LoveRead.info » Книги » Приключение » Граф Монте-Кристо - Александр Дюма

Граф Монте-Кристо - Александр Дюма

Книгу Граф Монте-Кристо - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

685 0 00:52, 07-05-2019
Граф Монте-Кристо - Александр Дюма
07 май 2019
Автор: Александр Дюма Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2006
0 0

Книга Граф Монте-Кристо - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

Сюжет "Графа Монте-Кристо" был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие - отомстить тем, кто разрушил его жизнь. Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, "Граф Монте-Кристо" - классика, которую действительно перечитывают.
    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 372
    Перейти на страницу:

    – Да, он поместил у меня эту сумму из четырех с половиной процентов пять лет тому назад.

    – И вы должны возвратить их ему…

    – Одну половину пятнадцатого числа этого месяца, а другую – пятнадцатого числа будущего.

    – Совершенно верно. Затем вот еще векселя на тридцать две тысячи пятьсот франков, которым срок в конце этого месяца. Они подписаны вами и переданы нам предъявителями.

    – Я признаю их, – сказал Моррель, краснея от стыда при мысли, что, быть может, он первый раз в жизни будет не в состоянии уплатить по своим обязательствам. – Это все?

    – Нет, сударь; у меня есть еще векселя, срок которым истекает в конце будущего месяца, переданные нам торговым домом Паскаль и торговым домом Уайлд и Тэрнер, на сумму около пятидесяти пяти тысяч франков; всего двести восемьдесят семь тысяч пятьсот франков.

    Несчастный Моррель в продолжение этого исчисления терпел все муки ада.

    – Двести восемьдесят семь тысяч пятьсот франков, – повторил он машинально.

    – Да, сударь, – отвечал англичанин. – Однако, – продолжал он после некоторого молчания, – я не скрою от вас, господин Моррель, что при всем уважении к вашей честности, до сих пор не подвергавшейся ни малейшему упреку, в Марселе носится слух, что вы скоро окажетесь несостоятельным.

    При таком почти грубом заявлении Моррель страшно побледнел.

    – Милостивый государь, – сказал он, – до сих пор – а уже прошло больше двадцати четырех лет с того дня, как мой отец передал мне нашу фирму, которую он сам возглавлял в продолжение тридцати пяти лет, – до сих пор ни одно представленное в мою кассу обязательство за подписью «Моррель и Сын» не осталось неоплаченным.

    – Да, я это знаю, – отвечал англичанин, – но будем говорить откровенно, как подобает честным людям. Скажите: можете вы заплатить и по этим обязательствам с такой же точностью?

    Моррель вздрогнул, но с твердостью посмотрел в лицо собеседнику.

    – На такой откровенный вопрос должно и отвечать откровенно, – сказал он. – Да, сударь, я заплачу по ним, если, как я надеюсь, мой корабль благополучно прибудет, потому что его прибытие вернет мне кредит, которого меня лишили постигшие меня неудачи; но если «Фараон», моя последняя надежда, потерпит крушение…

    Глаза несчастного арматора наполнились слезами.

    – Итак, – сказал англичанин, – если эта последняя надежда вас обманет?..

    – Тогда, – продолжал Моррель, – как ни тяжело это выговорить… но, привыкнув к несчастью, я должен привыкнуть и к стыду… тогда, вероятно, я буду вынужден прекратить платежи.

    – Разве у вас нет друзей, которые могли бы вам помочь?

    Моррель печально улыбнулся:

    – В делах, сударь, не бывает друзей, вы это знаете; есть только корреспонденты.

    – Это правда, – прошептал англичанин. – Итак, у вас остается только одна надежда?

    – Только одна.

    – Последняя?

    – Последняя.

    – И если эта надежда вас обманет…

    – Я погиб, безвозвратно погиб.

    – Когда я шел к вам, то какой-то корабль входил в порт.

    – Знаю, сударь; один из моих служащих, оставшийся мне верным в моем несчастье, проводит целые дни в бельведере, на крыше дома, в надежде, что первый принесет мне радостную весть. Он уведомил меня о прибытии корабля.

    – И это не ваш корабль?

    – Нет, это «Жиронда», корабль из Бордо. Он также пришел из Индии; но это не мой.

    – Может быть, он знает, где «Фараон», и привез вам какое-нибудь известие о нем?

    – Признаться вам? Я почти столь же страшусь вестей о моем корабле, как неизвестности. Неизвестность – все-таки надежда. – Помолчав, г-н Моррель прибавил глухим голосом: – Такое опоздание непонятно; «Фараон» вышел из Калькутты пятого февраля; уже больше месяца, как ему пора быть здесь.

    – Что это, – вдруг сказал англичанин, прислушиваясь, – что это за шум?

    – Боже мой! Боже мой! – побледнев, как смерть, воскликнул Моррель. – Что еще случилось?

    С лестницы в самом деле доносился громкий шум; люди бегали взад и вперед; раздался даже чей-то жалобный вопль.

    Моррель встал было, чтобы отворить дверь, но силы изменили ему, и он снова опустился в кресло.

    Они остались сидеть друг против друга, Моррель – дрожа всем телом, незнакомец – глядя на него с выражением глубокого сострадания. Шум прекратился, но Моррель, видимо, ждал чего-то: этот шум имел свою причину, которая должна была открыться.

    Незнакомцу показалось, что кто-то тихо поднимается по лестнице и что на площадке остановилось несколько человек.

    Потом он услышал, как в замок первой двери вставили ключ и как она заскрипела на петлях.

    – Только у двоих есть ключ от этой двери, – прошептал Моррель, – у Коклеса и Жюли.

    В ту же минуту отворилась вторая дверь, и на пороге показалась Жюли, бледная и в слезах.

    Моррель встал, дрожа всем телом, и оперся на ручку кресла, чтобы не упасть. Он хотел заговорить, но голос изменил ему.

    – Отец, – сказала девушка, умоляюще сложив руки, – простите вашей дочери, что она приносит вам дурную весть!

    Моррель страшно побледнел; Жюли бросилась в его объятия.

    – Отец, отец! – сказала она. – Не теряйте мужества!

    – «Фараон» погиб? – спросил Моррель сдавленным голосом.

    Жюли ничего не ответила, но утвердительно кивнула головой, склоненной на грудь отца.

    – А экипаж? – спросил Моррель.

    – Спасен, – сказала Жюли, – спасен бордоским кораблем, который только что вошел в порт.

    Моррель поднял руки к небу с непередаваемым выражением смирения и благодарности.

    – Благодарю тебя, боже! – сказал он. – Ты поразил одного меня!

    Как ни хладнокровен был англичанин, у него на глаза навернулись слезы.

    – Войдите, – сказал Моррель, – войдите; я догадываюсь, что вы все за дверью.

    Едва он произнес эти слова, как, рыдая, вошла госпожа Моррель; за нею следовал Эмманюель. В глубине, в передней, видны были суровые лица семи-восьми матросов, истерзанных и полунагих. При виде этих людей англичанин вздрогнул. Он, казалось, хотел подойти к ним, но сдержался и, напротив, отошел в самый темный и отдаленный угол кабинета.

    Госпожа Моррель села в кресло и взяла руку мужа в свои, а Жюли по-прежнему стояла, склонив голову на грудь отца. Эмманюель остался посреди комнаты, служа как бы звеном между семейством Моррель и матросами, столпившимися в дверях.

    – Как это случилось? – спросил Моррель.

    – Подойдите, Пенелон, – сказал Эмманюель, – и расскажите.

    Старый матрос, загоревший до черноты под тропическим солнцем, подошел, вертя в руках обрывки шляпы.

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 372
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки