LoveRead.info » Книги » Приключение » Крестник Арамиса - Поль Махалин

Крестник Арамиса - Поль Махалин

Книгу Крестник Арамиса - Поль Махалин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

280 0 06:25, 21-05-2019
Крестник Арамиса - Поль Махалин
21 май 2019
Автор: Поль Махалин Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2008
0 0

Книга Крестник Арамиса - Поль Махалин читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодой барон Элион де Жюссак мечтает добыть высокое воинское звание, чтобы стать достойным спутником своей возлюбленной - прекрасной фрейлины герцогини Бургундской - Вивианы. Судьба приготовила ему встречу с одним из четырех знаменитых мушкетеров - почтенным стариком Арамисом, который благосклонно предложил ему свое покровительство при дворе короля Людовика XIV. Однако путь к соединению двух любящих душ оказывается долгим и сложным: Элион сталкивается с опасными государственными врагами, Вивиана должна исполнить волю короля и выйти замуж за другого...
    1 2 3 ... 69
    Перейти на страницу:

    — Граф де ла Фер, скрывавшийся под этим именем во время войны, не смог пережить потерю друга. Он умер как дворянин и христианин.

    — А Портос?

    Тень пробежала по челу Арамиса.

    — Не спрашивайте меня о Портосе, — ответил он, отирая пот со лба. — Я отклонился от намеченного пути именно для того, чтобы преклонить колени у гранитной плиты, омываемой океаном, где почил во мраке этот титан доброты, чести и мужества. И еще для того, чтобы обнять его сына.

    — А! Так достойный Портос оставил сына!..

    — Прекрасного и храброго малого, сильного и честного, которого за воинскую доблесть его величество сделал губернатором острова Бель-Иль и графом де Локмариа… Но поговорим же о вас, барон! Послушайте-ка, вы ведь сняли ратные доспехи?

    — По правде говоря, да. Оправившись от раны под Ла-Рошелью, я решил жениться и продолжить род.

    — И после никогда уже не служили при дворе?

    — А зачем, право? Пришел новый король. Люди, вещи — все изменилось. Я освободил место более молодым, более алчным и хитрым.

    — И счастливы вы, что стали их противоположностью?

    — Очень счастлив. Я научился смирять свои желания и довольствоваться тем малым, что имею. Здесь у нас считают богатыми тех, у кого есть рента в две тысячи экю в год, как у господина де Шато-Лансона, отца мадемуазель Вивианы.

    — Так, значит, есть мадемуазель Вивиана?

    — Издеваетесь, шевалье?

    — Нет, что вы! Восхищаюсь: лазурь ваших небес не замутнена ни малейшей тенью облаков…

    — По крайней мере, финансовыми бурями лазурь моих небес явно не омрачена. Но речь идет не обо мне, а о моем сыне Элионе.

    — О сыне?

    — Которому пошел двадцатый год; замечательный юноша: хорошие манеры, хорошие мысли и в данный момент чертовски влюблен.

    — Без сомнения, в эту мадемуазель де Шато-Лансон.

    — Угадали. И сейчас он гостит у нее, иначе я бы вам его представил.

    — Прекрасно! И что вы намереваетесь делать с этим взрослым мальчиком с отличными манерами, хорошими мыслями и чертовски влюбленным в данный момент?

    Барон дернул себя за подбородок, щипнул за нос и за ухо, поскольку он и сам задавал себе этот вопрос.

    — Вы коснулись, — вымолвил он, — моего самого больного места, и я хотел бы спросить у вас совета…

    — Пожалуйста, барон, пожалуйста… Мой опыт к вашим услугам. Так что же умеет делать ваш сын Элион?

    — Во-первых, — с некоторой болезненной гордостью отозвался барон, — он умеет твердо стоять на ногах и четко видит цель…

    — Это уже кое-что, — сказал собеседник с невозмутимым хладнокровием.

    — Согласны?.. — воскликнул довольный хозяин замка. — Прибавьте к этому то, что он стреляет из ружья, как мы с вами. А я, между прочим, приношу с охоты до двадцати бекасов.

    — Браво!

    — Он ездит без седла на самых строптивых лошадях. Каково? Право, мой сын искусный наездник! Настоящий наездник!..

    — Великолепно. Сей талант пригодится ему в жизни.

    — Наконец, еще совсем малышом, едва ему исполнился год, он получил от меня маленькую шпагу и с тех пор ни единого дня не провел без занятий по фехтованию, упражняясь по несколько часов в день и делая отличные успехи…

    — Стремясь к совершенству…

    — Маленькая шпага превратилась в длинную рапиру, худые коленки — в пружины, рука обрела железную хватку, и ребенок стал таким молодцом, что может день напролет простоять на карауле, опираясь на левую ногу и держа правую руку у груди, — есть такой способ, который, между нами говоря, стоит любого другого.

    Арамис многозначительно покачал головой, однако тут же на бледном его лице появилась ирония.

    — Прекрасно, — сказал он. — Хочу сказать только одно, господин барон: думаю, что воспитание этого гения фехтования, охоты и езды верхом продолжалось, даже когда настало время учить его читать…

    — Как вы можете? Элион бегло читает и прекрасно пишет. Соседский кюре был его учителем. Есть даже некий Плутарх, которого он читает в оригинале, и некто Квинт Курций, которого он грозится перевести без подготовки.

    — Великолепно! Отдайте его мне!

    — Кого, позвольте?..

    — Вашего сына.

    — Элиона? Зачем?

    — Сначала сделаю его своим секретарем.

    Экс-бригадир обиженно надул губы:

    — Черт возьми, но я протестую… Мы — дворяне шпаги!

    Арамис с сожалением взглянул на Эспландиана.

    — Барон, — сказал он, — клянусь, что дипломатическая карьера совсем не унижает человека.

    Жюссак принялся крутить усы.

    — Дипломатия? Возможно… Но иметь профессию, которой не понимаешь… Мне кажется, парень скорее полюбил бы мушкет, чем перо…

    — Он желает быть солдатом?

    — Боже мой, в армии скорее заработаешь тумаков, чем золотых луидоров. Но он вбил себе в голову, что это случай наколоть воинское звание на острие шпаги и добиться Вивианы!

    — Ну что ж, посмотрим, как молодой человек проявит себя в армии. Благородная кровь вряд ли обманет…

    — Да, но вы-то знаете, каково служить, если тебя не поддерживают при дворе…

    — Пустяки. Поручим его де Катина, де Вильяру или де Вандому…

    — Вы знакомы с этими знаменитыми военачальниками?

    — И не только с ними, но и еще кое с кем, чья помощь отнюдь не будет бесполезна нашему юному другу. Среди них, например, господин де Шамийяр…

    — Военный министр!

    — Мадам де Ментенон…

    — Настоящая королева Франции!

    — А отец Ле Теллье…

    — Новый духовник его величества!

    — А значит — король короля, — сказал Арамис твердо.

    Барон не успевал удивляться.

    Потом стало так тихо, что слышно было, как вдалеке звенят бубенцы, свистает кнут и грохочут колеса приближающейся кареты.

    Вошли Требюсьен и слуга путешественника.

    — Монсеньор, экипаж готов, — объявил последний.

    — Монсеньор! — повторил де Жюссак, подскочив в кресле.

    — Жду приказа вашего превосходительства, — подхватил слуга.

    Барон воздел руки.

    — Превосходительство!.. Чертовщина! Уж не сплю ли я?

    Гость положил руку ему на плечо.

    — Извините меня, Жюссак, — сказал он фамильярно-покровительственным тоном, — шевалье д’Эрбле, или, если вам угодно, бывший мушкетер Арамис, теперь герцог д’Аламеда, чрезвычайный посол его католического величества при правительстве Версаля; имею звание гранда и ожерелье.

    Каждое слово ударом молота отзывалось в голове де Жюссака.

    1 2 3 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки