LoveRead.info » Книги » Приключение » Барбаросса - Михаил Попов

Барбаросса - Михаил Попов

Книгу Барбаросса - Михаил Попов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

424 0 18:12, 09-05-2019
Барбаросса - Михаил Попов
09 май 2019
Автор: Михаил Попов Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2008
0 0

Книга Барбаросса - Михаил Попов читать онлайн бесплатно без регистрации

Харудж Краснобородый (Барбаросса) – самый известный мусульманский пират Средиземноморья. Его судьба – цепь невероятных, кровавых и феерических приключений. Из раба-галерника он благодаря своей воле, жесткости и изобретательности превратился во властителя Алжира. Низвергнутый в результате борьбы с испанцами, он, несмотря на свою изворотливость, был убит. Его дело продолжил брат Хайраддин, принявший и прозвище Барбаросса.Эти морские разбойники, братья Барбаросса, и предстают на страницах одноименного романа талантливого московского прозаика Михаила Попова.
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 98
    Перейти на страницу:

    Р. В. Конечно. Ведь многие это видели. Два десятка человек, никак не меньше.

    О. X. Что ж, канонир Рауль Вальдес, придется вам на некоторое время задержаться в столице.

    Р. В. Могу ли я при таком стечении обстоятельств посетить Толедо и повидать родных?

    О. X. Нет. Вы и Мадрид вряд ли сможете повидать. Вы останетесь здесь, в моем доме. Останетесь на срок неопределенный. Жалованье будет вам исправно выплачиваться.

    Р. В. Это наказание, святой отец?

    О. X. Это не наказание. Тем, кого я наказываю, денег не платят. Это другое.

    Р. В. Смею поинтересоваться, что же?

    О. X. Назовем это предосторожностью.

    Р. В. Мне что-то угрожает?

    О. X. Не пугайтесь. В стенах этого дома вы в безопасности. Не скажу, что в полной, но в максимальной.

    Р. В. Что же мне может угрожать здесь?

    О. X. Отвечу честно, не знаю.

    Р. В. Вы меня специально пугаете, чтобы…

    О. X. Напуганный вы мне ни к чему. Я просто вас предупреждаю, будьте готовы.

    Р. В. К чему?!

    О. X. Вспомните про сухую руку.

    Р. В. Руку?

    О. X. Да, руку, которую вы оторвали. Я не хочу сказать, что это будет именно рука. Может быть, что-нибудь другое. Примечайте, запоминайте и зовите на помощь, если что.

    Глава третья
    МОНАХ И НАДСМОТРЩИК

    Отец Хавьер. Перестаньте оглядываться. Если вы станете говорить правду, с вами ничего не сделают.

    Луиджи Беннариво. Я стану говорить правду. А что там лежит, святой отец?

    О. X. Там в углу? Пыточные инструменты.

    Л. Б. Зачем? Поверьте, я не собираюсь упорствовать!

    О. X. Будь я уверен, что вы собираетесь упорствовать, я бы к вашему появлению приказал зажечь пыточный горн и хорошенько раскалить щипцы и иглы. Как видите, в горне нет огня. Но возжечь его не составит труда. При необходимости. Теперь отвечайте, а я буду спрашивать.

    Л. Б. Я готов, святой отец.

    О. X. Ваше имя Луиджи Беннариво?

    Л. Б. Да.

    О. X. Вы родом из Неаполя?

    Л. Б. Из небольшого городка рядом с Неаполем.

    О. X. Как он называется?

    Л. Б. Сторцо. Да это и не городок, по правде сказать, скорее деревушка.

    О. X. Сколько вам лет?

    Л. Б. Скоро будет пятьдесят.

    О. X. Чем вы занимаетесь в жизни?

    Л. Б. Я фонарщик в порту Валетты, что на острове Мальта, в области рыцарей ордена иоаннитов.

    О. X. Всегда ли вы были фонарщиком?

    Л. Б. Не более двух лет я в этой должности;

    О. X. Чем занимались ранее?

    Л. Б. Служил в орденском флоте. Сначала был гребцом, и после был гребцом, а потом уж благодарение Господу, произведен был в надсмотрщики. Не более как пять лет тому.

    О. X. Сколько же лет вы проплавали?

    Л. Б. Много. Еще юношей норманны выкрали меня из моего родного городка и увезли на Сицилию, где у них тогда еще было королевство. Три года я работал на виноградниках возле Атраганте и жизнью своей был доволен.

    О. X. Норманны обращались с вами хорошо?

    Л. Б. Сказать по правде, я и не видел-то их почти. Их тогда уже мало было в тех краях. Я уже думал, что всю жизнь проведу на виноградниках, даже девушку себе присмотрел, чтобы жениться, но тут случился бунт.

    О. X. Кто против кого бунтовал?

    Л. Б. Сказать по правде, я так и не понял. Но виллу сожгли, и пришлось бежать в горы.

    О. X. Вы тоже жгли?

    Л. Б. Нет, не жег и потому вернулся, но меня схватили и продали в рабство.

    О. X. Кому?

    Л. Б. Рыцарям. Они тогда окончательно отбили острова Мальта и Гоцо у норманнов, и им требовались люди во флот. В те времена трудно было найти людей за деньги, приходилось сажать на весла рабов.

    ОХ. А что, раньше на галерах плавали волнонаемные гребцы?

    Л. Б. Конечно. Это была венецианская мода. Купцы – народ экономный. Когда они плыли за товаром на Восток, на Кипр или в Египет, они брали только половину людей на весла, а остальных добирали в Дураццо, за треть цены.

    О. X. Как же галера может плыть с половиной гребцов? Не рассказываете ли вы мне сказки?

    Л. Б. Как можно, святой отец. Сказать по правде, все гребцы требуются только в бою, да чтобы красиво выйти из порта, а в обычном походе гребет только каждый третий.

    О. X. А остальные?

    Л. Б. Отдыхают.

    О. X. Спят?

    Л. Б. И спят. А чаще играют в кости.

    О. X. Как это, они же прикованы?!

    Л. Б. Прикованы, да. А впрочем, и не все прикованы. Когда меня перевели на загребное весло, я в своих кандалах свободно передвигался от носовой платформы до кормовой. Главное – не греметь железом, когда спит капитан.

    О. X. Что такое загребное весло?

    Л. Б. Такое всегда есть на первой, восьмой и шестнадцатой банках, по нему равняются все остальные. Туда всегда сажают человека вольного, от него сильна зависит порядок хода, а в ситуации бедовой загребной может оказаться спасителем. Им даже деньги платят. Можно до загребного весла возвыситься и многолетним честным трудом.

    О. X. Как вы?

    Л. Б. Как я.

    О. X. Но, насколько я понял, ваша карьера на этом не остановилась, вы пошли выше.

    Л. Б. Пошел.

    О. X. Как это случилось?

    Л. Б. Мне повезло, наш галеас попал в шторм у сицилийского берега, и хоть до суши было рукой подать, нам это не помогло, Сели мы брюхом на камни, корпус пополам переломило. Тем, кто был прикован обычным порядком, не повезло. Забрала к себе пучина. Я же не только выплыл, но Богом был сподоблен вытащить самого капитана.

    О. X. И он решил вам отплатить?

    Л. Б. Человек, доказавший свою верность, повсюду ценен, святой отец.

    О. X Он сделал вас надсмотрщиком?

    Л. Б. Он желал меня сделать старшим надсмотрщиком, то есть боцманом, но этому воспротивились.

    О. X. Кто?

    Л. Б. Обстоятельства. В те месяцы флот иоаннитов потерял много галер, и без работы осталось много опытных боцманов, их нельзя было обойти, не огорчив сердечно. Кроме того, иоанниты недолюбливают итальянцев.

    О. X. Отчего же?

    Л. Б. Оттого, что все чины у них и магистр, французы поговаривают, еще со времен короля Филиппа Красивого.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки