LoveRead.info » Книги » Приключение » За борт! - Клайв Касслер

За борт! - Клайв Касслер

Книгу За борт! - Клайв Касслер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

394 0 02:35, 09-05-2019
За борт! - Клайв Касслер
09 май 2019
Автор: Клайв Касслер Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2013
0 0

Книга За борт! - Клайв Касслер читать онлайн бесплатно без регистрации

Случилось невозможное.Похищен президент США.Одновременно у берегов Аляски потерпел катастрофу корабль с опасным химическим грузом на борту.Если не отыскать президента — неминуем международный кризис.Если не предотвратить катастрофу — в океане погибнет все живое.Что, если между похищением президента и крушением загадочного корабля есть связь? Что, если эти события — лишь часть чьего-то масштабного плана по нарушению мирового равновесия?..Дирк Питт, «Индиана Джонс подводных глубин», — единственный, кто может спасти ситуацию.
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 112
    Перейти на страницу:

    — Видите что-нибудь знакомое? — спросил пилот.

    Суворов беспомощно покачал головой.

    — Дорога, с которой я свернул, может быть где угодно.

    — В каком направлении вы ехали, когда выбрались на шоссе?

    — Я сделал левый поворот, так что, должно быть, ехал с юга.

    — Эта местность называется Уодмалоу-Айленд. Я буду летать кругами. Скажете, если что-нибудь узнаете.

    Прошел час. Потом два. Картина внизу превратилась в лабиринт ручьев и маленьких рек, вьющихся по низинам между болот. С воздуха все дороги казались одинаковыми.

    Тонкие ленты красновато-коричневых грунтовых или разбитых асфальтовых дорог казались линиями на ладони. Шло время, Суворов все больше запутывался, и пилот потерял терпение.

    — Придется прервать поиски, — сказал он, — иначе мне не хватит горючего до Саванны.

    — Саванна в штате Джорджия, — сказал Суворов, словно отвечал на уроке.

    Пилот улыбнулся.

    — Точно.

    — Оттуда мы отправимся в Советский Союз?

    — Нет, только заправимся.

    И пилот замолчал.

    Суворов понял, что ничего разведать не удастся, поэтому снова принялся разглядывать местность.

    Неожиданно он взволнованно показал на что-то над панелью управления.

    — Вон там! — крикнул он, перекрывая гул двигателя. — Небольшой перекресток слева.

    — Узнаете?

    — Думаю, да. Опуститесь пониже. Хочу прочесть вывеску над полуразвалившимся зданием на углу.

    Пилот послушно опустил вертолет, и тот повис в тридцати футах над перекрестком.

    — Это вам нужно? — спросил он.

    — „Гловер Калпеппер: бензин и бакалея“. Мы близко, — сказал Суворов. — Летите над дорогой, которая ведет к реке на севере.

    — Это внутренний водный путь.

    — Канал?

    — Мелкий канал, который позволяет проплыть по воде в глубине материка от североатлантических штатов до Флориды и Мексиканского залива. Используется преимущественно яхтами и буксирами.

    Вертолет летел над вершинами деревьев, ветки качались от ветра, поднятого лопастями. Неожиданно у болотистых берегов ручья дорога кончилась. Суворов смотрел через лобовое стекло.

    — Лаборатория должна быть где-то здесь.

    — Я ничего не вижу, — сказал пилот, наклоняя машину и всматриваясь в местность.

    — Посадите его! — нервно потребовал Суворов. — Вон там, в трехстах метрах от дороги, на поляне.

    Пилот кивнул и мягко коснулся посадочными салазками зеленой травы, подняв облако прелых листьев. Он отключил двигатель и, хотя лопасти еще не перестали вращаться, открыл дверцу. Суворов выскочил и через подлесок побежал к дороге. Через несколько минут лихорадочных поисков он посмотрел на берег ручья и раздраженно огляделся.

    — В чем дело? — спросил подошедший пилот.

    — Здесь его нет, — ошеломленно сказал Суворов. — Склад с лифтом, который съезжает в лабораторию. Он исчез.

    — Здание не может исчезнуть за шесть часов, — сказал пилот. Он начинал скучать. — Должно быть, не та дорога.

    — Нет, нет, дорога та самая.

    — Я вижу только деревья и болото. — Пилот помедлил и добавил: — Ну, еще старый дебаркадер по ту сторону ручья.

    — Корабль! — сказал Суворов, словно его озарило. — Это был корабль!

    Пилот посмотрел в мутную воду ручья.

    — Здесь глубина всего три-четыре фута. Невозможно по воде провести сюда здание размером со склад, да еще с лифтом.

    Суворов удивленно развел руками.

    — Надо продолжать поиски.

    — Простите, — решительно сказал пилот. — На дальнейшие поиски у нас нет ни времени, ни горючего. Чтобы прибыть на встречу вовремя, мы должны немедленно вылетать.

    Не дожидаясь ответа, он повернулся и пошел назад к вертолету. Суворов медленно побрел за ним, словно в трансе.


    Когда вертолет поднялся над деревьями и направился к Саванне, на окне дебаркадера приподнялся занавес из мешковины; старик-китаец смотрел из окна в дорогой бинокль „Селестон 11x80“.

    Убедившись, что верно прочел идентификационный номер на фюзеляже вертолета, он положил бинокль, набрал номер на портативном радиотелефоне со скремблером и быстро заговорил по-китайски.

    Глава 44

    — Минутка найдется, Дэн? — спросил Кертис Майо у Дэна Фосетта, когда тот выходил из машины на небольшой улице близ Белого дома.

    — Вы меня поймали на бегу, — ответил Фосетт, не глядя на Майо. — Опаздываю на встречу.

    — Снова трудное обсуждение в Ситуационном кабинете?

    Фосетт перевел дух. Затем спокойно, насколько позволяли дрожащие пальцы, закрыл дверь машины и взял свой „дипломат“.

    — Ничего не хотите сказать? — спросил Майо.

    Фосетт пошел к воротам, которые охраняла служба безопасности.

    — Я вдаль по ветру стрелу пустил…

    — Взвилась, умчалась, и след простыл,[20]— закончил Майо, идя с ним рядом.

    — Лонгфелло. Хотите посмотреть мою стрелу?

    — Не очень.

    — Она приземлится в шестичасовых новостях.

    Фосетт сбавил шаг.

    — Что вам нужно?

    Майо достал из кармана видеокассету и протянул Фосетту.

    — Может, захотите посмотреть до эфира.

    — Зачем вы это делаете?

    — Назовем это профессиональным любопытством.

    — Это нечто новое.

    Майо улыбнулся.

    — Я сказал: просмотрите запись.

    — Избавьте меня от трудов. Что на ней?

    — Картинки сельской жизни: президент в роли фермера. Только это не президент.

    Фосетт повернулся и посмотрел на Майо.

    — Чушь!

    — Я могу вас процитировать?

    — Не умничайте! — рявкнул Фосетт. — Мне не нужно интервью с передергиванием.

    — Хорошо, тогда прямой вопрос, — сказал Майо. — Кто изображал президента и вице-президента в Нью-Мексико?

    — Никто.

    — У меня есть доказательства противного. Достаточные, чтобы дать их в новостях. Я открою рот, и все золотари отсюда до Сиэтла набросятся на Белый дом, как армия муравьев-убийц.

    — Попробуйте и получите дюжину яиц в физиономию, когда президент, стоя рядом с вами, как сейчас я, опровергнет ваши домыслы.

    — Не получу, если сумею разузнать, что с ним было, пока двойники устраивали этот маскарад на ферме.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки