное лицо.

    — А как вы узнали, что ее нет, Уэсли?

    — Проговорился помощник садовника, мои парни угостили его в «Красном льве», и он…

    — Понятно, Уэсли. Можете идти. Да… знаете, когда вам нужно будет в следующий раз тратить казенные деньги, используйте «Золотой якорь».

    Лейтенант козырнул и удалился.

    — О чем мы говорили с вами, сэр? — обратился губернатор к лорду Ленгли.

    — О фортификации.

    — Так вот, сегодня мы больше говорить о ней не будем.

    — Сэр!

    — Не сердитесь, лорд Ленгли, просто наступил момент, когда я должен предпринять несколько решительных шагов.

    Сэр Фаренгейт надел сначала шпагу, потом шляпу. Лондонский инспектор догадался, что его выпроваживают, и даже, кажется, не очень вежливо. Он, надувшись, встал.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки